Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
Publications
FAQ
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Calendar
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36
ПРИЙНЯТТЯ БІЛОГО ДОМУ Наша анкета у 1963 р. Від часу, коли Джекліна Кеннеді стала „першою леді“ Америки — при йняття Білого Дому набрали особли вого чару. В відновлених за лях вони відбуваються, як і давніш, за строгим протоколом держави. Але мистецькі й товариські замилування господині на дають їм особливих рис. Ось прийняття Білого Дому, па яко му вшанували лавреатів нагороди Нобля. А тут знов рідкісна музична вечірка, де 80-літній челіст світової слави забаж ав заграти для „першої леді“ і її гостей. А тут знов прийняття для президента чуж ої держави на тлі історичної місцевосте Мавнт Вернон, Усе це відбігає від шаблону й прима нює увагу публики до товариського вміння господині. Аж ось схвилював товариські круги столиці один дрібний інцидент. Не сподівано загострились приписи для представників преси, що досі брали участь у таких прийняттях. Це торка лось здебільш ого редакторок товари ських сторінок великих щоденників, що реферували там перебіг гостини, їм заборонено розмовляти з гістьми та користуватись буфетом. І зашуміла буря! Адже досі такого не бувало! За попередніх президентів репортери свобідно рухались між гістьми. Ми ж у вільній країні! Це тільки на прийняттях англійського двора доступ пресі утруднений... Та атмосфера розрядилась. На вели кому прийнятті для дипломатичного корпусу в лютому ц. р. журналістки вже мали свободу рухів. Правда, вони не підходили до президентської пари під час церемокіялу привітання. Во ни ж не гості, а представники преси. Але все, що їм конечне для викону вання їх функцій, їм було дозволене: розмови з чарівно зодягненими кра сунями і чарка вина для відваги. Потерпіла на ньому тільки одна лю дина. Особиста секретарка пані Кен неді відійшла зі свого посту. Мабуть, це їй приписали надто строге розумін ня поведінки з пресою столиці. НАЙКРАЩИЙ ДАРУНОК Вашій приятельці — це ПЕРЕДПЛАТА „НАШОГО ЖИТТЯ“ Українська жінка любить вишивати. Залюбки збирає взори, дбай ливо добирає кольори. Ниткою виводить на полотні орнамент, що зро дився в уяві давніх вишивальниць. І пркмінює його в сучасному по буті, щоби внести подих України у свою хату. Та чи знає вона український народній орнамент? Чи розуміє його застосування, як у народньому, так і в сучасному міському побуті? Ось тому й проголошуємо анкету. Подаватимемо в кожному числі взір із різних околиць. Учасниці анкети повинні визначити на підставі розміру й побудови — походження і прикмети того взору. Тому всі, хто любите українську вишивку, включайтеся у нашу анкету! Український взір L Я ккйї швом вишиваний цей взір? 2. Із якої околиці він походить? 3. Для якої частини одягу чи хатнього предмету був створений і як примінений? 4. Як можна його примінити в сучасному міському побуті? Для учасниць анкети, що дадуть вичерпну відповідь на всі пи тання нашої анкети, визначені три нагороди у формі альбомів узорів. НАШЕ ЖИТТЯ — БЕРЕЗЕНЬ, 1963 Видання C оюзу Українок A мерики - перевидано в електронному форматі в 2012 році . A рхів C У A - Ню Йорк , Н . Й . C Ш A.
Page load link
Go to Top