Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
UNWLA 100
Publications
FAQ
Annual Report 2024
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Calendar
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36
Russia's O n e Hundred Year W ar With the Ukrainian Language One hundred years ago, in 1863, Valuyev, th e R ussian m ini ste r of th e In terio r, m ade h is to ry by his notorious pronounce m ent th a t “th ere i s not, th e re h as not been, and th e re cannot be such a th in g as an U krainian language.” Th i s statement was accom panied by a special circu lar w hich prohibited th e publish ing of all U krainian books except belles-lettres. This m arked th e beginning of an all out w ar ag ain st th e U krainian language. D uring th e firs t 50 years th e re w ere m any fluctuations. The persecution reached its peak in 1876 th ro u g h th e E m ski U kas, proclaim ed by T sar A lexander II in 1876, w hen even th eatric al perform ances and lectures in U krainian w ere forbidden. W ith tim e tension w as released a little. A fte r th e revolution in 1905 even an U krainian p ress w as allowed, if one daily new spaper and several w eeklies could be so considered. The revolution of 1917 becam e a tu rn in g point. T he revival of U krainian national culture w as overw helm ing; and th e young U krainian sta te devoted consi derable e ffo rt to spread it in d iffe ren t directions. The U k rain i an A cadem y of Sciences and th e S ta te U niversity w ere establish ed in K iev; th e N ational M u seum , th e U krainian S tate T he a te r and th e S ta te School of D ram a w ere founded. In 1918 th e re w ere in U kraine 104 pub lishing hou ses; and in th is one y ea r alone 1,084 U krainian books w ere published. A lthough U krainian People’s Republic w as short-lived, and soon th e R ussian C om m unists em erged victorious, th e national re-aw akening in U kraine re m ained an elem ent of trem en dous power. Lenin him self re alized th a t “to ignore th e im portance of th e national question in U kraine would be to com m it a deep and dangerous e r r o r /’ In 1923 th e C om m unist p a rty issued th e historical decree of “Ukrainization,” the most im p o rta n t of Soviet R ussian con cessions to U krainian n atio n al ism. The U krainian language w as once m ore introduced in schools, courts, and new spapers and business. F o r fo rty years, from th e nam ed decree th ere w ere again m any fluctuations, b u t of a fa r g re a te r reach. The firs t decade b ro u g h t a vivid flow ering of U krainian culture and intellec tu al life w hich m anifested itself in lite ratu re , in fine a rts, in th e a te r and m usic, in scholastic m ethods and achievem ents. The cultural revival stirre d also po litical th o u g h ts. A se-cession of U kraine from th e Soviet Union w as considered. “A w ay from M oscow!” becam e th e U krainian intellectual’s fav o rite slogan. AI th is w as incom patible w ith th e aim s of th e Soviet em pire builders. The w ar w ith th e U krainian language cam e again into th e open. U krainian scholars and w riters w ere accused of n a tio n alist tendencies and p erse cuted accordingly. The U krainian language w as no longer used in th e official proceedings of th e K iev governm ent; and in 1938 R ussian w as officially in tro duced as th e com pulsory second ary language in all schools. The u nder-current of th e U krainian national conscious ness how ever, is stro n g and de m anding, and m u st be tak en in to account, even by th e enem y. A fte r th e death of S talin a slight tension-release w as once m ore considered. U krainian be gan to be used m ore freely. P er m ission w as g ran ted fo r th e pub lication of th e long over-due U krainian encyclopedia. The U krainian p ress began to publish articles and le tte rs from readers who defended th e rig h ts of th e U krainian language and dem and ed increased q u an tities of U krainian books, new spapers, te x t books, records. The relax a tion however, was b u t one of th e m any fluctuations in th e cen tury-old policy of R ussification. The R ussian language still p re dom inates in cities, factories, universities, adm inistration. M any m ore books are pub lished in U kraine in th e R ussian language th a n are in U krainian. The average circulation of U krainian books is k ep t consid erably lower th a n th a t of R us sian books; and m any of th e U krainian books are b u t tra n sla tions from R ussian. In 1958 a fa r-reach in g reform of public education w as pro posed; p aren ts w ere to be given a choice betw een R ussian and U krainian schools fo r th e ir chil dren. B u t p aren ts are under p ressu re of one-sided p ro p ag an da, and pupils of non-R ussian schools are victim s of discrim i nation. T hey m ay find th em selves b arred from h ig h er educa tion, m ilitary academ ies, and governm ental in stitu tio n s, w here R ussian is th e sole m eans of com m unication. The century-old R ussian w ar w ith th e U krainian language is still going on. It uses subtler weapons and m odern tactics now, b u t its aim s are th e sam e as those of a hundred y ears ago. The U krainian language, ju s t as th e U krainian national sp irit, has proved to be a form idable foe to both m ig h ty R ussian em pires. E ven a t th e beginning it w as too stro n g to be crushed. It survived all th e te rro r and p er secutions, and now th a t it grew ^ і НАШЕ ЖИТТЯ — ЛЮТИЙ, 1963 13
Page load link
Go to Top