Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
Publications
FAQ
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Calendar
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36-37
38-39
40
readers in a section entitled Ukelodian. An amazing revival is in the air. Increasingly, more people are sub scribing to the Ukrainian Television Network and it seems that these timely efforts will prove to be fruitful for the new millennium. Maintenance of the Ukrainian language in the Diaspora is a topic which the linguists and pedagogues have studied intensely, in the last two decades in par ticular, especially in Canada. They have come to the realization that preserving the Ukrainian language in the Diaspora is a losing battle unless it's fun [See arti cle by Myron Kuropas, "The Language Question, All Over Again", The Ukrainian Weekly 3/7/99:7]. On one hand, affluence and moving to the suburbs threaten the next generation with assimilation. On the other hand, the distance between grandchildren and grandparents strikes at the heart of language maintenance. In her study, "Language Change in the Ukrainian Home: from Transmission to Maintenance to the Beginning of Loss", Canadian Ethnic Studies Journal, Vol. XXXI, N.2 (1999), Dr. Roma Chumak-Horbatsch describes the process of deactivation of the ethnic language in a Ukrainian setting. She distinguishes two crucial peri ods: preschool and early adolescence. This is a reality that cannot be ignored; thus it is essential that Ukrain ian schools be a place where students feel that being Ukrainian is fun. Therefore teaching methods and ac tivities that parallel the ones children experience in the American schools must be explored and incorporated into the curriculum. Schools must avail themselves of new technologies, especially the web which will give them access to www.brama.com and to a new world of Ukrainian discovery. On the eve of the twenty-first century "Sesame Street" Ukrainian style is a reality. With new technologies at our fingertips, parents and teachers will have to adapt to new forms of teaching. The process requires an incredible amount of patience and commitment and a set of goals that are achievable. Perhaps a computerized interactive video program in Ukrainian will appear on the market soon. Finally the Ukrainian Television Network may be the best tool because children will be able to relate to Ukrainians who can be seen and heard just as readily as Ameri cans. The key word in all this is the word "FUN." It has to be fun in order to survive. And parents will have to learn to have "fun" while communicating with their children, otherwise children will not see the point of learning their ancestral language. Bibliography __________________ (author unknown) Ukraiuns'kyi Dyt'atchyi Folklor. Kyiv: Vydavnytstvo Akademii Nauk. 1962. Chumak, Jaroslav. Ukraiuns'ke Doshkil'a. Toronto, 1983. Chumak-Horbatsch, Roma. "Language Change in the Ukrainian Home: from Transmission to Maintenance to the Beginning of Loss." Canadian Ethnic Studies Journal. Vol. XXXI, No. 2, 1999. ____________________ . "Language in Use in the Ukrainian Home, a Toronto Sample. " Inte'l J. Soc. Lang. (1987): 99-118. ____________________ ."The Ukrainian Language in “НАШЕ ЖИТТЯ”, ЖОВТЕНЬ 2000 15
Page load link
Go to Top