Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
Publications
FAQ
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Calendar
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28
К0МУН1КАТ із Конгресу М. Ні. Р. І. Зїзду Союзу Українок Австралії Дня 2-3 червня 1951 p., відбувся в С еі іігєї і . Краявші З їзд Союзу Українок Австралії з участю делегаток чотирох стєйіів: Н. С. В. Вікторії, Південної Ав стралії і Західної Австралії, під проводом президії у складі: І. Пел енська, 0. Фітьо, М. Боднар. Секретарювали: п. Берегуляк, Домбровська, Куцикова. Зї»д прийняв, після докладного обгово рення статут організації та плян діяльно- сти на 1951-1952 р. Вибрано Головну У- прг.ву в складі: голова — п. мгр. Ірина Пеленська, містоголова — А. Голоброд- ська, 0. Фітьо (Мелб.), С. Ваврик (Ад-е- ляйда), секретарки: мгр. М. Боднар, п. Леся Зарицька, члени: п. др. Грушецька (Мелборн), Н. Денисенко (Батерст), Г. Куцикова, І. Мамчак, Е. Процюк, п. Тов- стопят (Гольден Зах. Айстр.), Харуцька (Мелб.). Мировий Суд: п. Гриневич, Гір- на, Олійник, Семків, Цюпак, всі з Мел- борну. Провірна Комісія: п. Веигльовська (Мелб.), Маренінова, Покорська, Стань- кова, Яськевич. Заступниці: п. Балкова, (Мелб.), Крижанівська (Мелб.) Пого- рецька — Вата-Вата. Вибір Управи і всі рішення проходили одноголосно. Додаткове вияснення: на ба жання укр. жіночого загалу Австралії, Краєвий Зїзд змінив назву ОУЖ (О-бєд- наїшгя Укр. Жінок) на Союз Українок Ав стралії. Одначе зміна назви не означає в ніякому разі зміни ідейно- програмових основ нашої організації. СУА буд*г на далі, таксамо як бувше ОУЖ організацією апартійнюю, що стоїть на визвольному дер жавницькому становищі і діє для добра третій рік існування. Длян праці вже на мічений. Створено сім секцій, що обхо плюють усіх членок. Голови секції відповідають за працю секції перед Управою. І так культ, освіт ню секцію очолює 0. Бандура, імпрозову — 0. Стебновська, звязки — Н. Онацька, мистгцьку — Е. Тарантюк, пресову — Л. Тауридзька, допомогову — С. Аврам,, го сподар сько-фінансову — Я. Шафранюк. Головою Управи вибрано відому журналі стку Любу Вітошинську, секретаркою п. Аниу Полянську а звязковою зі СФУЖО п. Ніну Онацьку. НІМЕЦЬКА ПОЕТКА ПЕРЕКЛАДАЄ УКРАЇНСЬКИХ АВТОРІВ Німецька письменниця Елізабет Кст- маєр працює над виданням малої ан тології української поезії. В „Укр. Ві стях” появився її лист, де вона ін формує про цей свій задум та про хає українських поетів та знавців у- країнської лірики — надсилати їй о- дин-два вірші, що добре характеризу ють автора. в Сиднеї укр. жіноцтва, якого працю оцінює як вклад в загально-національну скарбницю. Приймаючи цю стару і загально поши рену назву, як символ з єднання всіх жіно чих сил, Зїзд СУА осудив спроби тих оди ниць і організацій, що намагаються роз бити суцільність Укр. Жіночого Руху обєд- наиого в Світовій Федерації Укр. Жіно чих Організацій. Резолюції: І. Краєвий Зїзд СУА обєд- нує все організоване жіноцтво Австр. в одну організацію під назвою: Союз Укра їнок Австралії і виносить такі постанови: 1. Зїзд зє'днує себе духово з усіми про явами боротьби, які веде наш край з окупантом і клонить голови перед геро їзмом УПА зокрема її членок. 2. Зїзд стверджує, що СУА являє собою апартійну організацію оперту на засадах хрис^іянської моралі діючу для доб;а влх укр. жінок. 3. Підкреслює важливу ролю жінки, як матері, громадянки та виховниці, що на еміграції має окремі виховні завдання. 4. Бажаючи якнайкращої координації Укр. Жін. Руху на еміграції включає себе в члени СФУЖО. 5. П-зресилає привіт і подяку для СФУ ЖО на руки його голови п. Олени Кисі- лезської, за широку піддержку, яку одер жувала організація підчас підготовної і переходової діяльносте. 6. Дякує Українським Церквам, та гро мадським і виховним установам, які під держували і співпрацювали з СУА. Головна Управа СУА. ПРИБУЛА ПИСЬМЕННИЦЯ Нещодавно прибула до ЗДА відома українська письменниця Дарія Яро славська з чоловіком та матірю. Д. Ярославська є авторкою нагородженої повісти ,.Полин під ногами”, що по явилась була двома накладами. Як ві домо — повість її „В обіймах Мель- помени” мала вже вийти друком у Ні меччині, коли тому перешкодила гро шова реформа. Є вигляди, що повість вийде незабаром у ЗДА. ІЗ ВИСТАВОК НАРОДНЬОГО МИСТЕЦТВА З почуттям гордощів звітують хво рі з санаторії в Амбергу в Німеччині, що в червні ц. р. перевели вони, вкупі з іншими національностями, показ на роднього мистецтва. Особливістю на шої стійки були два ткацькі варста- ти, на яких переводилось підчас ви стави ткання килимів. На виставку звернули увагу німецькі часописи, ви- різнюючи наш відділ зпоміж інших. Конгрес в Атенах ц. р. прий няв 38 важливих резолюцій, між іншим про Обєднані Нації, атомічну силу, грецьких дітей полонених комуністами, рівні права для жінок, домашнє гос подарство, виховання дітей, ін формаційну діяльність, освіту, еміграїції, примусову депорта цію, наркоти'ки, право дітей і т. д. Замітне становище М. Р. Ж. у оправі миру й оборони сво боди перед наїздом. В першій резолюції сказано, що М. Р. Ж. від свойого заснування в 1888 році постійно працювала для ідеї миру й мирового порозу- мінння між націями та серед націй. Вона й дальше визнає потребу для націй і громадян жити мирно і свобідно, і тому засуджує всі наміри й акції на їзду як загрозу для миру й свободи. Однак стверджує, що для охорони миру й свободи збройна сила для оборони є ще сьогодні потрібна. А дальше, визнає що роззброєння було б обманом, хіба що вже 0-бєдна- ні Нації мали б силу зберігати мир та захищати людські сво боди. о с х » а « No а « { » і з о & : ЗАХИСТ СТАРЦІВ У ДОРНШТАДТ Нещодавно помістила група укра їнських журналістів звіт із поїздки по таборах. Вперше читаємо про захист старців, що їх тепер кілька, розкине них по цілій Німеччині. Тут принево лені жити ті, яким доля відмовила пе реселитись за океан. Як пишуть журналісти, мешканці живуть у чистих, відновлених кімна тах, при задовільних харчах. Захист призначено для православних і єван- геликів, отже релігійну опіку для меш канців забезпечено. Також пресою во ни вдоволені, бо більшість наших видавництв посилає їм безкоштовно свої видання. У цьому захисті живе наша відома вчена Наталя Василенко-Полонська з чоловіком. Маючи потрібний спокій та свою бібліотеку, наша історична продовжує наукову роботу. ПЕРЕВИБОРИ УДК В БЕЛЬГІЇ У липні відбулися шості збори УДК в Бельгії, що вибрали ділову управу на рік 1951/52. До Управи увійшла п. Ольга Хімчак, як референтна культ освітня та жіночих справ. Видання C оюзу Українок A мерики - перевидано в електронному форматі в 2012 році . A рхів C У A - Ню Йорк , Н . Й . C Ш A.
Page load link
Go to Top