Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
UNWLA 100
Publications
FAQ
Annual Report 2024
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36
Показ техніки вишивання під час фестивалю церкви св. Йо- сафата. Сидять (зліва): Анастазія Смеречинська, Совія Алексон, Анна Федоришин, Ірина Руснак. Стоять (зліва): Мирослава Приймак, Мирослава Стахів. A demonstration of the embroidery — technique during a festival at St. Joseph’s Church. Seated (I to r): Anastasia Smerechyns'ka, Sophia Alekson, Anna Fedoryshyn, Irina Rusnak. Standing (I to r): Myroslawa Prymak, Myroslawa Stakhiw. 49-ий і 97-ий Відділи: чпенки помагають в церковних імпрезах, є членами церковного й світського хорів, беруть участь в житті громади. б) Зовніш ні: 46-ий Відділ: мають зв’язок з американським середовищем через участь у фестивалі націй, який відбувається в рочес- терському музею. Членки, в народних строях, були при сутні на зустрічі Президента Реґена з громадянством Рочестеру. 46-ий і 47-ий Відділи: членки є в комітеті рочестерського відділу "Оборони прав людини”. 49-ий і 97-ий Відділи: є членами американської Федерації Жіночих Клюбів. Участь членок відділів СУА в маніфестації у Вашінґтоні проти русифікації України — це зв’язок з цілим політичним світом Америки. ПРЕСОВА РЕФЕРЕНТУРА На 234 членки в Окрузі, журнал "Наше Ж иття”, переплачує 165 членок і 10 не-членок. Members of Branch 120. Left to right: Daria Hanushevs 'ka, Hanya Tarafa, Yara Kekish. ГОСОПОДАРСЬКА РЕФЕРЕНТУРА: 47-ий, 49-ий і 120-ий Відділи: мають господарських рефе- ренток і вміють оцінити їх муравлину працю. Референтки відповідали за організацію й продажі печива. Приготовля ли обіди, перекуски, каву з нагоди різних імпрез. На шир ших сходинах частували членок кавою й солодким. Ярослава Борачок Закінчення: ДІВОЧИЙ ІНСТИТУТ женням і неспокоєм чекала на зустріч. І дивне диво — не припала я чолом до муру, не заридала. Прой шла повз руханкової залі, минула головний вхід до Інституту — чогось бракувало. Зупинилась перед сходами, які вели до гімназійної брами. Чого ж туди піду, кого там зустріну? Там усе чуже, не має душі, а порожні коридори не зустрінуть мене рідним гамо ром. Чужа рука понищила будинки й не дбає про їх ній зовнішний вигляд. Бувають в житті надхненні люди, які реалізують свої візії для добра людини, народу і на хвалу Богу, їхні діла, немов маяки що світлом своїм вказують на правильний шлях до пристані. Таким маяком для української молоді був Український Інститут для Дівчат в Перемишлі. 47-ий Відділ: з нагоди ХХ-ої Конвенції СУА зібрав на при віти й оголошення 1,900.00 дол. На пресовий фонд "Нашого Життя” 85.00 дол. Про діяльність відділів були написані статті в журналі "Наше Життя”; в щоденнику ’’Свобода" і ’’Кооперативна Думка” — Рочестер. Членки 120-го Відділу. Зліва: Дарія Ганушевська, Ганя Тарафа, Яра Кекіш. Видання C оюзу Українок A мерики - перевидано в електронному форматі в 2012 році . A рхів C У A - Ню Йорк , Н . Й . C Ш A.
Page load link
Go to Top