Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
Publications
FAQ
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Calendar
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12
УПРАВА СУА 1934-1935 Стефа Абрагамовська, касієрка; Анета Кмець, голова; Анастазія Ваґ- нер, секретарка. ЕКЗЕКУТИВА СУА 1939-1941 Сидять: Анна- Колтун, касіерка, і Анета JI. Кмець, голова. Стоять: С. Микитка, фінансова і О. Мудрик, рек секре тарки. З ВІДЧИТОВОї ЗАЛІ В ниїзіці літературних вечО'- рів, що їх провадять наші лі тературно - м и стець'кі' К ЛЮб'И, відмічуемо виступи наших пи сьменниць. І так 2 березня від булася в Ню йо:рку доповідь Людмилі Івченко про Лесю У- країнку. її доповідь дала зов сім новий підхід до письмен ниці. Тут не «шло про аналізу її творів чи про життєписний огляд, а про паралелю тем у Лесі Українки з іншими світо вими поетами. Цю доповідь повторила Івченко на святі Ле сі Українки в Дітройті, куди запросили її відділи СУА. У березні виступила у Фи ладелфії Марія Струтинська на авторському вечорі літератур но-,мистецького клюбу. Вона прочитала уривок із повісті „Сіре й червоне” Та невеличкий нарис „Вічне світло”. Жива ди- скусіїя, що розгорілась, дала доказ 'актуальності й живучо сті її творів. Дня 26 березня відбувся в Парижі виклад проф. Гл. Гуд кової на тему „Минуле та май бутнє української мови у світлі нового мовознавства”. На святочній академії Десі Українки у Виннипегу висту пила з доповіддю артистка На таля Дорошенко. Це був жму DO YOU JUS|T BELONG? Are you an active Member, The kind that would be missed, Or are you just contented That your name is on the list ? Do- you attend the meetings And mingle with the crowd, Or do you stay at home And crab both long and loud? X)o you take an active part To help the camp along? Or are you satisfied to be The kind to “just belong”? Do you ever go to visit A Member who is sick, Or leave the work for just a few And talk about the clique? There is quite a program sched uled That means success, if done, And it can be accomplished With the help of everyone. So attend the meetings regularly And help with hand and heart, Don’t be just a member, But take an active part. Think this over, Neighbor, Are we right or are we wrong? Are you an active member? Or—Do You Just Belong? i Anon. Приєднуйте передплатників для Нашого Життя ток спогадів про зустрічі з по- еткото та її родиною. Особли во цікаво було почути про перш1; спроби постанови „Лісо вої Пісні”, що дуже хвилюва ли поетку. На закінчення доповіді артистка рецитувала устуїп із „Лісової Пісні”. УРЯД СУА ВИБРАНИЙ НА ПЕРШОМУ ЖІНОЧОМУ КОНГРЕСІ В АМЕРИЦІ, В ТРАВНІ 1931 Сидять: Анастазія Рибак, містоголова; Олена Д. Ло тоцька, голова; Анета Л. Кмець, містоголова. Стоять; Стефа Абрагамовська, кас., і Анастазія Ваґнер, секр. Однак еманципаційні кличі підносяться вперше прилюдно у Галичині, за почином Наталі Кобринської. Щоб як слід зрозуміти, наскільки Кобрйнеька випередила свою генерацію та оцінити її працю на цьому полі, треба прига дати, яке становище займала тоді галицька жінка у своїм гро мадянстві. Переважну частину українського1 жіноцтва творили селянки, тоді здебільшого неграмотні, на яких тяготищ ще пятно недавньої панщини, які все ж не зважаючи на тяжкі зов нішні умовини, розвивали й зберігали народну культуру у піснях, звичаях, вишивках ї т. д. Лише незначну частину українського жіноцтва творили інтелігентки, жінки священиків, учителів і дуже нечисленних ще тоді урядовців, адвокатів, суддів. Цілком незначний відсоток становили самостійно працюючі жінки, сіль ські вчительки, почтові уряднички, кравчині і торговельний персонал. Освіта жінок з інтелігентського середовища кінчилась часто на народній школі та на принагіднім читанні белетристич них книжок. І Наталя Кобрйнеька вийшла із середвища сільської інте лігенції: була дочкою, а потім і дружиною священика. Повдо вівши молодо, посвячується праці для українського жіноцтва. Окрім вродженої інтелігенції й змагання до знання, мала вона сприятливі умовини і матеріялБну незалежність, які дозволили їй побувати у ширшому світі та побачити життя інших народів. Через своїх братів познайомилася з визначними представниками молоді: Іваном. Франком1, Михайлом Павликом, Терлецьким та іншими, які мали на Кобринську великий вплив і були її дорад никами в початках її літературної праці та прихильно ставились до її змагань на феміністичному полі. Початком громадської діяльності Наталі Кобринської вва жаємо 1884 p., коли то за її почином основано першу жіночу організацію. Це сталось у жовтні', 1884, у Отаниславові. Вісім десята жіночих прізвищ виказує список членів. Основні збори описала недавно тому голова СФУЖО Олена Кисілевська, що була тоді наймолодшою членкою. Промовляла Н. Кобрйнеька, що була доброю бесідницею та мала корисну, привабливу зов нішність. Коли переглядаємо статут того „Товариства Руських Жейщин", то бачимо, що цілі не були надто далекосяглі. Го ловну вагу покладено на культурно-освітню працю* серед членок. Все ж оця перша організація не оправдала себе. Хоч у ній зібрались найактивніші жінки того часу та більшість їх була розсіяна по провінції, а в самому Станиславові. українки Кобрин ської не піддержали. Видно, що це таки ще була новина для них і організувати культурно-освітню роботу ще не зуміли. Сходини відбувалися щораз рідше, бібліотека світила пусткою. Та Кобрйнеька не зразилась цією невдачею. Вона заходи лась коло видання альманаху з творами жіночого1 пера. Саме в 1885 р. їхав Франко до Києва і допоміг їй позискати для цієї ідеї й письменниць Великої України. Довго йшло листування і підготова, й у 1®87 р. виходить „Перший Вінок11. Альманах, обєднав усіх тодішніх письменниць із обох боків Збруча. Поди баємо там твори Ганни Баїбвінок, Олени Пчілки, дочки її Лесі Українки, Дніпрової Чайки та інших. З галичанок є там поезії відомої вже тоді Уляни Кравченко та літературні спроби цілого гурту молодих жінок, а саме Михайлини й Ольги Рошкевич, Климентини Попович. Олесі іБажанської. „Перший Вінок" — це була перша, і треба сказати вдала спроба, обієднати всіх тодіш ніх робітниць пера до спільного діла. А найважніше також те, що в заранні жіночого руху обєднались також жінки обох укра їнських зайианщин. В публіцистичній частині алманаху займається Ксхбринська питаннями соціального, економічного і політичного становища жінки та шукає виходу з її незавидного положення. В белетристичній частині, в таких оповіданнях як „Дух часу" Кобринської, і „Товаришки" Олени Пчілки, © поезії „На новий шлях" Уляни Кравченко, змальовані також змагання мо лодого покоління українських жінок до науки, самостійної за робітної праці й політичної рівноправності. В пізніших роках видала Кобринсь‘ка ще три випуски „На шої Долі“, якої дальше видання припинилося з матеріяльних причин, а також тому, що знаходила Кобрйнеька замало1 зрозу міння для своїх плянів серед жіноцтва, чи вірніше кажучи, за мало було тоді жінок, які вміли б переводити її пляни в життя. Алмавах „Перший Вінок" доказав, що легше було згуртувати співробітниць і матеріял для видавництва, як придбати потрібне число передплатниць. (Д- °.) Видання C оюзу Українок A мерики - перевидано в електронному форматі в 2012 році . A рхів C У A - Ню Йорк , Н . Й . C Ш A.
Page load link
Go to Top