Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
Publications
FAQ
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Calendar
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36-37
38-39
40
завершення: вихід його із забуття. Хтось, намагаючись врятувати неоціненні аркуші, півстоліття тому заховав їх сюди. Божим промислом не вивезені вони до Москви, не згоріли під час воєнних бомбардувань, не були байдужо розтерзані якимсь новітнім варваром. Союз Українок Америки одразу розробив програму "Епістолярна спадщина Лесі Укра їнки та її родини". Був створений комітет, до якого ввійшли Почесна членка Союзу Укра їнок Америки Іванна Ратич, голова Союзу Українок Америки Ірина Куровицька та го ловний редактор журналу "Наше Життя" Ірена Чабан, яка очолила комітет. На здійснення проекту пані Іванна Ратич подарувала 10 тисяч долярів. ...І ось у чудовому залі Національної Спілки письменників України в Києві 22 лютого відбулась презентація щойно виданої книжки "Листи так довго йдуть... Знадоби архіву Лесі Українки в Слов'янській бібліотеці у Празі". Урочистий настрій численних присутніх, хвилювання видавців та тих, що працювали над проектом... Голова "Просвіти", депутат Верховної Ради України, поет Павло Мовчан, привітавши всіх із виданням чудової книжки, відкрив зібрання. У короткому слові він розповів про сучасну непросту політичну й культурну ситуацію в Україні, про усілякі спроби не другів очорнити наші святині, зламати наш дух і про нагальну потребу відсічі їм. Так, сьогодні досконалі комунікації до помагають нам спілкуватись, і ми рідко пи шемо листи. А в листах людина лишає частинку своєї душі, частинку себе і свого часу. “Саме тому вихід цієї книжки, - сказав Павло Мовчан, - є культурною подією загаль нонаціонального значення і навіть більше. Леся Українка постає перед читачем у всій повноті свого гарячого зболеного серця, своєї високости й непокори - як у контексті родини Косачів, так і загалом у контексті своїх сучасників”. А потім почалась щира, багатоплянова розмова. І кожен хотів узяти в ній участь. Ірина Куровицька у вишуканому й схви льованому слові представила, головного ре дактора журналу "Наше Життя" Ірену Чабан, яка редагувала презентовану книжку, Світлану Кочергу - упорядника листів, автора перед мови й приміток до тексту та Оксану Слі пу шко - автора післямови. Коротко розпо вівши про Союз Українок Америки та його справи, пані Ірина сердечно подякувала всім за співпрацю та за чудову зустріч. Уважно слухали присутні виступ профе сора д-ра Марти Богачевської, яку в Україні добре знають і шанують. "Ми, союзянки в Америці, маємо різні політичні погляди, але єдині, що не далися на розкол і зосталися разом. Ми шукаємо спільне між нами - для праці. Не знаю, чи потрібен, як кажете, пане Мовчан, інститут Лесі Українки, - є інститутів доста. Але хочу знати, хто, ризикуючи життям, сховав і зберіг листи Лесі Українки та родини Косачів. Хочу знати, хто сьогодні скориста ється тим цінним виданням: чи піде воно в школи, інститути - до дітей та науковців. Це не єдине надбання, яким опікується Союз Українок Америки, - ми видали багато ко рисних книжок..." Пані Марта з притаманним їй гумором нагадала всім, що, безперечно, найкращі в світі секретарі - це жінки. Отож, сказала вона, і Лесі Українці часто випадало секретарювати на різних зібраннях, і потім вона, не зовсім здорова, мужньо долала горбисті київські вулиці, аби на тих протоколах були поставлені необхідні підписи... "Мені справді пощастило. Розцінюю як велику честь можливість працювати над цим унікальним виданням, яке стане ще одним кроком на шляху до осягнення генія Лесі Українки, - сказала у своєму виступі Світлана Кочерга. - У 12-томнику творів поетеси є багато суттєвих вилучень - такий тоді був час. І ось нарешті маємо тексти, які будуть доступні всім". Світлана розповіла, як важко нині ве деться українській мові в Криму, зокрема в її рідному місті Ялті. Недавно в одній україно фобській статті прозвучало єхидне запитання: мовляв, коли б нині була жива Леся Українка, як би вона зреагувала на український дер жавний гімн? "Вона беззаперечно була б "за", - сказала переконано С. Кочерга. 12 “НАШЕ ЖИТТЯ”, БЕРЕЗЕНЬ 2003 Видання C оюзу Українок A мерики - перевидано в електронному форматі в 2012 році . A рхів C У A - Ню Йорк , Н . Й . C Ш A.
Page load link
Go to Top