Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
Publications
FAQ
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Calendar
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36-37
38-39
40
32 WWW. UNWLA.ORG “НАШЕ ЖИТТЯ”, КВІТЕНЬ 2014 Cont. from p. 30. ets in the mail, each filled with copies of paintings and photos and sketches that would be featured in the memoirs. It was during this process that I e x- perienced a ludicrous “ Aha Moment. ” Looking through a packet of artwork that Pani Kateryna had sent, my eyes zoomed in on the stylized sign a- ture she uses, the bold and distinctive KK in a se m- icircle in the right-hand corner of each of her paintings. I suddenly realized that she was the ar t- ist who had created the two watercolors my mother had given to me so many years ago. I immediately called Pani Kateryna to tell her of my discovery. Her response was a hearty laugh and a wry, “well at least you liked them enough to keep them i n- stead of throwing them out.” It was in this manner that Pani Kateryna and I became friends; we have never met face- to- face, but we chat on the phone frequently and send each other interesting or humorous things via the postal service or email. Thus I was delighted when I heard about her intent to publish a “father - daughter” album and happily agreed to edit the English-language translations of the brief bio g- raphies written in Ukrainian by Dmytro Malakov, Director of the Scientific Department of the Mus e- um of History in Kyiv, Ukraine. I was euphoric when an autographed copy of the newly published book arrived from Califo r- nia, somewhat less euphoric when Pani Kateryna asked if I would be interested in writing a review of the work. My knowledge of art is still nothing short of pathetic and has never matured beyond the “I like it” or “I don’t like it” level described above. I therefore undertook this project with trepidation and with the caveat that I would be assessing the album with the eyes of someone more at home with words than with art. So here goes. I begin at the beginning with the outside cover of the album, a color I can only hope to ide n- tify accurately as “cobalt blue” because this is something I vaguely remember from my Crayola Crayon days. Near the top of this cobalt blue field is the title of the album in black italics; near the bottom is a sketch of an artist’s palette. Opening the book to see the inside cover, even my art- challenged eye can see that the same blue used on the hardback cover is visible in the paintings s e- lected for the front and back inside covers (the former by Vasyl V. Krychevsky and the latter by Kateryna Krychevsky Rosandich). Flipping through the color reproductions in the album, I see the same color again and again. It takes a while, but I eventually realize that this cobalt blue seems to be a unifying theme between father and daug h- ter and their respective paintings. Page 1 of the album features a photograph of father and daughter, smiling in a friendly pose at one of their joint exhibits. After the obligatory de d- ication page (the album is dedicated to Pani Kate- ryna’s parents, Vasyl and Olena), the book is divi d- ed — the first 70 or so pages devoted to Vasyl V. Krychevsky and the remaining pages to Kateryna Krychevsky Rosandich. Each section begins with a picture of the respective artist. But the image on page 3 is a self-portrait painted by Vasyl V. Kry- chevsky in 1946, whereas the image on page 70 is a photograph of Kateryna Krychevsky taken in 1980. The text in each section includes brief b i- ographies and lists with dates of group exhibitions, one-man or one-woman shows, and father- daughter shows. At the end of the section on Vasyl V. Krychevsky is a list of museums and a notation that works are also in private collections throug h- out the United States, Canada, and Europe. The section about Kateryna Krychevsky includes a list of awards; page 74 features brief commentaries by art critics about the artist and her work. What follows (in each section) is a treasure trove of photographs featuring the two artists from childhood through adulthood, revealing and rivet- ing pictures that show the artists at work and at play, alone or with others. These are intimate and personal portraits that tell a story of life in good times and in stressful and difficult times. The pho- tos featuring Vasyl are black and white or those brown tone shades that are characteristic of an era long gone; among the photos of Kateryna are se v- eral in the vivid colors of a later era. Following the photographs are reproductions of each artist’s works — those by Vasyl are exclusively oil and go u- ache; those by Kateryna are oil, gouache, and w a- tercolor, with a few amusing caricatures executed in pencil or ink. The album is the story of two lives inte r- twined by birth and by profession and of many a d- ditional lives intertwined by circumstance. It is a study in history, art, love, life and death, color and the absence of color, happiness and sorrow — all of the elements that contribute to the human cond i- tion. The book will be of professional interest to artists and art lovers, but it will also be of interest to people whose response to art is “I like it” or “I don’t like it,” primarily because it is a book that explores and illustrates human passions, aspir a- tions, dreams, demons, and successes. Printed by Computoprint, Vasyl V. Krychevsky and Kateryna K. Rosandich may be ordered directly from Kateryna Krychevsky Rosandich, 2725 Wasatch Drive, Mountain View, CA 94040. Cost: $40 + $3 for shipping.
Page load link
Go to Top