Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
UNWLA 100
Publications
FAQ
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Calendar
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36-37
38-39
40
СТОРІНКИ МИНУЛОГО... РІК І Ч. 4 ФИЛАДЕЛФІЯ, ПА., КВІТЕНЬ, 1944 ЦІНА 15 ЦЕНТІВ PH ILA D ELPH IA , PA., APR IL, 1944 VOL. І Лі * ЩОБ ПОСМІЯТИСЯ І ЗАСТАНОВИТИСЬ Дивуєтеся, чому наші діти не знають української мови? Послухайте, як розмовляють дві наші сусідки: А.: - Галов, місис! Як філюєте? Я якось від довшого часу не бачу Вас ні на сьовах ні на шаверах. Б.: - Ой, місисуню! Як мені на сьови чи шавери ходити, коли з моїм старим скупендрягою троблі за троблями. Вчера купила Билови шуси, а Кейді дресик і пакит - знаєте, ню стайл, вері найс! - А мій гозбин як той штоф побачив як зробив нойз, то я мало з хати не утікала. Почав дорікати, що я грошей не сейвую, а лиш на дурниці спендовую. А.: - Ой, місис! Думаєте, що у мене нема троблів? От у фрайдей іду до штору купити дещо на сопер. Вбрана я була у новий дрес, а у беґу між іншими купила також крім. Вертаю назад, а на корнері коло бучерні наших двох дронк. Счинили такий нойз, як на сьові. Я на них задивилася, тай як зачеплю шусом за садвок! Я на спід, а беґ з ґросерні на мене. Так себе цілу попейнтувала крімом, що весь фене пропав. Тепер експенз, бо дрес треба дати клінувати! Бачите, що і я не без троблів! Мами! Говоріть дома, чи між собою так, як Вас рідна мати у Старому Краю навчила! Тоді й діти скорше навчаться і запам’ятають батьківську українську мову. Мати. Наталія БІЛОЦЕРКІВЕЦЬ РІДНА МОВА Купана-цілована хвилями Дніпровими, Люблена-голублена сивими дібровами, Із усмішки і сльози, сонця, вітру і лози Наша мова. Як осмута матерів, думи сивих кобзарів І дівочі переспіви синіх вечорів, Виплекана веснами і серцями чесними Наша мова. І болить душа моя, як недбальця стріну я, Що цурається рідні, зневажа батьків пісні... Я ж нащадкам передам материнський світлий дар І по світу пронесу нашу гордість і красу Рідну мову! НАШЕ ЖИТТЯ OUR LIFE Видання C оюзу Українок A мерики - перевидано в електронному форматі в 2012 році . A рхів C У A - Ню Йорк , Н . Й . C Ш A.
Page load link
Go to Top