Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
UNWLA 100
Publications
FAQ
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Calendar
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36
Твин- Ситі, „місто-близнкжи“, має щось привабливого в собі. Вже сам клімат у „країні сотні озер" обіцює рясну зелень і про холоду. А наша там громада ди вує кас усе цікавими починами. При Міннесотському університеті постав український архів. У Мін- неаполісі виходить єдиний укра їнський музичний журнал. Хор „Дніпро" відзначається незвичай но сталевими строями, а перекла дач Оксана Соловей дістала пер шу нагороду 6. Літ. Конкурсу СФУЖО. Хіба не досить осягів для одного українського осеред ку? Тому з зацікавленням привіта ли ми ще один український та лант із ,,близнючого міста". Впро довж 1964/65 pp. співачка Окса на Бринь відбула концертову об’- їздку в містах Канади й Америки. Торік завітала вона на схід Аме рики і на початку вересня зди вувала гостей Союзівки своїм мо гутнім сопраном. А в листопаді 1965 р. вона співала Одарку в „За поро ж ні за Дунаєм" у Д і тройті:. Розмова з Оксаною Бринь роз винулася в живе враження. Це вродлива жінка середнього віку з багатим внутрішнім життям. Лі тературні справи, громадське жит тя, виховні проблеми — все ці кавить її нарівні з музичним сві том. Мимохіть треба обмежува тись у розмові, щоб дійти до су ті її музичного обдарування. — Так, найлюбіше мені — це пісня. Вона живе в мені і я живу в пісні сотнями образів і персо нажів, відповідає Оксана Бринь на запит. І розказує дальше, як цю пісню плекали в її родині, як підо впливом Гната Хоткевича розкоренилась традиція бандури. Вже в ранньому віці мала Оксана стала вчитися гри на фортепіяні, а по закінченні середньої школи їй простелився шлях у Харків ську консерваторію. Там у клясі співу проф. Голубєва почала вона перші кроки в опануванні вокаль ного мистецтва. Вже під час мандрівки; короткий час вчилася у проф. Йохи, викладача вокалу Київської і Львівської консерва торії. Проф. Йоха вщіпив їй за пал до праці над голосом та віру, що вона її ніколи не сміє поки нути. Це навчання українських педагогів завершив проф. Марти- ненко, впроваджуючи її у працю над музичним твором. А потім уже в Америці це продовжували американські педагоги. Проф. Бертолд Буш допоміг їй розвину ти голос, а вчителька Дана Піґорс працювала з нею над інтерпрета цією творів. Оце коротко перебіг музичної освіти. А поміж тим — скільки подій і переходів! Найперше -— одруження з о. Миколою Бринем, теж замилуваним у музиці і співі. А потім материнство, що прине сло безліч радощів, але й журби та хвилювань. Велике переселен ня, що закинуло молоду родину на „край нашого' світу" до Мін- неаполісу. І здобування прожит ку для малої громадки, що виро сла до* шести душ. Служіння українській пісні о- біймає не тільки виступи пані Оксани. Заснувався хор „Дніпро" під досвідченою орудою о. Мико ли. її ось -— вокальна підготова хористів, відповідне ознайомлен ня з твором і його автором, підго товка. нот — це все діло рук йо го дружини. Став виходити му зичний квартальник „Вісті", щ о тепер завершив своє 18-те число. І в ньому; Оксана Бринь подає музичні огляди, але й пильнує розсилки та передплат журналу. А коли треба в загальній пресі підготувати музичну подію, тоді співдіє теж її перо. Писання стало другою пристра стю Оксани Бринь. Нариси, п’єси оповідання почали народжуватись у часи „безділля" між одним му зичним виступом, а другим. І то вночі, коли дітвора вже спить, а картини чиї проблеми не дають заснути. Тоді зарисовуються те ми, тут і там друковані під псев донімом. Бо спів і музика стоїть у спі вачки на першому місці. Кожному творові, кожній коті хотілось би надати повноти, досконалости. З Співачка Оксана Бринь Singer Oksana Bryn now residing in M inneapolis, Minn. роками: глибше все розумієш! От хоч би й постать Одарки в „З а порожці". Карась і Одарка це головні персонажі твору і немає сумніву, що були задумані, як ядерні українські постаті. А цар ська цензура і совєтське легко- важення викривило їх образ. Ка расі виходять на сцені п’яницями, а Одарки перекупками. Невже такий був задум їх автора? Окса на Бринь проаналізувала постать Одарки, що в неї повинна стати гідною жінкою середнього віку. Це молодиця „кров з молоком", колись „козир-дівка", гарна і кміт лива і тому впала в око' трохи старшому віком Карасеві. З роду жвавої вдачі і співоча, знає, що гарна і на самоті, сама з собою дає пізнати, що помічає на собі цікаві погляди чоловіків (безтур ботне „Ой, казала мені мати"). Тому й приємно було пані Ок сані почути під час вистави у Д і тройті: „Спасибі! Нарешті ми по бачили на сцені живу людину! Чохмусь завжди виставляють О- дарку, як стару перекупку, що вічно штурхає свого п’яничку- чоловіка, а тут — жива людина з усіми притаманними жінці того віку емоціями. Щ е раз спасибі за живий образ!" — Яка я була рада! — розка зує Оксана Бринь. — Слава Тобі, Господи, що поміг мені донести НАШЕ ЖИТТЯ — ЖОВТЕНЬ, 1966 9 Наше інтерв’ю Новітня Одарка
Page load link
Go to Top