Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
UNWLA 100
Publications
FAQ
Annual Report 2024
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Calendar
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36-37
38-39
40
4 WWW.UNWLA.ORG “НАШЕ ЖИТТЯ”, ГРУДЕНЬ 2017 ПАМЯ ’ ТЬ ПРО ГОЛОДОМОР БЕЗС МЕРТНА Учасники заходу . Перші ознаки осені нагадують україн - цям про ті страшні часи, що пережила Україна в 1932 — 33 - х рр. Тому український уряд, усі засоби інформації, усі громадські організації, академічні структури знову і знову нама - гаються привернути увагу світу до тих тра - гічних подій у надії, що світ також буде пам’ятати про них і робитиме все, щоб такі трагедії не повторювалися НІДЕ й НІКОЛИ. Наш відділ уже кілька років поспіль шукав шляхи до різних навчальних закладів Лос Анджелеса, щоб кинути зерно правди серед американських студенті в, відкрити їм невідомі сторінки історії України, ознайомити з елементами української культури. Але нам не вдавалося достукатися до людей, які сприяли б нашому бажанню. І ось минулого року до нас приєдналася нова членкиня Вікторія Малко, яка викладає істор ію в California State University, Fresno, і ми схопилися за цю со - ломинку. У Вікторії ця тема «болить» і вона стала посередником між нами й урядом університету, який пішов нам назустріч. Розпочалася кропітка праця над залученням лекторів, пошуками коштів, укладенням програми. І ця праця продовжувалася до жовтня ц.р. Симпозіум «Hunger for Truth: Illumi - nating the Hidden History of the Holodomor, 1932 – 1933» відбувся 5 — 6 - го жовтня ц. р. в університетській Henry Madden Library. І він не міг би відбутися, як би не сприяння уні - верситету та розуміння важливості дискусій з питань Голодомору деканом проф. Michelle DenBest. Готуючи симпозіум, ми не обме жи - лися тільки добором науковців, але й на - магалися ознайомити американську авдиторію з такими надбаннями україн ської культури, як вишивки, пісні та деклямування. Звучали під бандуру пісні «Дума про 33 рік» та «Ой, сум та сум по Україні» у виконанні Олі Герасименко - Олій ник, «Весна 33 - го» у виконанні Іванни Та - ратула - Філіпенко, «Свіча» (виконавець Марія Черепенко), а емоційне деклямування Юрою Вигінним вірша Д. Павличка «Панахида за померлими...» українською та англійською мо - вами (переклад Ю. Вигінного) нікого не за - лишило байдужим. Ілюстрацією цього можуть служити слова однієї з присутніх L ary sa Soriano: «When Mrs. Herasymenko - Oliynyk played the traditional Ukrainian stringed instrument, I was blow n away. The beauty of the song, coupled with her voice and the sound of the Bandura, was extremely sad and beautiful. Right from the second I entered the room, I was able to see the rich culture of Ukraine. When Mr. Wyhinny came up to the podium, I was not prepared to witness such powerful poetry. Just like with the Ukrainian songs, it was both beautiful and powerful ; I felt chills go down my spine as he recited the poem. I was able to fully grasp the famine not just from a scholarly, educational perspective, but on a more personal level». Діловий настрій і конструктивізм сим - позіуму створив отець Г. Зубач коротким Бо - жим словом, і ця атмосфера тривала весь час. Кожна доповідь захоплювала слухачів, сту ден - ти нотували цікаві факти, викладені допо ві - дачами. А після закінчення доповіді звучали цікаві запитання, що мали широкий діяпазон:
Page load link
Go to Top