Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
UNWLA 100
Publications
FAQ
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Calendar
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36
Із листів до Редакції БУКОВИНСЬКА СОРОЧКА У Вашому описі буковинських с о рочок в Н. Ж, Ви дали таку осторогу: „У новішому часі жінки почали пе реймати великі квітчасті взори та ще й виконувати квітки і листки з нани заних на полотні намистин, Це е спо творенням буковинської вишивки...". В іншій статті “U k r a in ia n F o lk E m b r o id e r y to th e 20th C e n tu ry ,” яку помістила студентка Леся Пріць у га зетці МУНО, пише так про буковин ські сорочки: „Вишивку виконували тут також шовковими нитками і ма ленькими різнокольоровими намисти нами" (переклад Р е д .). Ця стаття Ле сі д у ж е добра, але вона не подає д ж е рела. У М юзеум оф Мен в Оттаві я ба чила виставку строїв канадських піо нерів і між ними була буковинська сорочка, вишивана маленькими кора линами. Щ оправда, це не був такий лабатий взір, як то мала одна з тріо бандуристок з України, але я тепер не знаю , що правильне. Галя Бродович, Монтреал Можливо, що в нашому описі бу к о винських сорочок замало виразно з’я совано цю особливість їх вишивки, а саме — вишивання кораликами. У давніх узор ах ця техніка примінена д у ж е ощадно. Кораликами заповню ють невеликі площини, або протяга ють тонкі лінії. Це є поруч із ш овко вими і золотими нитками, особливі стю буковинської вишивки. Зустріча ється вона також на недалекому П о діллі (Клембівка). Наша пересторога була спрямована проти великих квіт частих узорів, що спотворюють те пер буковинське вбрання. На жаль, вони дістаються д о строїв хорових і танцювальних ансамблів в Україні. Большевицька влада не д б а є настіль ки про рівень наших виступів, щоб принайменше ті гурти, які виїж дж а ють у світ, були стилево зодягнені. Тому нашим о б о в ’язком є — ті спра ви вивчати і вияснювати. — Ред. * СУКНЯ з УКРАЇНСЬКОЇ ТКАНИНИ У Н. Ж. ч. 9 1971, поміщена світ лина м оєї сукні, виконаної з україн ської тканини. Я хотіла б додати до того, що це вовняна тканина ясно сі р о ї краски, а тканий взір є в красках чорній і білій. На жаль, не могла я довідатись, в якій робітні виконано тканину і хто ї ї запроектував. Олена Назар, Бронкс * * У БІБЛІОТЕЧНИХ СПИСКАХ Показується, що варто ними поці кавитися. У списку, призначеному для вибору бібліотек під наг. “S u b je c t G u id e t o B o o k s in P r in t I960, P u b lish e d b y R. R. B o w k e r Co.” є зга дана наша англомовна Енциклопедія: U k r a in e , a C o n cise E n c y c lo p e d ia . — Також під титулами авторів є такі твори: Кларенса Меннінґа „Іван Фран- ко“, Віри Річ „Вибрані твори Лесі У- краї-нки" та книжки Марії Галун-Блак і їх бібліотекарка за моїм реком енду ванням замовила до шкільної бібліо теки у Вест Д ж енесі Д ж уніор Гай- скулі в Сиракюзах, д е ми влаштували виставку. Є ще там інші видання, але університетського рівня. Енциклопе дію бібліотекарка вагається замовити, бо вважає, що вона затрудна для се редньої школи. Думаю, що конечною вимогою ча су є видання англомовної історії У- країни в короткому п ер еході найваж- ніших історичних подій. Це до п о м о гло б нашій молоді покликатись на якийсь факт чи вказати на дж ерело, якщо того вчитель вимагав би. Також наші громадські установи повинні перевидати не існуючі вже переклади, як „Захар Беркут" Івана Франка, „Тигролови" І. Багряного, „Маруся" Марка Вовчка. Оксана Федорович голова 85 Відділу СУА в Сиракюзах АДРЕСАР Н. Ж. Окр. Ради СУА отримали недавно тому адресар нашого журналу. З ньо го можуть дістати перегляд перед платниць св о єї Округи. Відбитки ад- ресара зм ож уть вислати своїм Від ділам. Н аш і ґ р а д у а н т к и Округа Дітройту подала нам спи сок м олодих жінок, що закінчили в 1971 р. вищу освіту. Цю відомість надіслала прес, референтка Тамара Сисак і їй щиро за те дякуємо. Галина Дідицька-Люкопольос, сту д ії французької мови у стейтовому Вейн Університеті із ступнем магі стра. Ольга Лозовчук, студії соціології у тому ж університеті із ступнем ма гістра. Галина М ордованець, студії мистец тва (малярство) у тому ж універси теті із ступнем магістра. Валентина Мушинська, студії бі- бліотекарства у тому ж університеті із ступнем магістра. Олена Лісківська-Лис, студії мате матики у Дітройтському Університеті із ступнем магістра. Надія Липецька, студії психології у стейтовому Вейн Університеті із ступнем BS. Марія Савдик, студії хем ії у тому ж університеті із ступнем BS. Марія Савчин, студії англійської лі тератури в тому ж університеті із ступнем ВА. Інна Ш устов, студії математики у тому ж університеті із ступнем BS. НОВА ОКРУЖНА РАДА Як відомо, Гол. Управа СУА за х о дилася творити нову Окружну Раду на півн. Сході. ї ї осідок б у д е в стейті Коннетикат. Тут створився 6 лютого ц. р. Ініціятивний Комітет, під прово дом п-ні Анни Любинської з Гарт- ф орду. Він підготував Окружний З ’їз д на 30 квітня 1972 р. у Гарт- форді. У висліді того З ’їз д у створилася нова Окружна Рада Ню Інґленду. Д о неї належить 5 Відділів із стейту Коннетикат (66, 73, 93, 106, 108), 25 Відділ із Потакету, Р. Ай., і 79 Відділ із Бостону, Масс. ПОЖЕРТВА l l -ні Наталія Даниленко, референт ка мол. Відділів Гол. Управи, запро шена на панель мол. Відділів Округи Рочестеру, що відбувся 19 березня 1972 p., відмовилася прийняти від нас зворот коштів подорожі» Згідно з її бажанням ми складаємо сум у 50 дол. на Музейний Фонд СУА. Управа 46 Відділу СУА в Рочестері 8 НАШЕ ЖИТТЯ — КВІТЕНЬ, 1972 Видання C оюзу Українок A мерики - перевидано в електронному форматі в 2012 році . A рхів C У A - Ню Йорк , Н . Й . C Ш A.
Page load link
Go to Top