Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
Publications
FAQ
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Calendar
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
Світова Федерація Українських Жіночих Організацій Світова Федерація українських Жіночих Організацій та її завдання Мабуть нема а бодай не по винно бути такого члена жі ночої організації, який не зна-в би про те, що минулої осені в листопаді, в Америці, в мі сті Филаделфй, відбувся Сві товий Конгрес українського жіноцтва, на якому по довших нарадах і розваженні оправи, створено Світову Федерацію Українських Жіночих Органі зацій. Про цілі для яких створено це обєднання жіночих органі зацій, коротко каже статут: СФУЖО має за завдання ко ординувати (уз'гіднювати) пра цю всіх жіночих організацій у різних краях, не порушуючи їх статутових завдань та їх права працювати за пляном, якого вимагають інтереси українсь кого громадянства даної краї ни. Заступати і бути репрезен тантом українського жіноцтва •перед власним громадянством. Заступати і бути репрезен тантом змагань українського жіноцтва перед міжнародни ми організаціями, загальнми і жіночими.. Може декому здається, що ці завдання Федерація може І переводити в життя тільки в я- I кихось незвичайних випад ках, що це м-ає бути тим па радним одягом українського жіноцтва, що його одягається лише від великого дзвона. Ні! Ц] засади й цілі які поставила перед соб.ою Федерація, треба переводити в життя зараз, ко жної* днини, при кожній наго ді. Ми маємо обовязок у цих важких, вирішальних часах, не тільки дія українського наро ду але .й цілого світу, викори стовувати цю велику моральну силу яку дає нам злука всіх жі ночих організацій в одно тіло, надхнене однаковими бажан нями, однаковими (почування ми. Ми мусимо ужити цю СИ ЛУ для добра й користі україн ського народу, для підсилення його змагань до волі й само стійності, а одночасно також для добра й користі країни в •якій живемо, для користі люд ства. Багато маємо таких оправ і завдань, які вимагають уз- гіднення праїці жіночих орга нізацій, що діють у різних кра- «х і державах. Тут згадаю ті льки те, що є під цю пору .най- важніше і нанйпильніше. Це збереження української еміграції розсипаної по всьому світу, від винародовлення що .привело б до втрати великої частини еміграції. Збережен ня від збайдужіння до справ українського народу й укр. справи. Збереження від втра ти віри в Бога і привязання до своєї Церкви. Збереження від покинешш рідної мови, від з б айдужінн я до у кр аїн с ьк ої книжки, газети. Ми мусимо до- ложити всіх зусиль щоб не втратити нашу молодь, щоб не втратити звяізків з українсь кою громадою, де вона не жи ла б, звязків самих зо собою, з тими колись близькими що нас з ними розлучила доля. С в ід ом а у кр аїнсь ка родин а , дружина, мати, що має в ро дині найбільше словіо. Жіноча організація що повинна згур тувати в собі все жіноцтво — Світова Федерація Українських Жіночих Організацій (у скоро ченні СФУЖО) що <м.а)є бути лучником між всіми нами, ба гато може зробити для тих ва жних справ. Одначе з жалем приходиться ствердити що найбільшою перешкодою у цій преважній акції збереження у- країнського духа на чужині є р озб и тт я, р о з св ар енн я н аш'ої ем ігр• ації, час оіп и си п е pen ав- нені їдкими нерідко простаць кими нападами своїх на своїх. Така преса відтручує від себе молодь, виховану чи роджену на чужині, відстрашує від гро мадської праці навіть старших, поважних громадян. Проти цього наше * жіноцтво мусить боротися. Жіночі організації все стояли на понад партійно му становищі. Глибока релігій ність укра/їнсьїкої жінки не до зволяла їй на профанацію най- святіших почувань через во рожнечі релігійні. Жінки різ них релігійних і політичних переконань у своїх юрганіза- ція'х вміли знайти спільну мо ву, де йшло про важні народні справи. Тому сьогодні, україн ське жіноцтво мусить вплива ти на те щ об партійні сварні не галь.мували працю над будо вою кращої долі батьківщині, не деморалізували, не відштов хували від нас нашу молодь. Другим важним завданням, є оправа допомоги в .пересе ленні тієї частини нової емігра ції ш]о ще ізостає в таборах в Е'вропі. ІРО окоро ліквідує справу оіпіки над окитальїцями. У звязку з цим йде сильний намір на виїзд до інших країн на працю чи на сталий побут. Хто не має до кого виїхати, в кого немає рідні чи якіОЇ укра їнської організації що подала б йому помічну руку, той ^приму шений виїздити іна еміграцію хочби в найнедогідніших умо- винах і невідповідне підсоння. Хто цього .не схоче зробити, того зоставлять без помочі й опіки у ворожо настроєній до чужинців Німеччині. Між ти ми що ждуть на виїзд, знахо диться велике число наших вдів 'з нелітніми дітьми, вдів які потратили ЧОЛОВІКІВ V бо ротьбі з ворогами, з рук <НІКВД ГВШТАПО чи з іншйї причини. Тих ми перш усього ПОВИННІ рятувати, щоб не проіпалц нам у важких обставинах не тільки матері але теж діти. ^Американські та канадійські жіночі організації вже розпо чали акцію допомоги вдовам з дітьми, у переселенні до Аме рики та Канади. Ця справа сьо годні .дуже улегшена, бо й ка- надійський уряд йде на руку та' апелює до фармерів і різних іпідприєм'ців щоби брали на працю матері з нелітніми діть ми. ІРО покриває кошти пере возу. Можливо що й інші дер жави, де було б відповідне мі сце переселення, зробили би тесаме. Жіночі організації по винні цю справу перевірити і зробити відповінді заходи. Ко- лиж це не можливе, то повинні бодай матеріяльною піддерж кою допомогти у цій акції жі ночим організаціям Америки та Канади. Чи треба нам тут ще згаду вати іпро таку самозрозумілу, справу я»к гідна репрезентація українського народу на чужи ні? На обовяізок обзнайомлю- вати чужинщів з українською справою? Тут не вистане сама jBain-a пісня,, сам український тано.к, вистава українського мистецтва, хоч вони безпереч но помагають нам звернути на українців увагу. Але й треба використати кожніу нагоду, щоб виявити нашу культур ність, здібність до конструкти вної, творчої праці. Тут треба вміло, без нагадування, обзна- комлювати чужинців з україн ською справою. Ціла наша батьківщина під вороіжок>, н айб і яв ш деспо тич н о ю в л а - дою. -Вороги замкнули уста у країнського народу, відгоро дили його залізною заслоною від цілого культурного, світу. ЗО літ веде наш народ завзяту боротьбу з окупантом, героїчна Українська іПіовстанча Армія кілька років веде; боротьбу не тільки в обороні прав до віль ного життя рідного народу але й за волю тих всіх4 що і їх як нас гнобить Москва, в обороні з а гр о же н ото б о л ь ш е ви ць к о ю інвазією всього культурного христіянського світу. ІМіліони жертв коштує, наш народ Ця боротьба. А проте світ ще ма ло визнається на цих таких ва жних для нас справах. Цеж все Україну на світовому форумі заступають московські найми ти під червоною ллахтою із серіпіом і молотом Відкрива ти світові очі про становище України, про все те що діється за залізною заслоною, є теж святим нашим обовязком, біо якраз це є нашо.ю участю в бо ротьбі за волю батьківщини. Українське жіноцтво через свої звяізки з організованим жівоіцтвом вільних країн, че рез участь в їх організаціях і гарну працю у них, може ду же багато для цієї справи зро бити. Найбільше завдання при паде тут СФУЖО яке при від повідних нагодах не омине •підкреслити цю справу на між народних вїздах світових жіно чих організацій, які мають від бутися в недовгому часі. Оце були б під цю пору що найважніші завдання українсь кого організованого жіноіцтва та його найвищої установи, Світової Федерації Українсь ких Жіночих Організацій. Але ^ не забуваймо що ці всі завдан ня Федерація і всі її клітини зможуть перевести в життя тільки тоді коли кожна жінка зрозуміє вагу того великого завдання і по всій своїй змозі причиниться до цієї іпраці. Чим •краще працюють колісцята в годиннику, тим вірніше він .показувати час. Але го динник стане, коли навіть »ай- менче •колісцятко відмовиться виповнити своє завдання.- Так як в годиннику є більші і мен ші колісця, так і в кожній ор ганізації є більші і менші, клі тини, але всі вони рівно важні для справності праці цілості. Тому від нас всіх буде залежаг ти успіх і корисність цілої на шої праці. Українське жіноцтво віже не- рраз дало до'кази що потра пить зрозуміти вагу хвилини й гідно виконати те, що їй доля у ній призначила. Маймо на дію що й тепер воно стане на висоті своїх завдань. Олена Кисілевська На новім закруті (Лист) Дорога Марійко! Ще заки Ти дала знати про себе, я вже .прочитала в газет ному списку іпро Твій приїзд. Твоє прізвище. Як гарно, що Ти знайшла час мені написати. .1 яка я рада, що саме мені до водиться відбірати Твої перші враження. Так, так, Марійко! Вони не веселі, я знаю. Всі ми пережи- ва'ємЬ їх, ступивши ногою з корабля на суходіл. Зустрічає нас тут нова дійсність. Зовсім інакша від тієї, що ми в ній жи ли і що її сподівались зустрі ти. І ми .приголомшені її су ворою логікою, не знаємо, на яку ногу стати. Оббиваємо со бі голову об різні канти й під упадаємо на дусі. Чи не так, Марійко? Мабуть відгадала я Твій психічний стан? Воно ж і не трудно; іце так недавно я ставила тут свої перші кроки. І хоч я вже ра- ‘х у юс ь д авн ь о ю „ с к и т ал к о ю ”, то все ж два роки життя тут не затерли ще в памяті першого враження. Але годі, Марійко! Знай, що це все лише переходове. Це є — як сказав один наш громад ський діяч —т психічна кваран- тана, що. її мусимо перейти. Це є той період переставлення, що його мусить перейти кожна скитальська одиниця. І Ти теж дійдеш до того. Зрозумієш, що воя суть в ін шій ментальності людей, іншо му способі світосприймання. І все те має свої — довголітнім! розв.аєм оправдані причини.. Тільки всього скажу Тобі. Решту Ти мусиш сама свощ розумом розібрати й сама тієї правди докопатись. Тільки в одному мушу Тебе перестерег ти: не спішися із швидким осу дом! Не критикуй заскоро! Бо до того ми схильні. Чу жина проймає нас холюдом, люди нас не ро зу м ію т ь і ми зараз же готові. Ніщо нам не подобається тут, все куди, гір ше як в Европі, клімат нестер пний. Лаємось на всі заставки. Цим необачно вразимо нераз земляка й урвемо тонку ниточ ку порозуміння. Та й собі' у- (Продовження на стороні 6.)
Page load link
Go to Top