Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
UNWLA 100
Publications
FAQ
Annual Report 2024
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36
ВІДНАЙДЕНИЙ ШМАТОК ВЕЛИКОЇ МОЗАЇКИ (Міркування з приводу Вишиваних Вечерниць) Культурні народи вміють збері гати свої традиції історичного ©брання і надають цьому велике значення. 'В Англії, наприклад, мо жемо бачити монарха .в шотлянд- ській спідниці, а в Німеччині ви датного політика в коротких, шкі ряних тирольських штанах. Подіб них прикладів можна подати без- ‘ліч. Це не значить, щоб ми параду вали тут у гуцульських киптарях чи постолах, які для теперішнього життя зовсім невідповідні. Але т р е ба, щоб ми знайшли властивий під хід до цього скарбу нашої старо вини, яким є українська народня вишивка. Адже українська людина — це вічний шукач. Одні нехту ють цим самоцвітом, признаючи тільки чужі скарби сумнівної вар- тости. А другі так безкритично з а кохані в нього, що зловживають ним на кожному кроці. їх треба вважати „розгубленими", щ е біль ше ніж „загубленими", як каже др. Шлемкевич. Як знайти цей шлях — і де його шукати? Важко в одній журнальній стат ті все охопити. Тому торкнемося тут тільки, так 'би мовити, ,.ми- стецькости" пристосування ви шивки до модерної суконки. Ви шивка, хоч служить тут як засіб декоративний, мусить бути в цьо му випадку оригінальна в розумін ні збереження ї ї мистецьких прин ципів. Тобто, висловлюючись про стіше, не можна в узорі мішати, скажімо, „гуцульської смерічки" з полтавським „дубовим листяч ком", так як і цілих узорів з різних наших земель на одно-му тлі, чи пак суконці, яка творить тло для вишивки. Не вільно також „пере старатись", тобто „передобрити", міняючи краски взірців ad lib itu m тощо. Без сумніву,що й вишивка еволюціонує, підлягаючи постій ним непомітним майже змінам але з цим треба бути дуже обережним, залишаючи цей процес самим ви шивальницям на рідних землях, тобто народним мисткиням, які продовжують його сотнями років. Підбір взірця, що тісно в’яж еть ся з красками, мусить гармонізу вати з тлом ('білим, сірим і т. п .). Ми розуміємо, що мистецьке р о зв ’язання, яке крім інших мо ментів, має на меті ритмічне роз ташування, погодження гапту з вишивкою, викликає деякі усклад нення, з якими не всяк може упо ратись. Тому найкраще в такім ви падку порадитись знайомого мист. ця, що напевно радо вискаже свою думку. Прикраси голови, рук і шиї по винні мати також стиль народньо- го мистецтва. В загальному най- важніша річ знати добре свою фактуру, вміти підібрати до н еї модель суконки, беручи до уваги й свій вік. Уживаючи шмінки, зб е рігати завжди мистецьку помірко ваність, що є властивістю доброго смаку й певного стилю. А стиль — це людина, — кажуть французи (le s t y le c ’e s t l ’h o m m e ). На кінці хочу торкнутись д р у гого українського декоративного засобу в модерній суконці, а саме мальованки, що наслідує вибійку. Маю тут на думці суконку з ручно мальованим орнаментом. Можна вживати до нього всіх матеріялів, крім (вовняних, з тим, що на тем ному тлі малюємо яскравими крас ками і навпаки, але тому, що в цьому випадку входить у гру п о будова орнаментальних компози цій, від яких перше враження має вирішне значення, та й ще тому, що не кожна жінка має вроджений мистецький хист, — найкраще п е редати це в належні руки. Знаю з досвіду, що суконка т а ка кидається в око і дуже мило вражає. Я зробила такий експери мент з однією моєю суконкою, в якій уперше показалася серед а- мериканської еліти з нагоди від криття останньої мистецької ви стави в Пеннсилвенській Академії Мистецтв. У звязку з численними запитами визначних американ ських жінок щодо походження ор наменту, я мала нагоду непомітно перепачкувати „пропаганду" про українське козацьке барокко. З а вдяки блискучим викладам лроф. дра Лужницького з української літератури на Пеннсилвенському університеті, я знала про барокко ,,на бляшку", крім того це була тема мого іспитового конспекту. Закінчуючи свою скромну стат тю, хочу відмітити, що зорганізо ване українське жіноцтво вже по робило в цьому напрямку певні кроки. Цього року молоді адептки образотворчого мистецтва п ер е глянули моделі Вишиваних Вечер ниць у Филаделфії і подали до них свої завваги. А оце заохотило ме не висказати свої міркування п е ром у нашому журналі. Ніна Софія Климовська ДО ПЕРЕПИСУ НАСЕЛЕННЯ В ЗДА Цьогорічний перепис населення ЗДА має для всіх громадян україн ського роду, що живуть у ЗДА, вийняткове значення. Оце вперше, у висліді відповідних старань УККА, громадяни укра їнського роду мають право вписувати у відповідних рубриках списового аркуша Україну, як країну походження й українську мову, як розго- вірну, незалежно від того в якій частині ї ї народилися. Офіційно виз нано право вписувати УКРАЇНА і тепер не може бути сумніву щодо країни походження, як воно було дотепер, коли нам вписували „Ав стрію “, „Росію “ чи щонебудь іншого. Наш обов’язок скористати з того права й подбати, щоб у цьому переписі населення ЗДА була офіційно стверджена, а згодом проголо шена справжня кількість громадян українського роду. Екзекутива СУА Видання C оюзу Українок A мерики - перевидано в електронному форматі в 2012 році . A рхів C У A - Ню Йорк , Н . Й . C Ш A.
Page load link
Go to Top