Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
UNWLA 100
Publications
FAQ
Annual Report 2024
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Calendar
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36
Наше інтерв'ю Портрет у хмарах Уже в ждальні U.S. Catholic Conference (популярно зване -— NCWC) вдаряє прихожого різно- родність зібраної там публіки. У- ривки слов’янських мов, україн ської, польської, чеської, хорват ської впереміш із еспанською, французькою та іншими. Люди різ ні віком, статтю, приналежністю до різних прошарків суспільно сті, різного звання, образування та рас. Щоб дістатися до Ліди Савойки треба не тільки терпеливо ждати, але переконати її секретарку, мо лоду філіппінку Пампі, що вам не обхідно бачитися з нею особисто. Бо Пампі боронить її перед клієн тами, яких є забагато для однієї особи, а при тому є між ними такі, шо просто хочуть поговорити, по радитися, шукають потіхи у своєї опікунки „Міс Савойка". При бюрку на тлі вікна, з дале ким видом на долішню частину Мангеттену ви бачите тендітну жі ночу постать. Вона ще розмовляє з одним клієнтом по-українськи, телефонічно полагоджує іншого по-німецьки, в міжчасі хтось за глянув, щоб сказати „два слова" — по-французьки, а ще там хтось по-сербськи, еспанськи, може по- польськи. Та не тільки переходи з мови на мову дивують і заскакують. Лі да мусить переключатися з однієї справи до другої, зовсім відмінної. Алеж зачнім від початку. Яке її тут становище та які завдання? Ліда Савойка є репрезентантом NCWC, цебто National Catholic W elfare Conference, а тепер United States Catholic Confer ence в Бюрі Im m igration & N a turalization Service. Вона висту пає у ролі адвоката перед емігра ційним Судом, що рішає справи права на побут у ЗСА та справи депортації і тим подібні. Це так би мовити одна роля. Друга це її властива професія су спільного працівника (social worker). З цих двох роль виникає вла стиве зайняття Ліди Савойки. Тре ба підкреслити, що можуть тут зголошуватися люди різного віру вання, народности, раси. Та коли до неї зголошуються люди, то не суть зі собою не тільки пашпорт та візу. Вони приходять із цілим навантаженням своєї особовости. І залежно від того Ліда мусить пе реключатися не тільки з мови на мову, але з однієї ментальности, яка випливає з культури, раси, ви ховання, образування, на другу. Інакше ж бо треба говорити і пола- годжувати справи китайця, інакше альбанця. Інакше здорової людини, інакше алькоголіка, бо і такі бува ють клієнтами Ліди Савойки. Не тільки знання психології, але і до свід навчив її достосувати свою поведінку до обставин та людей, з якими має діло. Треба тут теж погодити чоловічу рішучість з жі ночою добротою та вирозумінням. Треба бути рішучим та не раз строгим, щоб зберегти авторитет так перед клієнтами, як і перед урядовими чинниками, а при тому треба виказувати зрозуміння та співчуття, бо цього ці не раз не щасні, прибиті горем, а то й не зовсім нормальні люди потребують та очікують. Таємниця того, що, як я заува жила, більшість клієнтів намага ється дістатися саме до неї, лежить у тому, що всі чужі справи ста ють її власними і всі трактує вона як такі, що мусять бути полаго джені. Кого вона візьме у свою о- піку, той може бути певним, що всі можливі засоби для полагодження справи будуть використані. Про заангажування у справах клієнтів говорить ось який цікавий випа док. 90-літній пан, українець при ніс квиток на поворотну дорогу з проханням, замінити його на гроші, бо ж він не вертається. Та біда в тому, що квиток ...із 1924 року. Ліда звикла так перейматися кож ною справою, що почала заходи... Найбільше вдаряє різнородність клієнтелі. Від бувших пануючих голов, прем’єрів, наслідників пре столу до кримінальних типів. З цікавих випадків, що їх не можливо тут описати, можна зга дати про мадяра, який відсидів кільканадцять літ у тюрмі тому, що в часі якоїсь бійки на вулиці подав руку лежачому. Тільки його застали при пошкодженому і його судили. Вийшов після кільканад цяти років і власне Ліда виступала в справі відшкодування для нього. Клієнти уважають її своєю о- пікункою до тієї міри, що при носять їй до узгіднення... проект на свій гробівець, або піяніст ра диться, яку програму приготовити на свій виступ. Раз стрічаю у Ліди молодого югослав’янина, який сам каже, що завдяки Ліді він оженився. Іншим разом застаю в бюрі уже після у- рядових годин малу 5-літню дів чинку. Це одна з таких, що Ліда є їх правним опікуном. Її мати при їхала тут з Трінідаду на кобаль тове лікування, але ж вона безна дійно хвора і тому уже заздалегідь признано для дитини опікуна. Це зрештою не одна „дитина Ліди“. Є хлопці з Ізраеля, малі танцюри сти Ватузі (які вже переросли свою опікунку). Як вона попала на таку працю? Припадково, але тепер уже живе нею. Її трудність, але і те, що за хоплює в ній — це конечність пе реключатися. Треба числитися з психологією, ментальністю, звича ями усяких народів. На початку праці мала з цього приводу не приємні пригоди, як ось таку: Ма- НАШЕ ЖИТТЯ — КВІТЕНЬ, 1969 9 П-на Ліда Савойка S o c ia l w o r k e r , M iss L y d ia S a v o y k a , n o w wit'h. U . S. C a th o lic W e lfa r e C o n fer e n c e Видання C оюзу Українок A мерики - перевидано в електронному форматі в 2012 році . A рхів C У A - Ню Йорк , Н . Й . C Ш A.
Page load link
Go to Top