Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
UNWLA 100
Publications
FAQ
Annual Report 2024
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36
не пє, а ходить і бє!“ — й док тор продовжував саркастичним тоном докоряти дружині й мав чимало рації, бо ж вона відома серед НТШ-івців як „фанатичка праці“... — Я розумію, докторе, вашу особисту трагедію — продов жувала я йому в тон, — але, скажіть щиро, чи без таких ф а натиків можна було б щоне- будь довести до кінця? А вже „Енциклопедію Українознав ства" й поготів! За цей час, десь, з якоїсь стін ної шафи, добула Зонка чайне накриття, тобто невеличкий на стільник і манюсенькі серветоч ки, — до речі майже зовсім за- вишивані, бо тільки посереди ні залишилося стільки полот на, скільки треба на колісце чашки, — і помадковий торт. — Та невже це ти сама пе кла? І з якої оказії? — Оказія була вчора — св. Володимира, а що до печення, то якщо попробуєш, то й по бачиш, що ці речі печі не ба чили! Інакше я й не бралася б за них!.. — Тоді ще скажи мені, чи ти сама й вишиваєш ці гарні речі? — показую на стіл. — А завіски в секретаріяті? — І це, й завіски, вишивала я сама, але тепер дуже не маю часу, та й очі... А я не признаю великих хрестиків! У мене ви шивка мусить бути дрібненька. —■ Тоді скажи мені, чи твої килими теж мароканські? Бо вони колоритом дуже нагаду ють наші... інші від тих, що я бачила... — Мароканські, тільки я за мість цих цеглових і червоня вих, вибрала сірі, бо це мені більш відповідає... — Авже ж у. тебе все мусить бути сіре й чорне!.. Та це ж те бе (прозвали „таємнича- чарна дама“ — та й про тебе ж так мовилося в судових польських процесах... Я зїла великі маси солодко го, вислухала багато цікавих речей, зокрема знамениту Зо- нину оцінку театрального фе- стівалю (вона запекла театро- З листів до Редакції ПОБАЖАННЯ З АВСТРАЛІЇ Вважаю потрібним підкреслити ви сокий культурний і художній рівень журналу. Як один малий приклад зга даю перші сторінки чч. 1 і 4 1955 „Ко ли хочемо й шукаємо" і „Третього дня44. Дуже шкода, що не маєте біль ше місця для художньої літератури, а то майже всі читачки в Австралії шукають за нею. Тепер так багато фільмів, що не зна єш, який варто переглянути. Бажано, щоб журнал подавав оцінку найкра щих і список вартісних. Матері, які мають дітей відповідно го віку, високо оцінюють дитячу сто рінку. Одна Союзянка каже: Аж серце за- бється, як побачу на обгортці взори! Сама я читаю найперше матеріял біографічний. Нариси про життя і пра цю видатних українок мене дуже ці кавлять. Особливо була я вдячна ре дакції за вміщення спогадів Є. Розгін про родину Недужих. Бо ж сліди пра ці жінок у вільному світі не загублять ся, а з-поза залізної заслони мало що вийде. Г. Чорнобицька Знов ряд завваг і побажань, що їх з увагою сприймаємо. Розуміємо ве лику вагу літератури для наших чи тачок і вже давно носимося з гадкою містити повість у продовженні. Але тісний розмір журналу не дозволяє на те. „Наше Життя" є органом Союзу Українок Америки й мусить у першу чергу дбати про організаційні потре би. Якби число наших читачок поши рилось і ми могли побільшити обєм журналу, тоді напевне всі були б за доволені! За пораду у справі фільмів щиро Вам вдячні. Попробуємо створити від повідну рубрику. — РЕД. манка!), що саме проходив у Парижі, й якого вистав не про пустила вона ні разу. До речі, у програмках, які Зонка збері гає, найшла я дуже добре фото Іри Маланюк з якоїсь Бандерів ської опери. Вузькими старовинними кру ченими вуличками Сарселю бі гли ми в трійку (тобто я ледве встигала за довгоногими Яне- вими!) до залізничої станції. На щастя поїзду не спізнила! НОВІ ВИДАННЯ МЕЛАНІЯ КРАВЦІВ. ДОРОГА, ро ман. Накладом В-ва „Гомін України", Торонто 1955. 3 передмовою д-р М. Антонович-Рудницької. Обгортка ро боти М. Левицького. Ціна 2 дол. Із передмови довідуємось, що ро ман „Дорога" довгий час лежав у ру- кописі, не знаходячи можливости ви дання. Це доля багатьох рукописів більшого розміру. Але може воно має й свою добру сторону. Бо тільки твір, що має свою питому вагу, може пе ребороти видавничі труднощі і офор митись у книжку. У центрі роману стоїть постать Ма рії Осоцької, жінки великих прикмет, щирої української вдачі. її життя про бігає в галицькому селі, але воно тісно повязане з розвоєм нашого політич ного життя 30-их і 40-их років. Крізь боротьбу з окупаційною владою і особисті переживання Марії бачимо розбудження села, посвяту молоді, врешті вибух війни та звязану з нею мандрівку. Композиція повісти, розвій дії, на креслення дієвих постатей показують вправну руку. А над усе притягає чи тача атмосфера книжки. Оте, щире, тепле почування, що промінює з опи сів рідної землі та її людей. Пригаду ються призабуті повісті Б. Лепкого, що колись змальовували побут га лицьких приходств. Тільки що в по вісті Меланії Кравців відбилось до роге нам сучасне життя та його про блеми. Л. Б. МОЛОДІ ТАЛАНТИ В Україні виросли молоді музичні таланти, що гарно заповідаються на майбутнє. Це молода співачка Гали на Олійниченко, що стала недавно то му солісткою Київського театру опери і балету ім. Шевченка. Піяністка Хри- стина Мисюк це найкраща за своєю у- спішіністю студентка фортепіянового факультету Львівської консерваторії ім. Лисенка. Ольга Пархоменко — це лавреатка міжнародніх конкурсів скри палів у Варшаві і Парижі. ТАЛАНТИ У ЛІТЕРАТУРІ Поміж молодими письменниками на Україні відзначились дві жінки. Ольга Ткачук видала повість про трагедію родини українського вчителя, а Ляри- са Письменна успішно дебютувала в літературі. Видання C оюзу Українок A мерики - перевидано в електронному форматі в 2012 році . A рхів C У A - Ню Йорк , Н . Й . C Ш A.
Page load link
Go to Top