Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
UNWLA 100
Publications
FAQ
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Calendar
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36
не пє, а ходить і бє!“ — й док тор продовжував саркастичним тоном докоряти дружині й мав чимало рації, бо ж вона відома серед НТШ-івців як „фанатичка праці“... — Я розумію, докторе, вашу особисту трагедію — продов жувала я йому в тон, — але, скажіть щиро, чи без таких ф а натиків можна було б щоне- будь довести до кінця? А вже „Енциклопедію Українознав ства" й поготів! За цей час, десь, з якоїсь стін ної шафи, добула Зонка чайне накриття, тобто невеличкий на стільник і манюсенькі серветоч ки, — до речі майже зовсім за- вишивані, бо тільки посереди ні залишилося стільки полот на, скільки треба на колісце чашки, — і помадковий торт. — Та невже це ти сама пе кла? І з якої оказії? — Оказія була вчора — св. Володимира, а що до печення, то якщо попробуєш, то й по бачиш, що ці речі печі не ба чили! Інакше я й не бралася б за них!.. — Тоді ще скажи мені, чи ти сама й вишиваєш ці гарні речі? — показую на стіл. — А завіски в секретаріяті? — І це, й завіски, вишивала я сама, але тепер дуже не маю часу, та й очі... А я не признаю великих хрестиків! У мене ви шивка мусить бути дрібненька. —■ Тоді скажи мені, чи твої килими теж мароканські? Бо вони колоритом дуже нагаду ють наші... інші від тих, що я бачила... — Мароканські, тільки я за мість цих цеглових і червоня вих, вибрала сірі, бо це мені більш відповідає... — Авже ж у. тебе все мусить бути сіре й чорне!.. Та це ж те бе (прозвали „таємнича- чарна дама“ — та й про тебе ж так мовилося в судових польських процесах... Я зїла великі маси солодко го, вислухала багато цікавих речей, зокрема знамениту Зо- нину оцінку театрального фе- стівалю (вона запекла театро- З листів до Редакції ПОБАЖАННЯ З АВСТРАЛІЇ Вважаю потрібним підкреслити ви сокий культурний і художній рівень журналу. Як один малий приклад зга даю перші сторінки чч. 1 і 4 1955 „Ко ли хочемо й шукаємо" і „Третього дня44. Дуже шкода, що не маєте біль ше місця для художньої літератури, а то майже всі читачки в Австралії шукають за нею. Тепер так багато фільмів, що не зна єш, який варто переглянути. Бажано, щоб журнал подавав оцінку найкра щих і список вартісних. Матері, які мають дітей відповідно го віку, високо оцінюють дитячу сто рінку. Одна Союзянка каже: Аж серце за- бється, як побачу на обгортці взори! Сама я читаю найперше матеріял біографічний. Нариси про життя і пра цю видатних українок мене дуже ці кавлять. Особливо була я вдячна ре дакції за вміщення спогадів Є. Розгін про родину Недужих. Бо ж сліди пра ці жінок у вільному світі не загублять ся, а з-поза залізної заслони мало що вийде. Г. Чорнобицька Знов ряд завваг і побажань, що їх з увагою сприймаємо. Розуміємо ве лику вагу літератури для наших чи тачок і вже давно носимося з гадкою містити повість у продовженні. Але тісний розмір журналу не дозволяє на те. „Наше Життя" є органом Союзу Українок Америки й мусить у першу чергу дбати про організаційні потре би. Якби число наших читачок поши рилось і ми могли побільшити обєм журналу, тоді напевне всі були б за доволені! За пораду у справі фільмів щиро Вам вдячні. Попробуємо створити від повідну рубрику. — РЕД. манка!), що саме проходив у Парижі, й якого вистав не про пустила вона ні разу. До речі, у програмках, які Зонка збері гає, найшла я дуже добре фото Іри Маланюк з якоїсь Бандерів ської опери. Вузькими старовинними кру ченими вуличками Сарселю бі гли ми в трійку (тобто я ледве встигала за довгоногими Яне- вими!) до залізничої станції. На щастя поїзду не спізнила! НОВІ ВИДАННЯ МЕЛАНІЯ КРАВЦІВ. ДОРОГА, ро ман. Накладом В-ва „Гомін України", Торонто 1955. 3 передмовою д-р М. Антонович-Рудницької. Обгортка ро боти М. Левицького. Ціна 2 дол. Із передмови довідуємось, що ро ман „Дорога" довгий час лежав у ру- кописі, не знаходячи можливости ви дання. Це доля багатьох рукописів більшого розміру. Але може воно має й свою добру сторону. Бо тільки твір, що має свою питому вагу, може пе ребороти видавничі труднощі і офор митись у книжку. У центрі роману стоїть постать Ма рії Осоцької, жінки великих прикмет, щирої української вдачі. її життя про бігає в галицькому селі, але воно тісно повязане з розвоєм нашого політич ного життя 30-их і 40-их років. Крізь боротьбу з окупаційною владою і особисті переживання Марії бачимо розбудження села, посвяту молоді, врешті вибух війни та звязану з нею мандрівку. Композиція повісти, розвій дії, на креслення дієвих постатей показують вправну руку. А над усе притягає чи тача атмосфера книжки. Оте, щире, тепле почування, що промінює з опи сів рідної землі та її людей. Пригаду ються призабуті повісті Б. Лепкого, що колись змальовували побут га лицьких приходств. Тільки що в по вісті Меланії Кравців відбилось до роге нам сучасне життя та його про блеми. Л. Б. МОЛОДІ ТАЛАНТИ В Україні виросли молоді музичні таланти, що гарно заповідаються на майбутнє. Це молода співачка Гали на Олійниченко, що стала недавно то му солісткою Київського театру опери і балету ім. Шевченка. Піяністка Хри- стина Мисюк це найкраща за своєю у- спішіністю студентка фортепіянового факультету Львівської консерваторії ім. Лисенка. Ольга Пархоменко — це лавреатка міжнародніх конкурсів скри палів у Варшаві і Парижі. ТАЛАНТИ У ЛІТЕРАТУРІ Поміж молодими письменниками на Україні відзначились дві жінки. Ольга Ткачук видала повість про трагедію родини українського вчителя, а Ляри- са Письменна успішно дебютувала в літературі. Видання C оюзу Українок A мерики - перевидано в електронному форматі в 2012 році . A рхів C У A - Ню Йорк , Н . Й . C Ш A.
Page load link
Go to Top