Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
UNWLA 100
Publications
FAQ
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Calendar
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36-37
38-39
40
“НАШЕ ЖИТТЯ”, ТРАВЕНЬ 2016 WWW.UNWLA.ORG 35 Леся Храплива-Щур ПРО ТРИ КНИЖЕЧКИ Вийшли вони рівночасно. Це – робота гідної доні великої мами. Варто ці книжки поширювати серед людей. Книжки для дітей. Здебільшого трапляються книжки для дорослих. А для дітей? Підхід у написанні української дитячої книжки – це окрема справа. Треба писати з умін- ням і ...серцем до дітей. Про видання таких книжок поговоримо сьогодні. Перша книжка для найменших дітей називається «Про Мишку-Гризо- книжку». Мишка-Гризокнижка вже має своє місце в дитячій літературі. Першою вийшла знаменита книжка ще в 1934 р. «Мандрівки Мишки-Гризокнижки у Львові» пера Яросла- ва Вільшенка (Антін Лотоцький). Як відомо, Львів був завжди містом, де вирувало громадське життя у всі часи. Коли Мишка-Гризокнижка перебралася до Америки, то протягом десяти років служила пластовому часописові «Готуйсь», як помічниця редактора в ділянці дитячої літератури. А коли прийшла до Канади, то стала у пригоді Лесі Бризгун- Шанті для написання книжки «Про Мишку-Гризокнижку». Отже, Мишка-Гризокнижка вже в третьому поколінні є доброю приятелькою для дітей. Тут вона – допитлива, непоси- дюща, але, на щастя, для неї все добре закінчується, як і в житті кожної дитини. Ілюстрації до книжки, виконані Христиною Копчук, відповідають змістові і дають змогу дітям розмальовувати їх. Друга книжка для дітей шкільного віку Лесі Бризгун-Шанти «Деякі речі змінюються, а деякі ні». Книжка призначена шкільній молоді, на яку ми довго чекали. Вона описує, як змінилося життя однієї родини в Канаді на прикладі двох поколінь, які зуміли втримати в собі питомі ознаки українства. Підкреслено вплив батьків на виховання свідомих українців. Це дуже важлива тема не лише для українців Канади, але й в усьому світі в наш час, коли Україна утверджується як глобальна держава. Третя книжка – «Мій щоденник» може добре прислужитися дітям старшого шкільного віку. Завдяки широкому вчительському досвідові Леся Бризгун-Шанта доско- нало уклала книжку для розвитку дитячого мислення. Вона пропонує дітям самостійно спостерігати за еволюційним розвитком їх думок. Фактично книжка складається з запи- тань та відповідей, відповіді на які дитина повинна дати собі сама в різний час свого розвитку, повертаючись до цього щоденника час від часу. Нажаль, авторка відійшла з цього світу, залишивши спадщину в 25 книжок, багато з яких ще чекають свого видання. В підсумку треба сказати, що одним з важливих завдань сучасності є потреба у зацікавленні дітей книжкою, зокрема українською. У світ виходить досить багато цікавих українських книжок як в Україні, так і в діаспорі. Батькам залиша- ється тільки хотіти зацікавити ними своїх дітей. Книжки можна придбати в українській крамниці “Koota Ooma” у Торонто або без- посередньо від Людмили Шанти за адресою: Ludmila Shanta, 98 Dewson Street, Toronto, Ontario, M6H-1H3, Canada.
Page load link
Go to Top