Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
UNWLA 100
Publications
FAQ
Annual Report 2024
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36-37
38-39
40
“НАШЕ ЖИТТЯ”, ТРАВЕНЬ 2016 WWW.UNWLA.ORG 35 Леся Храплива-Щур ПРО ТРИ КНИЖЕЧКИ Вийшли вони рівночасно. Це – робота гідної доні великої мами. Варто ці книжки поширювати серед людей. Книжки для дітей. Здебільшого трапляються книжки для дорослих. А для дітей? Підхід у написанні української дитячої книжки – це окрема справа. Треба писати з умін- ням і ...серцем до дітей. Про видання таких книжок поговоримо сьогодні. Перша книжка для найменших дітей називається «Про Мишку-Гризо- книжку». Мишка-Гризокнижка вже має своє місце в дитячій літературі. Першою вийшла знаменита книжка ще в 1934 р. «Мандрівки Мишки-Гризокнижки у Львові» пера Яросла- ва Вільшенка (Антін Лотоцький). Як відомо, Львів був завжди містом, де вирувало громадське життя у всі часи. Коли Мишка-Гризокнижка перебралася до Америки, то протягом десяти років служила пластовому часописові «Готуйсь», як помічниця редактора в ділянці дитячої літератури. А коли прийшла до Канади, то стала у пригоді Лесі Бризгун- Шанті для написання книжки «Про Мишку-Гризокнижку». Отже, Мишка-Гризокнижка вже в третьому поколінні є доброю приятелькою для дітей. Тут вона – допитлива, непоси- дюща, але, на щастя, для неї все добре закінчується, як і в житті кожної дитини. Ілюстрації до книжки, виконані Христиною Копчук, відповідають змістові і дають змогу дітям розмальовувати їх. Друга книжка для дітей шкільного віку Лесі Бризгун-Шанти «Деякі речі змінюються, а деякі ні». Книжка призначена шкільній молоді, на яку ми довго чекали. Вона описує, як змінилося життя однієї родини в Канаді на прикладі двох поколінь, які зуміли втримати в собі питомі ознаки українства. Підкреслено вплив батьків на виховання свідомих українців. Це дуже важлива тема не лише для українців Канади, але й в усьому світі в наш час, коли Україна утверджується як глобальна держава. Третя книжка – «Мій щоденник» може добре прислужитися дітям старшого шкільного віку. Завдяки широкому вчительському досвідові Леся Бризгун-Шанта доско- нало уклала книжку для розвитку дитячого мислення. Вона пропонує дітям самостійно спостерігати за еволюційним розвитком їх думок. Фактично книжка складається з запи- тань та відповідей, відповіді на які дитина повинна дати собі сама в різний час свого розвитку, повертаючись до цього щоденника час від часу. Нажаль, авторка відійшла з цього світу, залишивши спадщину в 25 книжок, багато з яких ще чекають свого видання. В підсумку треба сказати, що одним з важливих завдань сучасності є потреба у зацікавленні дітей книжкою, зокрема українською. У світ виходить досить багато цікавих українських книжок як в Україні, так і в діаспорі. Батькам залиша- ється тільки хотіти зацікавити ними своїх дітей. Книжки можна придбати в українській крамниці “Koota Ooma” у Торонто або без- посередньо від Людмили Шанти за адресою: Ludmila Shanta, 98 Dewson Street, Toronto, Ontario, M6H-1H3, Canada.
Page load link
Go to Top