Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
UNWLA 100
Publications
FAQ
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Calendar
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36-37
38-39
40
2 WWW. UNWLA.ORG “НАШЕ ЖИТТЯ”, ЛЮТИЙ 2012 У лис топаді 1999 року Організація Об’ єд наних Націй з питань освіти, науки і культури (ЮНЕСКО) запровадила Міжна род - ний день рідної мови, і з того часу він від зна - чається щороку 21 лютого. Метою ЮНЕСКО була підтримка багатокул ьтурності та багато - мовності, які належать до основних принципів Організації Об'єднаних Націй. У серпні 2011 року Партія реґ іонів Укра їни запропонувала законопроєкт «Про засади державної мовної політики України»; і хоча цей законопро є кт не стосується викл ю ч - но російської мови, він ґ арантує їй статус рівний з українською мовою. За цим законом, російська мова мала б отримати статус ре ґ іо - нальної мови у 13 - ти з 27 - ми адміністративних ре ґ іонів України. Вивчивши законопроєкт, Венеціанська комісі я, яка є дорадчи м органом Ради Е вропи з питань конституційного права, заявила, що він не мі c тить достатньо ґ арантій для захисту української мови як єдиної дер - жавної мови, визначеної чинною Консти ту - цією України. Венеціанська комісія підтвер - дила, що усі країни повинні к еруватися єди - ним загальним принципом: право на вживан - ня ре ґ іональних мов і мов національних мен - шин не повинне перешкоджати вживанню державної мови. Комісія також зазначила, що українська мова м огла б відіграти об’ єднавчу ролю у суспільстві, і держав а ма є позитивно мотивувати людей, які проживають в Україні, вивчити українську мову. У той же час, кожен повинен м ати право вживати мову, яку він вважа є рідною. Мова відіграє найважливішу рол ю у збереженні і розвитку нашої спадщини. Укра - їнська мова і культура зазнали протягом кіль - кох століть переслідува нь та утисків, тому усі сподівалися, що в незалежній Україні вони матимуть умови для справжнього розквіту. Однак з усього вищезгаданого зрозуміло, що у 2012 році святкування Міжнародного дня рід - ної мови в Укра їні не буде особливо радісним! У найближчі кілька місяців нашою ме - тою буде подальше ознайомлення і зацікав - лення наших читачів найновішим проєктом СУА, а саме проєктом створення Фонду Жіно - чих/ Ґендерних студій в Українському като - лиць кому університеті у Львові. Цього місяця на сторінці 16 - ій ми подаємо англійський пе - реклад статті Ірини Кошулап, яка пі дсумовує думки почесних гостей Р ічн ого з асідання Головної У прави СУА , що відбул о ся у жовтні 2011 р . Запрошені експерти у галузі жіночих /ґендерних дослідже нь обговорювали важли - вість цього проєкту СУА для сучасної України. Жіночі студії можна небезпідставно асоцію - вати з жіночими чи феміністичними органі - заціями – як в Україні, так і за її межами. Як відомо, кількість жіночих організацій в Укра - їні справді с трімко зросла після 1990 року. Цей процес був частиною загального пробудження суспільства і йшов пліч - о - пліч з народженням нових політичних ідеалів. Лише пізніше стало зрозумілим, що патріотично налаштовані орга нізації «втратили» свою початкову місію післ я появи незалежної України. Більшість жіночих організацій в Україні сьогодні зосе - реджуються на соці я льних і культурних прог - рамах. У книзі, що вийшла під редакцією Едіт Сорер (Saurer) «Жіночі рухи: м ережі та диску - сії у пост - комуністичних країнах» ( Women’ s Movements – Networks & Debates in post - Communist Countries ), жіночі організації Укра - їни можуть бути розділені на дві категорії: традиційні (ієрархічні, які беруть участь у громадській та політичній діяльності) і сус - пільні (які працюють на основі неформ альних відносин) . Жодна з них не має змоги вирішити такі важливі питання, як пошук способів досту катися до молодих людей в Україні, щоб допомогти молодим жінкам змінити свою самооцінку, а також зміцнити динаміку гармо - нійних стосунків в сім’ ї. Відповідь з дається очевидною – найефективніше цих змін можна досягнути через освіту. Далекосяжний вплив освіти не можна недооцінювати. Один студент УКУ, який стане вчит елем у майбутньому, за свою кар’ єру зможе вплинути на виховання сотень дітей. Цей випускник, який о тримає змогу поглянути на себе і на суспільні відносини по - новому, може передати ці нові ідеї і погляди учням у будь - якому куточку України! З подальшим розвитком програми, її студенти можуть справді засвітити світло в кінці тунелю. Освіта є ключем для впро ва - джен ня змін! Найбільшим подарунком від ді яспори для України є інвестиція в оновлене і успішне майбутнє. Саме це є нашою метою, і ми шукаємо в цьому підтримки української спільноти в діяспорі. Кошти пропонованого фонду будуть роз - міщені на рахунку Української Католицької Видання C оюзу Українок A мерики - перевидано в електронному форматі в 2012 році . A рхів C У A - Ню Йорк , Н . Й . C Ш A.
Page load link
Go to Top