Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
UNWLA 100
Publications
FAQ
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Calendar
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36-37
38
“НАШЕ ЖИТТЯ”, ГРУДЕНЬ 200 8 19 Koliadnyky of Kryvorivnia. Photo by Alexander Khantaev. BEFORE THE WORLD BEGAN Before the world began Before there was a heaven or an earth There was only the blue sea And in the center of the sea stood a green tree And on this green tree sat three doves And the three doves deliberated And deliberated as to how the earth should be created: "Let’s dive down to the bottom of the sea And get a few grains of fine sand These grains we’ll sow Creating a fertile land. Let’s also get golden stones These stones we’ll toss i nto the air Creating the bright heavens. Oh, the bright heavens, a sun full of light. Oh, a sun full of light and a bright moon. Oh, a bright moon and bright stars. Oh, bright stars and shimmering galaxies." Lord, breathe life over the land Traditional winter song. Oldest version of this text is found in the Bernatsky Book of Songs (1693). Translated from Ukrainian by Virlana Tkacz and Wanda Phipps. Reprinted with permission from In a Different Light: A Bilingual Anthology of Ukrainian Literature Translated by Virlana Tkacz and Wanda Phipps as Performed by Yara Arts Group , compiled and edited by Olha Luchuk, with introduction by Natalia Pylypiuk, published by Sribne Slovo Press, Lviv 2008.
Page load link
Go to Top