Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
UNWLA 100
Publications
FAQ
Annual Report 2024
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36-37
38-39
40
життя запорожців і взагалі України, дають дуже ви соку оцінку нашій мистецькій культурі. Арабський мемуарист, син антохійського патріярха Павло Алепський, який проїздив через Україну в другій по ловині 17 ст. з великим захопленням і піднесенням милується високими якостями нашого мистецтва: керамікою, малярством, а особливо співами і музи кою. Він дає чи не найвищу оцінку, рівняючи їх тіль ки до грецьких, що на той час були на високому культурному рівні. Павло Алепський взагалі високо оцінює поетичну вдачу нашого народу. Московські думні дяки, проїжджаючи через Україну (17 ст.) також високо оцінили творчість на шого народу тих часів. Німецький поет-етнограф і мандрівник першої половини 19 ст., Гердер був у великому захопленні від української пісні, пророкував їй як і всьому укра їнському народові велике майбутнє. У 1919 році українська хорова капела під керів ництвом талановитого композитора і диригента Олександра Кошиця у своїй тріумфальній подорожі по Европі та США відкрила для цілого світу поетич ну душу українського народу, її багату мелодійну пісню, якій світ одностайно дав оцінку, назвавши найкращою піснею світу. Таку саму високу оцінку дістали і наші ансамблі пісні і танцю, що мали нечувані успіхи за кордоном в наші радянські часи (український державний ансамбль танцю під керівництвом Вірського, ан самбль бандуристів та інші). Високу оцінку дістало також наше народне ми стецтво за кордоном (до жовтня та в інші радянські часи), коли потрапило на виставки: в Марселі, Брю- селі, Софії. У цьому немає нічого дивного, адже на род однобічно творити не може. Душа його вияв ляється всебічно і розмаїтими засобами. Отже, як бачимо, широкий світ дав гідно високу оцінку нашій мистецькій культурі. Фраґмент музею І. Гончара. Fragment of museum of I. Honchar. Інтернаціональна культура пишається внеском української культури, і ми повинні гордитись вкла дом своєї національної культури у світову інтерна ціональну культуру. А чи багато ми знаємо про неї? Мабуть, не ба гато, коли так мало її любимо, а ще менше про неї піклуємося. Усе, що ви перед собою бачите, хай збудить у вас почуття палкої, найщирішої любові до поетичної душі Матері-України, і любов ця стане могутнім сти мулом для її прекрасного майбутнього та буйного розквіту!.. Що попереду жде нас? Попереду жде... Чи не те, що й позаду? Гнізда в кронах горять, як лампади, зеленіє вода, від тепла зеленіє вона чи від часу? І в джерела влада, розділившись на струмені, масло, і жене протитічно до витоків сила потоку, тисне сила земна, підіймаючи стовбуром соки. Підіймається вгору минуле і думку галузить, і згортає волосся на попел, мов дріття в напрузі... Що попереду в нас? Серцевина завжди серединна, за яку вже не раз заступав, зазираючи в завтрашню днину... ПАВЛО МОВЧАН І раптово сахавсь... і викруглював рот безголосий, бо осліплював час і випалював бачене досі. Образ батька зникав, оплавлялась, мов скло, роговиця, мов гадюку ціпка за підшийок стискала десниця... Час потужно так б’є що згорають слова від напруги, і вже тіло твоє почорніло від світла на вугіль... Що ж позаду? А те, що й попереду буде... Це повітря густе? Чи лягає на очі полуда? 10 ’’НАШЕ ЖИТТЯ”, ЛИПЕНЬ-СЕРПЕНЬ 1989 Видання C оюзу Українок A мерики - перевидано в електронному форматі в 2012 році . A рхів C У A - Ню Йорк , Н . Й . C Ш A.
Page load link
Go to Top