Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
UNWLA 100
Publications
FAQ
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Calendar
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36-37
38-39
40
НЕ-РЕЦЕНЗІЯ НАТАЛЯ ЛІ ВИ ЦЬКА-ХОЛОДНА ПОЕЗІЇ С ТА Р І НО ВІ Наталя Півицька-Холодна, П о е з ії с т а р і і нові, вид. Союз Українок Америки, Нью-Йорк 1986 p., ст. 238, обкладинка Петра Холодного. У книжці багато знімків поетки з pp. 1921 до 1985. З життєвого довгого шляху вибрані й поезії, що вкладаються в такі розділи: "Вогонь і попіл”, ’’Сім літер”, ”На грані”, ’’Перекотиполе”, "Остання дія”, та окремий розділ — це переклади поезій різних авто рів. Замість вступного слова, чи введення, читач знайде великий есей "Серце надвоє роздерте", в якому автор, Богдан Рубчак, провів глибоку аналізу поетичної творчости поетки здебільша, під одним вибраним аспектом. Ця праця знаменитого літера турознавця, без сумніву, допитливому, з інтелекту альним наставленням читачеві, допоможе вглиби тись у світ поетки Н. Лівицької-Холодної і зрозуміти не одне заховане в поезії перед звичайним оком чи тача. Будуть і такі читачі, що зразу підуть до самого джерела поезії і глядітимуть за співзвучними мело діями у своїх душах. І кожний читач знайде щось особливого в цьому багатому скарбі, ішовши хоч би тільки за своїми власними роками. Молоді, що хо чуть зберегти всеціло свої родини, серед бурхли вого океану наших часів, звернуть увагу на рядки про давню мудрість: Мати, коханка, сестра, Вірна дружина твоя, Мудрість так каже стара, Буду такою і я. А старші знайдуть усі свої смутки, що їх несе старість, як самотність, невмолиму тугу за втраче ною Батьківщиною, за своїм родом, що навіть інколи розкинений по цілому ґльобі. Де той дім, що на стінах лиця предків і минулого слід, де тепло, що в ньому росте родина?... Де мій рід?! Читач знайде й теплу росу спогадів радісних і сумних, та проте, рішуче ствердження життя: Долі своєї не підкупиш і лиха свого не об’їдеш, ні! Тож збери себе, жінко, докупи, все ж лишились місяці, може дні. Треба їх якось гідно прожити, то ж не вішай життя на гак. Забудь про свої артрити і про все, що було не так. Дехто з читачів заглибиться у проблему такого явища як мільйонова наша еміграція, болючий фі зичний розрив зі своєю споконвіку рідною землею, з Україною: В мовчанні гордім стиснені уста, В напрузі серце і думки на гранях І віра предків щира і проста, Єдиним щастям в мандрах і розстаннях. Але духово завжди з Україною, з вірою в її май бутнє, коли нові змагання, нова боротьба принесе оновлені хрести церков і знак воскреслої Держави над Києвом, звитяжним знов. Глибока релігійність пронизує всі поезії, а особ ливо молитви з Богом у пейзажних картинах: Осінь малює стежки, Позичивши барв у Тебе. Очі Твої, золоті жуки, Спливають промінням з неба. Осінь співає псалом, позичивши в Тебе надхнення, в ніжність Твоїх долонь сліз складаю жмені. Та суть самої поезії Н. Лівицької-Холодної це не самі екстази щастя молодих літ, і не акорди старо сти, проблеми життя і смерти, чи проблеми еміграції, ні! Суть її поезії — це Добро і Краса, споконвічні і вічні вартості людини і людства. Ясні, провідні зорі в нерозгаданих мандрівках життя на цій плянеті. Накінець не можна не подякувати організації СУА за видання цієї книжки, ’’Поезії старі і нові". Видання творів інших письменників, поетів, літера торів і науковців, ширення знання про Україну — це великі, ясні досягнення Організації Українок поза кордонами нашої Батьківщини — України. Олександра Ю . Копач ’НАШЕ ЖИТТЯ", ЛЮ ТИЙ 1987 9
Page load link
Go to Top