Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
UNWLA 100
Publications
FAQ
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Calendar
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36
Мате опитування КОНТАКТ ІЗ ЧИТАЧЕМ Часописи і журнали, які мені щ е дро надсилають, улегшують моє існу вання друкованим словом зацікавле ної людини і збагачують його. Наше Життя є органом всього організова ного українського жіноцтва і це дає йому деякі привілеї окремішности. Дрібку поставлений цей журнал на підвищені позиції і тим самим щирий і зовсім безпосередній контакт, не вимушеність зв’язків між редакцією та читачами дещ о затратився. Навіть принагідні співпрацівники почувають себе онесміленими перед вищою вла дою редакційної колегії. А часами за надто перередаговані твори виклику ють в його автора почуття чужости і неприналежности до свого власного писання. 'Перевантаженість організаційними матеріялами відстрашує із тими спра вами безп осередн ьо «еобзн айом ле- них, або ними належно незацікавле- них. В самих початках дещ о сухува то підібраний матеріял збагатився с у часною белетристикою, цікавими ін терв’ю тощо. Було б на мою думку все таки вказано ввести сторінку, яка дала б можливість безпосереднього контакту читача з редакцією. Це дає момент відпруження, але і поглибле ного зацікавлення журналом, який на віть „нашими проблемами" інтересу- — Тобі знову недобре? Чому ти заплющила очі? У тебе зовсім холодне обличчя... і губи... Чому ти мовчиш? Я викличу лікаря! — Не треба. Мені уже краще... Розповідай. -— Які в тебе очі... Такими я їх ще ніколи не бачив... Про що ти подумала ? — Про те, як безмірно кохаю тебе. Єдиний ти мій. Тільки мій. Спасибі за те, що ти повернув на шу мрію... Що затримав мене... Не бійся. Тепер вже не бійся, я не зможу померти, не зможу піти від тебе. Я не зможу залишити тебе. Розумієш — тепер уже не зможу. Нахилися... Отак, ...Тепер я вже знаю напевне -— ми підемо понад Дніпром... ється. Це творить милий настрій спів участе із редакційним надбанням, мовляв „і ми можемо своє слово ска зати". У всіх жіночих, а навіть за гальних журналах німецького та французького походж ення бувають сторінки, що займаються життєвими проблемами читачів. Ці запити бува ють в більшості сантиментального чуттєвого характеру. Звертаються там всі від зовсім молодих до зовсім ста рих. Іноді дають проблеми до диску сії і тоді читачі забирають голос. Опі сля редакторка сторінки робить свої висновки. Щ ось подібного у відповід ній до характеру ж урналу пристосо ваній формі, могло б і в „Нашому Життю" заіснувати. Меланія Нижанківська Бельгія ПОДВІЙНІ ЧИСЛА Зверталися Ви в останньому листі, що'б подати дещ о на опитування, як подобається нам Ваш журнал. Усі, з ким я говорила, вважають, що ж у р нал є д у ж е вартісний і конечний. Знаємо, що не можемо мати занадто великих вимог, бо розум ієм о обста вини, в яких він складається, та м о жуть прощати всякі спізнені рецен зії, чи інші речі, але обурюються на кожне святочне число, яке приходить по святах. Пропонуємо, щ об уклада ти святочне число перед Різдвом за два місяці разом. Значить, злучити грудень і січень разом і тим самим погодити два календарі та заощадити працю у редагуванні двох святочних чисел. Воно мусіло б прийти не піз ніше як у половині грудня. Спеціяль- но молоді господині є розчаровані, бо нащо їм придаються приписи Різдвяних страв, коли вони їх діста нуть по святах. Також молоді госпо дині вважають, що господарські п о ради (як чистити хату, прати і т. п.) є часто занадто скомпліковані і не йдуть у парі з новими засобами гото вими на сьогоднішньому ринку. Д искусії на виховні теми є д у ж е гарні, але пані хотіли б тих дискусій більше і більше тяглих. Кожна мама розбивається і шукає за поміччю у вихованні дітей і наш журнал пови нен це дати. Куховарські назви. Наші пані вва жають, що це є неконечне. Це місце крг.ще використати на щось більше побажане. Ірина Руснак Рочестер ЩЕ ПРО КУХОВАРСЬКІ НАЗВИ Для мене д у ж е цікавою і потрібного є рубрика „Куховарські назви". До ц ієї пори ми часто користувались та користуємось чужими (польськими, російськими чи німецькими). Тому вітаю це домагання відшукати справ жню українську харчову терміноло гію. Це мені придається, як редактор ці ж іночої сторінки ж урналу „Наш Світ" у Ню Йорку. Ольга Соневицька Ню Йорк БІЛЬШЕ ГУТІРОК І РЕПОРТАЖІВ Короткі звіти з діяльности, коротші ніж до тепер. Тоді стало би місця на інтересні репортажі і гутірки з р із ними особистостями, що всіх манить і з ’єднало б багато прихильників. Іванна Скоплякова Ню Йорк Бейсайд ПОЖЕРТВИ ДЛЯ МУЗЕЮ В останньому часі прибули нові експонати для М узею Нар. Творчости СУА, що їх внесли прихильниці нар. мистецтва. І так п-ні Євфрозина Ширай із Ню Гейвену прислала за посередництвом 66 Відділу із Ню Гейвену — рушник на сірому полотні, вишитий чорно- червсним хрестиком, рушник на б і лому полотні, вишитий різнокольо рово і сервету, вишиту на білому по лотні. Всі ці вироби походять із с. Опішні на Полтавщині, де вона пра цювала в робітні вишивок. П-ні Анна Кузьо з Ню Гейвену по жертвувала рушник на білом у полот ні, вишиваний різнокольорово з с. Маневичі коло Ковля на Волині, що наспів тепер звідтіля. П-ні Олена Назар із Ню Йорку, яка вже багато речей пожертвувала для М узею , дала тепер чотири зразки р із них узорів. З а всі ці пожертви, що збагатили наші збірки, складаємо всім щиру подяку! Видання C оюзу Українок A мерики - перевидано в електронному форматі в 2012 році . A рхів C У A - Ню Йорк , Н . Й . C Ш A.
Page load link
Go to Top