Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
UNWLA 100
Publications
FAQ
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Calendar
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36
O L E N A T E L I H A Like a spark ignited from heav en she -came in sight in a rainbow, only to be trampled upon by t'he brutal 'boot of the Gestapo. This is the story in a few words of a young Ukrainian woman, the poetess Olena Teliha. She 'bailed from Kiev, the capi tal of Ukraine, ardent and fleet like the wind of Ukrainian steppes. She was smalt in stature but wha't a dynamic spirit! Like a medieval siword in its thrust, only it was a friendly reach. Teliha 'became alert and stirred to desire for action when very you nig. When communist Moscow invaded Ukraine in 1919, she es caped with her parents to the West, her father had been a mem ber of the government of the Uk rainian People’s Republic. Olena Teliha was subsequently studying at Podeibrady_ near Prague, Czechoslovakia, where she was married. Later on she moved to Warsaw, Poland, where sihe started her literary work. The great idea was burning in her heart, the ardor for struggle for independent Ukraine. Years passed, but great events were not coming. Events that in spirit the youth and elevate them like sails lift the boat on a vast sea. And then came -the year 1941 when the German-Russian war broke out and the Germans invad ed Ukraine. In the autumn of 1941 Kiev fell'. At tihat time Olena Teli ha arrived there illegally. She headed the Association of Ukrain ian writers and was -editing a magazine entitled Litaury. Noth ing -could retard her in her ef forts to surmount every obstacle. She could not believe that the end may approach here, in Kiev, where she had just arrived after such long waiting and yearnimg. She did no wrong, committed no crime. She only loved her Ukraine and its capital. She came to de vote her endeavor to work of art. The art, the literature is God’s gift, why should one go to prison for serving it! But she did not have to wait long, for she was arrested in Feb ruary 1942 and a few days after was executed together with her husband, Michael Teliha. It seems as though she did not believe she was to die. And die she did not, for her spirit, her ex ample of devotion to the great ideal survives in the hearts of Uk rainian women and men. COMMUNIST UNIVERSITY FOR FATHERS The €ornmiunist newspaper Ra dy anska U'kraina reports that a university for fathers has been opened at Kharkiv, Ukraine. This school’s object is to instruct the fathers how to bring up their cihil- dren in bolshevik doctrines, which proves that the communist go>v- e r lime n t f a il ed i n і n d o c t r і n at і ng the fathers. THE ANTI-RELIGIOUS PROPAGANDA IS FAILING The Russian communist daily Komsomo’lskaya Pravda reports of a religious marriage ceremony in a village in northern Caucasus. The newspaper is astonished be cause the bride was a member of Komsomol (communist youth or ganization). The correspondent asserts that this is not an isolated event, on the contrary it is one of many. He also relates that the people re fuse to read anti-religious pro paganda. MOTHER AND CHILD COMMITTEE IN PHILA. The Mother and Ohild Commit tee has been organized since 1949 in Philadelphia as a welfare sec tion of World Federation of Uk rainian Women’s Organizations (WFUWO). It was established with the purpose to bring to the United States Ukrainian DP’s widows with their children who thus far were not able to come over and settle in this country. At the present time when their resettlement has been fulfilled, the Committee started on a new task, namely the collection of food and clothing for those unfortun ate Ukrainians who being unable to emigrate overseas, had to re main in Germany and are in dire need of material assistance. There are 22 points in the U. S. which are collecting and sending donations of food and clothing to Germany and Austria. O'ver there the oackages are assembled and distributed from the ware house of the United Ukrainian American Relief Committee (UUAR j C), the distribution being handled by the Ukrainian Wom en’s Organization in Germany. WFUWO ON SHORT WAVE TO UKRAINE The World Federation of Uk rainian Women’s Organizations organized a permanent beaming of its programs behind the Iron Curtain. It has arranged its broad casting through two institutions which are broadcasting in Ukrain ian, namelv with the Voice of Canada of Montreal, Quebec, Can ada, and with the Committee of Friends of Ukrainian Culture in Rome, Italy. The broadcasts from Rome are sent out everv Sunday and those froim Canada every other week. In its messages to Ukraine WFUWO is trying to transmit true information about the life and activities of Ukrainian wom en in free countries throughout the world. First was the message by Madame Olena Kisilevska, nresident of WFUWO, and then followed the reoorts by the presi dents of central Ukrainian wom en’s org*aniations in various coun tries of the free world. Видання C оюзу Українок A мерики - перевидано в електронному форматі в 2012 році . A рхів C У A - Ню Йорк , Н . Й . C Ш A.
Page load link
Go to Top