Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
UNWLA 100
Publications
FAQ
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Calendar
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20
16 "ЖІНОЧИЙ CBIT« “Right there, in the bush. Catch it!” We had never seen one like it. Perhaps it did not fly. Meanwhile we had surrounded the thicket, and going to the center of it, І pulled aside the thick branches, and there, sure enough, was a small bird trying to hide in a clump of grass. ..-1 do not know whether he was weak or frightened. At any rate, seeing me above him he did not fly or run, and in an instant І had him in my hand. All the boys ran up to see my captive. «ЛОВ How beautiful!” З nel never saw a bird like that before”... . .. "Look at his eyes!" ..."And his feathers!” ... It was a small, slate-colored bird, of a kind which seldom ap pears in our upland courtry. His fethers were а gray, slate- color, and he was covered with soft, fluffy down. He had a thin, dark green beak, and his legs were long and thin. He remained quiet in my half-closed hand and did not struggle or-scratch as did the other wild birds, we often caught. ...What are you going to do with him?” asked several of the boys enviously eyeing the beau- tiful prize in my hand. TM take him home". “—Are you going to bake “—Why, I don’t know. I'll feed him first.” — "But do you know what he If he doesn’t eat bread perhaps he'll eat flies, if not flies, then worms, or snails, or grain. ГІЇ find something for іга". І carried the beautiful little bird home and placed him, not in a cage, but in the center of a double window where he would have more room to run and fly, more light and air. The bird did not fly, but ran along the edge of the sill, pecking the glass with his thin beak, and every now and then, it seemed to me, he sadly gazed out at the wide, free world. Occasionally he stopped with drooping head or turned his head from side to side, glancing at the branches of the apple tree near у. But again he would droop his head sadly and resignedly as much as to say: —“Ah! Out there it is so nice and warm, but my spring is gone. Т am a prisone: Something seemed to jab my heart sharply as I watched him, and I, too, became sad —‘Let him go! Why do you want to keep him here?—a voice whispered within me. —"But he is so beautiful — and I caught him!" — I replied stub- bornly. Perhaps he'll become ас- customed to the place. If I only knew what to feed him.” | had no little trouble in attempting to feed him. I offered him bread crumbs, grain, barley, flies, each separate- ly in a clean dish. I placed some water with the rest and went away, thinking that he might eat if left alone. (Concluded in next issue.) LG КІЛЬКА СЛІВ ПРО УКРАЇН- СЬКИЙ ТАНОК. Наша молодіж нагло заме- тушилась в Америці. Р: появляються в українській аме- риканській цікаві статті B англійські , де порушу ється іноді навіть важні жит- resi справи. Тут i там зачува- ємо про нові товариства, в яких кипить життям. На американ- ських сценах чимраз то більше полисуються українські хлопці та дівчата та здобувають лав- ри укре народові. Це оживлення треба завдя- чувати у великій мірі україн- ському танкові, а передусім на- шому балетмайстрові п. Васи- леві Авраменкові. Вже ві. кількох літ вганяє він від од- ного міста до другого, хоча це не подобається деяким одини- цям, та з повною посвятою від- дається справі. Спочатку люде дивились на український танок з іронічною усмішкою. Коли батьки поба- чили, що український танок на- стільки зацікавив українську молодь, що вона навіть покину- ла вулицю, відразу зникла та злобна усмішка та появилося вдоволення. Батьки самі ста- ли заохочувати своїх дітей, бо бачили, що цей танок має са- мі добрі сторони та не приво- дить дітей та молодіж до злих діл, як це робить модерний та- нок. Наївними та злобними є твердження, що український танок визволить чи не визво- лить український народ з не- волі. Ніхто й ніколи не ста- вив йому аж такого завдання. Але якщо він причиняється до поширення української культу- ри між нашою молоддю та слу жить добрим средством пропа- ганди українського імени між чужинцями, (а це показали на- глядно факти), так чомуж то- ді нам Українцями не поширю- вати його по всіх громадах та розвивати його у більших роз- мірах? Іде час, де Українці будуть могли показатися перед цілим світом з багацтвами своєї куль- тури; зближається речинець Світової Вистави. Я певна, що виступ двох тисяч танцюристів на цій виставі, буде виїмковим видовищем та здобуде Україн- цям велике (признання. Але, щоби українські танцюристи мали повний успіх, вони по- винні вже від тепер пильно при- готовлятися. Вони повинні не тілько подбати за відповідні фонди на подорожні видатки, дбати собі відповідні кост- але передусім повинні пильно вправляти усі кроки та фігури, щоби прямо зжитися з кожним танком. Тоді з певністю український танок причиниться до загаль- ного успіху Українців на Сві- товій Виставі а нашій молоді дасть велику охоту працювати дальше в тому напрямі.
Page load link
Go to Top