Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
Publications
FAQ
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Calendar
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36-37
38-39
40
“НАШЕ ЖИТТЯ”, ТРАВЕНЬ 2018 WWW. UNWLA .ORG 1 3 Спогади про Великдень Пригадується квітень 2008 - го р . Св ято Писанки у Космачі. Дні Великодн і х свят. Ми з Михайлом, тоді ще батьки трьох маленьких дітей, залишили онуків бабці та дідові у Львові і на добу гайнули з друзями в Карпати. Космач святкував і квіт нув розмаїттям. Ми зупинилися в оселі однієї господині, котра з дороги частувала нас Великодньою пас - кою з гарячим молоком чи трав’яним чаєм – на вибір. Ви ж розумієте, що таке для галицької жін - ки, яка все своє життя жила у глибокій ро дин - ній традиції наповнення кожного свята га стро - номічним змістом, скушту вати чужої па ски? Це своєрідний ритуал. Ти надламуєш ка вальчик, мацаєш пальцями, оцінюєш колір, пружність і щільність спеченого. Тоді нюхаєш і, аж опісля, кладеш на язик і намагаєшся вло вити в сіма рецепторами нюху палітру смаків та ще й від - тво рити в у яві ланцюжок додавання пізна - ванних інґредієнтів . .. Так ось. Після пер шої скибки, а потім другої і третьої , я вирі ши ла – мушу випитати цей перепис і докласти його до своєї колек ції рецептів великодні х пасок. На моє прохання записати склад і по - слідовніс ть додаваних складникі в, господиня оселі розсміялася та сказала, що не знає нічо - гісінько, бо й потреби такої немає. Її мама, баба Олена, завжди займалася наповненням Вели - коднього столу. Та баба Олена, як з’ясува лос я , жила в горах. На хуторі. Сама, за вин ятком пса, кота, кількох курок і кози, за 7 кілометрів ходу вниз до Космача. Коли т ого дня баба Олена зійшла з гір з черговою порцією пасок для доньки та її квартирантів, я не могла надивитися на цю диво - людину. Це була здорова, рум’ян ощока , років 75 жінка , з гострими та глибокими синіми очима, пасмом волосся, що виглядало з - під картатої «шалянової» хустки, в темно брон - зовому сердаку та люлькою за пазухою. У її по - гляді не було самотності, в якій вона жила , не було смутку від побаченого та пережитого впрод овж життя. Уся її постать була перейнята впевненістю, стійкістю, відсутністю страху та любов’ю до світу. Від неї пахло молоком, добрим тютюном і дріжджами. Баба Олена засяяла, коли довідалася, що комусь так сподо - балася її паска, що аж перепис просить. І б ез зайвих упереджень вигукнула: сідай, пиши! Кожного року, на Великдень, я печу Па ски. Кожного року за кількома різними пере - писами. Та один завжди з ц ього часу зали ша - ється незмінним – «Космацька від баби Оле - ни». Хто зна, може на мені ця традиція в наші й родині і з упини ться. Але як це приємно — у передв еликодній час медитувати над тістом в тиші порожньої квартири, концентруватися на внутрішньому спокої, наповнюва ти хату арома - тами ванілі, цитрини, родзинок, дріжджів і домашніх жовтків, та відда вати цьому процесу частину любові – як найдорожчого та найсмачнішого інґ редієнта в реце пті! І при цьому зовсім не почуватися самотньою. Марта Винницька , м. Василь к ів, Київ щина. Our Cover Artist Christina Saj was born in Syracuse, New York, and received a BA fr om Sarah Lawrence College and an MFA from Bard College. She also complet ed additional studies at Wadham College, Oxford, England, and at the Stu- dio Art Center in Florence, Italy. Early in her career, she mastered the technique of Byzantine icon painting wh ile working with noted Ukrainian iconographer Petro Cholodny, the Younger. This traditional influence was balanced by simultaneous work with contemporary artists in New York City. Her work bridges the ancient and the modern as she creates new and relevant interpretations of traditional themes and subjects. A prolific artist, who often works in series, she has displayed her work in over 20 solo exhibitions in as many years. Her contem- porary renditions of icons have been widely exhibited in such venues as the Museum of Biblical Art, the National Cathedral, the Cathedral of St. John the Divine in New York, Union Theological Seminary, The Ukrainian Mu- seum in New York, the Museum of Cultural Heritage in Kyiv, the American Embassy in Qatar, Micas Kuala Lampur, and the White House. Her works are found in private and museum collections in the U.S. and abroad. Her most recent exhibitions include bodies of work meant to inspire thoughtful approaches to the feast days celebrated during the liturgical year and have been on display at churches and cathedrals around the country, such as the Central Presbyterian Church in Atlanta; the 5th Avenue Presbyterian and Jan Hus Presbyterian Church in New York; Christ Church Episcopal in Glen Ridge, N.J.; St. Luke’s Episcopal Church in Metuchen, N.J.; Columbia Theological Seminary in Decatur, Georgia; Grantham Church in Grantham, Pennsylvania; Tem- ple Bnai Jeshurun in Short Hills, N.J.; the Marian Library, University of Dayton , Dayton, Ohio; and the New Brunswick Theological Seminary C hapel at Rutgers University, New Brunswick, N.J. The artist currently resides in Cedar Grove, New Jersey.
Page load link
Go to Top