Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
UNWLA 100
Publications
FAQ
Annual Report 2024
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Calendar
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36-37
38-39
40
“НАШЕ ЖИТТЯ”, КВІТЕНЬ 2018 WWW.UNWLA.ORG 21 learn the skills of traditional Ukrainian Poltava Re- gion embroidery under the tutelage of the late Master Artist, Helen Dobusz. Addressing a stand- ing room only audience, Mrs. Kobryn presented an illustrated lecture covering the history and sym- bolism of Ukrainian embroidery, as well as the many styles, differences, types of stitches, and con- temporary use of embroidery design in clothing. Surrounding the lecture area were displays of per- sonal embroidery items; we were especially thank- ful to Branch 98 member Luba Kasian and her hus- band Vlodko who shared their valued eighteen- piece sampler, “Ukrainian Kaleidoscope” embroi- dered by Luba’s mother and mother-in-law. Mrs. Kobryn entertained questions from the audience while guests enjoyed light refreshments. Hard work by branch members resulted in a most suc- cessful event and the addition of several new mem- bers: Olia Kobryn, Tamara Tallman, Madeline Tallman, and Christina Fedun. Pronounced interest in the embroidery ex- hibit and lecture at the library in Shrewsbury led to the decision to present both at another library: the Old Bridge Public Library, Central Branch in Old Bridge, N.J. The exhibit moved to the new location in February 2018, and Mrs. Kobryn reprised her lecture and added a workshop afterwards for the new audience. We are grateful to Natalia Pawlenko, who created a Facebook page for us where readers can learn more about these and our other activities. Looking ahead, Branch 98 will be celebrat- ing its 30 th anniversary on April 29, 2018. We look forward to planning and hosting additional suc- cessful ventures that we will be reporting about in the pages of Our Life . Photos by Vlodko Kasian Наша обкладинка Ярослава Сурмач Міллс, Вест-Наяк (Ню Йорк) . Народилася в Ню Йорку у 1925-му р. в сім’ї українських іміґрантів першої хвилі; померла у Денвер, Кол., у 2008-му р. З дитинства була занурена в українську культуру, що постійно підсилювалося громадською активністю батьків, які також були власниками книгарні «Сурма» в Ню Йорку. Отримала диплом у галузі мистецтва в Коледжі Купер Юніон. Працювала як ілюстратор дитячих часописів, малювала на склі. Такі роботи Ярослави виставлялися та часто репродукувались на листівках, і це принесло їй славу. Широко публікувалася, серед її відомих робіт — ілюстрації до української народної казки « The Mitten » ( « Рукавичка ») (переклад англійською Елвіна Тресселта). Була редактором і мистецьким директором дитячого часопису «Хитун-Бовтун». Виготовила вітражі для католицької церкви св. Димитрія в Торонто, а також вітраж на дверях будівлі Ню Йоркської асамблеї. Її роботи експонуються в Українському музеї в Ню Йорку. ________________________________________________________________________ Леонід Полтава БОЯРИНЯ КНЯЖОЇ РУСИ ( До фото на обкладинці «Одяг боярині Княжної Руси, Україна, ХІІ ст.» . У ривок з поеми «Слово про Україну», написаної для колекції «Історичний одяг українки» ) Не на рабів і не на смердів, Не на майбутніх яничар — В свої ти опиралась тверді На вольних воїв та бояр. Що боронили й воздвигали Державну Україну-Русь, І кістю вражою орали Монгольський степ!.. К тобі озвусь, Боярине, орлице мила: Ти другом мужеві була, Ти оберталася у крила, Коли поранили орла; Рядила певною рукою, Любила чистим почуттям, Вмирала гордо. — І такою Навік передалася нам!
Page load link
Go to Top