Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
UNWLA 100
Publications
FAQ
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Calendar
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36-37
38-39
40
30 WWW.UNWLA.ORG “НАШЕ ЖИТТЯ”, ВЕРЕСЕНЬ 2015 Скочепцю, Тарасові Тришнівському, Андрієві Твердохлібові, Юлії Танчик (союзянка 76-го Відділу СУА), Світлані Міщанин; Почесній го- лові нашого відділу Ганні Білинській за цікаве і змістовне вступне слово для відкриття свята. Дякуємо голові округи пані Вірі Анд- рушків, що завжди своєчасно вміє підбадьо- рити і підтримати наші починання та всім союзянкам Округи СУА Детройт, що знайшли час і своєю присутністю і жертовністю допо- могли нам провести цей захід. Звичайно ж, особлива подяка для гос- тей пікніка, бо без них наші старання були б марні. На наш захід прийшли всі, хто підтри- мує Україну в цей нелегкий для неї час. «Ми прийшли підтримати українців, які зараз в Україні, які переживають скрутні часи, які зараз опинилися у важкому становищі. Незважаючи на те, що усі ми знаходимося далеко від нашої Батьківщини, і незважаючи на те, що багато з нас живе тут дуже багато років, все одно відчувається зв’язок, все одно відчувається, що усі ми – така ве- лика українська родина», – сказала Олена, яка прийшла на багодійний пікнік. Валентина Шайда, голова 129-го Відділу СУА. _________________________________________________ UKRAINIAN CHILDREN’S DAY BY BRANCH 95 OF THE MID-HUDSON REGION, NY On May 15, 2015, a long-planned Ukraini- an Children’s Day cultural program at an area li- brary came to fruition. It was hosted at the Town of Ulster Library in Kingston, New York. Our mission with this Children’s Day was to acquaint area children with our culture. Through a series of stations with hands-on activities, our guests could experience some of Ukraine’s culture and its traditional art forms. We also immersed them in an interactive story session, followed by re- freshments. Guests entered into a show and tell area where, using one of our branch’s many illustrative displays, we explained about our homeland, lan- guage, our history, our national symbols, and our traditional art forms. We also had real-life exam- ples of our flag, regional attire, embroidery, pysanky , wood working, and dolls. We answered questions and explained many of the photos on the display. We had three different hands-on activities which the children could try. The first activity in- volved becoming acquainted with our Cyrillic al- phabet through learning how to write one’s name in Ukrainian. We helped the children, of course, but we had them actually fill in their names on special certificates of attendance created for the event. Because they took part in the event, the Branch granted the young attendees the title of “Honorary Ukrainians” for the day. The second activity was about getting in- troduced to our beloved pysanky . We did not fo- cus on the long process of layering the wax and dyes, but more on the designs, patterns, and their meanings. With displays as guides, using wooden egg-shaped disks and colored markers, we helped each child create his or her own “ pysanka ” to which we added a magnet on the back. We also had pysanky coloring sheets at this station for the littlest attendees and for anyone to take home. The third activity was about understand- ing the stitches that are used in some of the elabo- rate Ukrainian embroideries—another traditional art form that is a source of pride for us. We took enlarged close-ups of some of our branch’s em- broidery and turned them into large bookmark strips. Then, using the pattern on them, we punched out a series of holes so that the children could create cross stitches following the holes and patterns and using large knobby yarn that we se- cured on the back when they were done. Although the age groups we were focus- ing on were from preschool to 12 years old, a lot of the adult attendees also enjoyed trying their hand at the activities along with their children. The best part of the event was the story- telling time. We decided to read “The Turnip Sto- ry” to the children, but with a Ukrainian twist: we used Ukrainian names and terms, we made sim- ple costumes for the characters and some props, and we asked for volunteers from the audience to play the various characters. We ended up with a mix of adults and children playing the various parts and enjoying putting on the costumes. The story was a big success thanks to our master sto- ry-teller, Pani Stefka, and especially as more and more characters were added on. The best part was when a fine example of Ukrainian farming—the giant turnip—finally popped out of the ground to cheers and laughter from the audience! We ended the event with everyone enjoy- ing apple juice and apricot kolacki . Attendees each received a tote bag with the Ukrainian flag on it—to take home their activity goodies. Cont. on p. 32.
Page load link
Go to Top