Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
UNWLA 100
Publications
FAQ
Annual Report 2024
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36-37
38-39
40
14 “НАШЕ ЖИТТЯ”, ЛИСТОПАД 2009 дуже довготривалій перспективі, я ще поки - що не готова до такої тематики. Чи досліджуватиму ці пит ання як науковець, чи працюватиму у якійсь неурядовій організації, сказати теж важко. Спочатку треба захистити докторат, а це ще принаймні два роки; мій науковий керівник завжди жартує, що я правильно вибрала час, бо світова криза якраз закінчиться, і хоча б десь з’являться робочі місця. Ми часто пишемо про те, якою видається Україна нашим союзянкам після того, як вони повертаються звідти після коротких візитів. Якою ж видається Америка для когось, хто тут так недавно? Перше, що спадає на думку – це над зви - чайно незаселена територія. Можливо, це важко помітити, живучи в Ню Йорку, але зразу ж за його межами люди і будинки зникають. В Е в - ропі, коли скаржаться на навалу іміґ рантів, то ча сто мають на увазі, що і корінним громадянам тісно у перенаселених країна х. А тут можна зро - зуміти, чому кожна людина може так легко за - губитися. А якщо серйозно, то хоча я тут і недавно, майже все видається таким, як я і очікувала. З одного боку, Голівуд знайомить увесь світ з деякими реаліями американського життя. З іншого, вивчаючи англійську мову протягом багатьох років, я знайомилася і з культурою країни. Крім того, знаючи мову, пристосуватися набагато легше. В Угорщині, хоча це і було ближче до дому, було досить важко саме через незнання мови; тому я добре розумію трудно щі, з якими зустрічаються новоприбулі імі ґ ранти в Америці чи деінде, але сама цих труднощів тут не відчуваю. Є інші виклики, звичайно, наприклад, я не маю водійських прав, і це досить ускладнило моє перебування у Північній Кароліні, де я була за обміном в університеті Дюк, перед своїм при - їздом в Н ю Йорк. Жила я там у хатинці десь по - серед лісу, і за найближчих сусідів м ені були білочки і маленький крі лик. У своєму першому листі до мами я тоді написала: ,, Пам’ятаєш кар - тинки з американського побуту зі ста рих чорно - білих фільмів 60 - и х? Я зараз саме в такій Аме - риці, тільки що вона в кольорі. ” Напевно це і є для мене найнесподіванішим спостереженням у цій країні – США вважається однією з найбільш технологічно розвинених країн, а майже вся тех - ніка тут видаєт ься старою або досить незграб - ною, пр инаймні у порівнянні з тими е вропей - ськими країнами, які мені довелося відвідати раніше. Це напевно не дуже політкоректно, але насправді те, що мене здивувало. Також Америка виявилася дуже неспо - дівано зеленою, навіть Ню Йорк зі своїми урба - ніс тич ними краєвидами дивує парками і зеле - ними насадженнями. О, і знову ці білочки, хоча може вони не так і симпатичні, як руді україн - ські , але знайдіть мені хоча б одну посеред Києва. Ірино, щиро дякую за розмову і за те, що вибр али Союз Українок Америки для своєї наукової праці. Вже 85 - ий рік українські жінки в Америці з великим ентузіязмом працюють на благо своєї організації. Багато з них заслу - говують на окрему наукову працю. Хочеться побажати Ірині успіхів у її звершеннях, о собистого щастя і сподіваюся ще не раз зустріти її в канцелярії чи на сходинах відділів СУА . Розмову вела Лідія Слиж. ТАКА ПРАВДА ЖИТТЯ Бернарда Шоу запитали: – В чому полягає правда життя? Шоу моментально відповів: – В тому, що ми змушені часто брехати . Видання C оюзу Українок A мерики - перевидано в електронному форматі в 2012 році . A рхів C У A - Ню Йорк , Н . Й . C Ш A.
Page load link
Go to Top