Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
UNWLA 100
Publications
FAQ
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Calendar
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36-37
38-39
40
Tetiana Kardynalowska spent 18 years teaching at Harvard, where she earned a very high reputation. She was often given “problem students” which no other teacher could handle, and made fine progress with them. Her system of teaching was unique and some of her teaching methods are waiting to be printed. Her good reputation spread to Washington, and the State Department sent her its future diplomat students. In the 1960’s she worked diligently compiling a Russian text book “Modern Russian” (Harcourt, Brace and World 1964-65). All the dialogues in this two-volume text were her creation. When Harvard decided to include Ukrain ian in its curriculum, Tetiana Kardynalowska was put in charge of this task by Dmytro Czyzhevskij, Roman Jac obson and Horatio Lanta. Czyhovskij, valued her knowl edge of language style and wrote in his “History of Ukrainian Literature,” that often he seeked her advice concerning language. Roman Jacobson also had much respect for Tetiana’s deep knowledge and understand ing of language. During his lessons, if she was present, he very often turned to her with questions like: "What’s your opinion on this Tetiana?” Her daughter Asia Hu- mecka, also greatly benefited from her advice, espe cially in compiling a Ukrainian language textbook “Modern Ukrainian.” Mirtala benefited from Tetina's advice in her poetry writing and her sculpturing plans. In 1953 Tetiana was invited to Michigan University at Ann Arbor, to give summer lectures on the Russian language. In the spring of that same year her daughter Asia began to teach at Ann Arbor. At the invitation of a former student, Robert Richardson, Tetiana remained in Cambridge and began teaching at Boston University, where he was head of the Slavic Department. She taught here until the Dean had discovered her age (then 75) and was forced to let her go, with great apologies. Even the Slavic Department in conjunction with some stu dents petitioned for her to stay and teach, despite her age. Several times she had been selected as the best professor of the University. In 1972 she flew to Kyyiv to visit her sister. She brought with her one of Mirtala’s paintings of Serhij Pylypenko (her second husband) which today hangs in the Museum of Literature in Kyyiv. After retiring, Teti ana lived for some years by herself, a sign of her strong sense of independence. Finally, she moved to Ann Arbor to live with Asia where she remained until her death. In her remaining years, Tetiana Kardynalowska was working on her memoirs, recalling her turbulent and outstanding life. Her memoirs, were printed for a while in the journal “Sucasnist,” “Ukrainian News,” and the Kyyiv magazine “Dnipro.” These writings have sparked interest of many historians like Roman Shporluk and literary critics such as Mykola Dzulynskij. Dzulynskij, who interviewed Tetiana in Detroit in 1989, later wrote a foreword to her book of memoirs entitled “Unforgetta ble Past” (Kyyiv, Dnipro Publications 1992.) There is an English version of this book, and perhaps even a Rus sian one will be in the making. Soon there will also be a second Ukrainian version. Tetiana Kardynalowska is responsible for educating hundreds, even thousands of students. Some remained true friends and corresponded with her throughout her teaching career and life. Her many friends, especially in the town of Ann Arbor, admired her strong character and the sensitivity of her soul. Even those who met Teti ana for a brief moment, have unforgettable memories of their encounters. Here is a letter from one such person: Tetiana Mychajlivna was an outstanding human being and one of a kind mother. She was one of those people whose life was filled with meaning and strong convic tions. I will never forget this about her. I often remem bered her after our brief meeting and mourned the fact that I would never be able to associate with such a wonderful person. Signed T.S. Most certainly this was a woman of integrity and courage, who dedicated her whole life to serving others. She had saved many lives (in a manner of speaking), even those of people who wronged her. The memory of Tetiana Kardynalowska will live in the hearts of those who loved and knew her. (This article was translated into English. The author’s name is Asia Humecka) H.K. ON THE LIGHTER SIDE While browsing through some old books and maga zines, a publication from the year 1900 caught my eye. It was a small magazine with a lot of wonderful articles advising readers on how to live a good productive life, avoid financial pitfalls and recommended what remedies to use for just about every ache and pain known to man and woman at that time. It was sort of an almanac with dates of holidays, schedules of tides, as well as weather predictions. There were also some anecdotes that were quite charming about the everyday at the turn of the century. I found one page particularly interesting. The head ing introduced it as the “Ladies” Department and the subsequent text offered the readers a new and revolu tionary way to do laundry. Now, I’m always on the look out for laundry tips and I love to do laundry. My Maytag is an old, reliable friend that has at its command the power of many horses hidden somewhere in the depths 2 2 ’’НАШЕ ЖИТТЯ”, ЖОВТЕНЬ 1993 Видання C оюзу Українок A мерики - перевидано в електронному форматі в 2012 році . A рхів C У A - Ню Йорк , Н . Й . C Ш A.
Page load link
Go to Top