Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
UNWLA 100
Publications
FAQ
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Calendar
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36-37
38-39
40
V У / / ЛІТЕРАТУРНИЙ КОНКУРС ’’БАБУНЯ НАШОГО ЧАСУ”. 43-ій Відділ Союзу Українок Америки у Філядельфії проголошує літературний конкурс ’’Бабуня нашого часу” на коротку повість, оповідання, нарис, спогад, поему — твір, в центрі якого стоїть бабуня сучасної доби. Найкращим творам будуть признані нагороди, а саме: за повість (від 50 до 100 сторінок машинопису) — 500 долярів; за оповідання, нарис, спогад або поему визначено три нагороди: перша — 250 долярів; друга — 150 долярів; третя — 100 долярів. До конкурсу допускаються тільки нові, ніде не друковані твори. Машинописи слід надсилати під псевдонімом, залучаючи в окремому коверті справжнє прізвище і адресу автора та підписану справжнім прізвищем заяву, що твір досі ніде не був публікований. Термін для надсилання творів — ЗО вересня 1993 року. Адреса для надсилання творів: Ludmyla Chaikowsky, 115 Thorndike Road, Philadelphia, PA. 19115 USA. До жюрі, що оцінюватиме твори і призначуватиме нагороди, входять д-р Лариса Онишкевич, д-р Леонід Рудницький і Марта Тарнавська. Фундаторами грошових нагород є д-р Микола Ценко і д-р Олексій Ценко з Філядельфії. Друге відзначення признано Л. Курохті з Харкова за оповідання ’’Вінок з ромашок”. Це оригінальна талановита розповідь, основана на рефлексах з кривавої боротьби за незалежність, — епізод з 1945 р. В підсвідомості людини минуле і майбутнє пере плітаються в одне ціле. Проминуло п’ятдесят років. Це вже 1995 рік, в якому на туристичній базі від бувається сюрреальне, але для людського сприй мання дійсне поєднання у надчасовості. Маґічним місцем поєднання є ’’фліґельок” чи звичайна шопа з двома дверима; одні з них ’’ведуть” у минуле, як це буває при зображенні ’’часової капсулі”. Є в автора окреслення для цього — ’’часова паралеля”. Цент ральна постать оповідання — дівчина Катруся з вінком із ромашок у руках. Господар бази каже, що вона ненормальна, тож не варто з нею приставати. Та поняття ненормальности релятивне; де є межа між прогляданням минулого і майбутнього і між ненормальністю?.. Увесь цей часовий зудар проходив у сні гостя туристичної бази, а реальним залишився вінок з ромашок, польових квітів України. Третє відзначення дістав твір ’’Київська мета морфоза” Тетяни Шенкарюк (псевдонім Таня Гук) з Німеччини. Це нарис, що зображує перетворення обивателя у свідомого українця — його поворот в Києві до української мови після проголошення суве ренітету 16 липня 1990 р. Дальший розвиток свідо- мости героя нарису — це крещендо перетворення. Четверте відзначення отримала Надія Ковалик (псевдонім Лідія Колісниченко) зі Львова за нарис ’’Тихо — іде Людина!” Тут зображено три покоління в процесі творення державної нації: а) ідеаліст ми нувшини, для якого вже довершеним щастям є жов то-блакитний прапор, золотий тризуб і ”Ще не вмерла...”; б) сучасне середнє покоління, яке живе реальністю і в більшості побутовим матеріялізмом; нарікає на дорожнечу, порівнює з ’’кращим” життям за совєтської устабілізованої влади і тим самим — обезцінює незалежність; в) нова людина — творець української держави, що духовно народжується. Вона скине з себе чужу оболонку духовної неволі, бо вона — вільна. П’яте відзначення дістала Євгенія Божик (псев донім Любов Миколина) зі Львова за два твори: ’’Сережка на долоні Леліко” і ’’Пробудження”. Це новелі з пуантою, із психологічним зламом, що тво рить катарзис і доводить до душевного ’’визволення” — конклюзії (в обох творах). Вони не пов’язані з самим актом проголошення незалежної української держави. Мають, одначе свою дійсно мистецьку вартість, тому їх відзначено. Коли б була можливість, варто було б відзначити ще деякі інші твори, майстерно, ще й дотепно на писані, але стверджуємо лише, що мають признання від жюрі, хоча б твір Ганни Черінь ”Поп-корн”, Ольги Дністрянської ’’Троянда для ровесника”, Клавдії Пе- режук ’’Бульвар самотности”, Мирослави Чайки ”Юда” та інші. Є також праці-розвідки літерату рознавців та гарні спогади. Де б не жили наші контестанти, жюрі висловлює їм — учасникам 23-го літературного конкурсу СФУЖО — щиру подяку і признання за їх творчу працю і за прагнення бути у процесі дальшого життя і росту української літератури. 14 ’НАШЕ ЖИТТЯ”, ТРАВЕНЬ 1993 Видання C оюзу Українок A мерики - перевидано в електронному форматі в 2012 році . A рхів C У A - Ню Йорк , Н . Й . C Ш A.
Page load link
Go to Top