Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
UNWLA 100
Publications
FAQ
Annual Report 2024
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36-37
38-39
40
Дитяча виставка у Львові. Children’s exhibition in Lviv. ськими звичаями чи традиціями взагалі немає. Ви ховна референтка СУА постійно зустрічалася з діть ми і молоддю, їх батьками і вчителями, які приходили організовано на виставки, і розповідала про школи українознавства та дітей і молодь в діяспорі, що користуються у навчанні книжками, які є на вистав ках. Видавці дитячої літератури зверталися з прохан ням дозволити перевидати цю літературу в Україні. 22 жовтня 1992 р. передано 848 книжок дитячої літератури діяспори до Державного музею літера тури в Києві. Набагато менше — тільки 520 книжок —передано 12 жовтня Львівській науковій бібліотеці ім. Василя Стефаника. Заступниця голови СУА Марта Богачевська-Хо- м’як та виховна референтка Ольга Тритяк підписали домовлення з директорами Львівської наукової біб ліотеки ім. В. Стефаника та Державного музею літе ратури в Києві, згідно з яким випозичання книжок видавцям з метою їх перевидання дозволяється тільки за згодою авторів. Висловлюючи щиру вдячність за цей шляхетний дар діяспори, деякі промовці підкреслювали, що роля, яку ця література відіграла у навчанні та ви хованні дітей діяспори, може повторитися в Україні. Багато тих дітей стали пізніше активними праців никами на громадській ниві, багато з них тепер їдуть на Україну допомагати в її пекучих проблемах. Жур налісти преси, радіо і телебачення мали інтерв’ю з ПОДЯКА Виховна референтура Союзу Українок Америки скла дає щиру подяку фірмі ’’Оксана” у Линдені, Н. Дж., за пересилку книжок — дитячої літератури на виставки до Львова і Києва по зниженій ціні. Президент фірми Оксана Гринишин причинилася в цей спосіб до успіху виставок дитячої літератури діяспори у Львові і Києві. За управу Союзу Українок Америки Ольга Тритяк, виховна референтка організаторкою виставок. Звіти з відкриття чи від відання виставки часто появлялися на телебаченні у програмі новинок. У пресі України — в ’’Молодій Галичині”, "Вечірньому Києві” і "Літературній Україні” — були дописи із світлинами з виставок, в яких оцінено працю письменників, а також тих, хто дбав про дітей і молодь, яка виростала далеко від України. Оцінено те, що еміграція плекала традиції і звичаї нашого народу і висказано вдячність за те, що по дарувала цю унікальну збірку книжок Україні. У книгах відгуків залишили свої слова вдячности за виставку ті, хто її оглядали, більшість висказувала жаль, що ці книжки не є в дітей України. Додаткові примірники книжок, призначені на подарунки дітям в Україні, подаровано: дитячій біб ліотеці Союзу Українок у Львові, львівській школі ч. 80, Художньо-меморіяльному музеєві Олени Кульчи- цької (книжки з її ілюстраціями), суботній школі Союзу Українок у Києві, заступниці представника Президента на Київську область у справах освіти для роздачі вчителям і Товариству українців в Іркут ську. На прохання Ірини Гошовської, вдови по редак торові дитячої літератури Богданові Гошовському, 103 оригінали ілюстрацій дитячої літератури визнач них українських мистців передано Державному музе єві образотворчого мистецтва у Києві на руки дирек тора М. Романишина. Усіх видань зібрано (по окремих державах): Австралія — 26, Австрія — 7, Англія — 9, Аргентина — 8, Бельгія — 5, Бразилія — 37, Еспанія — 1, Італія — З, Канада — 288, Німеччина — 128, Польща — 23, США — 298, Франція — 3, Чехословаччина — 14, Югославія — 2. Каталог виставки був надрукований в Україні і висланий у жовтні минулого року з Києва усім, хто подарував книжки для виставок. У каталозі подані списки видавництв, організацій і окремих осіб, які подарували книжки. Для фінансування цього проекту організаційний комітет виставки зібрав виграші і розіслав відділам для розпродажу. Членки закупом і розпродажем квитків допомогли фінансувати цей проект. Складаю щиру подяку всім, хто в якійсь мірі причинився до реалізації виставки дитячої літератури діяспори в Україні. ’’НАШЕ ЖИТТЯ", ЛЮТИЙ 1993 13
Page load link
Go to Top