Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
UNWLA 100
Publications
FAQ
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Calendar
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36-37
38-39
40
Коли згадуємо про це, то з двох причин. Перша, це ствердження, що ідеї і цілі Союзу Українок Аме рики були і є настільки важливі, стійкі і актуальні, що впродовж довгих років зуміла наша організація притягнути до своєї праці і діяльности жінок з таким різним підґрунтям. Але при тому треба здати собі справу, що у сьогоднішньому скомплікованому світі дальша праця вимагатиме додаткових зусиль, щоб не тільки справно пробігала вона в уже готових рус- лах-відділах, але щоб можна було здобувати нових членок з молодшого покоління, про яке я згадувала попередньо, жінок, які могли б дати організації но вий підхід, нові ідеї потрібні для виконання наших завдань. Користь є обопільна, бо приналежність до СУА може дати тим молодим жінкам не тільки вдо волення, але часто може виповнити духову пустку, надати їхньому життю новий зміст, сатисфакцію, яку дає людині свідомість виконання корисного діла. Для тих жінок можна знову повторити слова Лесі Українки про те, що ’’Самій не довго збитися з путі, Та трудно з неї збитися у гурті” (Поема ’’Мій шлях”) Я вже згадувала, що тим чинником, який притя гав впродовж довгих років жінок до нашої організа ції були її цілі, які ясно окреслює статут. Хочеться тут підкреслити два аспекти, два напрями діяльно сти нашої організації. 1. Внутрішня програма, зав дання якої є поширювати знання членок з усіх діля нок української історії, мистецтва, культури та теж інформації про сучасні проблеми а враз із тим ви роблення у них не тільки почуття ідентичности, але й любови та гордости з приналежности до нашого народу. Відомо, що тим більше любимо когось, чим більше про нього знаємо, а це прив’язання поглиб люється в міру того, як працюємо і дбаємо про предмет наших почувань. Тож поширення і поглиб лення знання усіх аспектів минулого і сучасного на шого народу, це зміст програми усіх клітин діяльно сти Союзу Українок Америки. Особливу увагу треба конечно присвятити вивченню чи поглибленню знання рідної мови так, щоб наша література, преса і в загальному писане слово стало доступне і зрозуміле та не створювало труднощів членкам СУА. При всій пошані, подиві і симпатії для англомовних членок нашої організації, які є згуртовані у своїх активних і успішних відділах, ми мусимо заохочувати, особливо молодших членок організації, щоб, користуючись модерними метода ми навчання мов, поглиблювали своє знання рідної мови. На цю ділянку звертаємо увагу, бо для нас справа мови дуже важлива тому, що на батьківщині йде наступ на неї дорогою русифікаційної політики. Знаємо, що дуже часто в Україні реагують на те, що діється поза її границями — в українських середови щах — часто повторюючи такі наші почини як пр. ви дання Енциклопедії, історії ікон тощо. Те, що на ту ристичних відвідинах України молоді приїжджі гово рять між собою українською мовою, це велика під держка для наших земляків, яка у великій мірі заохо чує їх не піддаватися русифікаційним акціям в Укра їні. При тому дозволю собі підкреслити, що наш народ, наша молодь визначається здібностями і для них вивчення рідної мови не повинно становити осо бливих труднощів, якщо дати їм відповідні модерні засоби навчання. Сьогодні в цілому світі молодші покоління володіють щонайменше двома мовами і це саме не повинно бути трудним завданням для нашої американської молоді. 2. Другий напрям праці СУА звернений на про- паґанду серед неукраїнців. Крім широко закроєної допомогової матеріяльної і моральної акції Суспіль ної Опіки, стипендій тощо — є ще інші завдання. Ми не тільки повинні вивчати нашу істрію, культуру, ми стецтво, суспільні і політичні проблеми нашого на роду, але теж знайомити з тим не-українські сере довища. Ми є свідками плянового поширювання фаль шивих інформацій і інтерпретацій української історії, зокрема змагань нашого народу за волю і справед ливість. Протиставитись тому можна тільки дорогою правдивого насвітлення подій і проблем, але щоб їх представити, треба їх добре пізнати. Хочеться особливо підкреслити відповідаль ність так кожного з нас особисто, як і всіх клітин на шої організації перед нашим народом, нашою бать ківщиною за те, як ми її тут репрезентуємо. Не тільки ті, хто прибув сюди після Другої світової війни як політична еміґрація, але всі українці у вільному світі повинні взяти до уваги те, що сучасна ситуація на шого народу накладає на нас відповідальність за те, як ми тут наш народ представляємо. Ми не є тут тільки приватними особами, з яких кожна є лише ма лою одиницею загубленою в багатомільйоновім на селенні. Все, що і як ми тут робимо, навіть як ведемо наші приватні доми, як нас бачать сусіди — це свого роду політична презентація. Ми не можемо дозволи ти собі на ніяку другорядну дію. Це важливе не тіль ки для не-українського довкілля. На нас гдядять на ші діти і внуки, бо саме МИ представляємо для них Україну, на нас і від нас вчаться її любити, їй слу жити. Заохотою до цього, щоб на кожному кроці, у кожній ділянці нашого життя-буття дбати про висо кий рівень його — нехай буде заява довголітнього в’язня Совєтських таборів — Катрусі Зарицької. Коли її питали, що дає їй силу у нелюдських обста винах заховату надлюдську силу видержати всі зну щання, вона відповідала — ”3а мною стоїть Укра їна”. Ми маємо щастя жити і працювати у вільній країні — Америці. Вона дає нам усі можливості діяти для добра батьківщини наших предків, яка ніколи не перестане бути нашою духовою батьківщиною. Наші зв’язки з організаціями, установами, державними урядовими чинниками, чи окремими особистостями — це важлива ділянка нашої праці, у якій ми репре зентуємо не тільки нашу культуру, мистецтво, але Докінчений на стор. 10 ’’НАШЕ ЖИТТЯ”, ЧЕРВЕНЬ 1987 7
Page load link
Go to Top