Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
UNWLA 100
Publications
FAQ
Annual Report 2024
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Calendar
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36-37
38-39
40-41
42-43
44-45
46-47
48
ПРЕСОВА КОМІСІЯ XX КОНВЕНЦІЇ СУА Зліва: ред. Уляна Любович; голова СУЖА, ред. Ольга Кузьмович; ред. Марта Коломиєць; мґр. Остап Олесницький — ведучий панелем; членка 6-го Відділу СУА, Округа Чікаґо, Ольга Дацків; членка 60-го Відділу СУА, Округа Огайо, Марія Тачер; пресова реф. Округи Півн. Нью-Йорк, Ярослава Бурачок — секретарка панелю. Press workshop. Під час XX Конвенції Союзу Українок Америки, 26-28-го травня, 1984 р. в Нью-Йорку, одним з панелів був панель Пресової Комісії, який зорганізувала пре сова референтка Головної Управи СУА, Ірена Чай ківська. Панель був подуманий на те, щоб застано витися над журналом ’’Наше Життя” і його майбут нім. На перше питання: Як оцінюєте стан української преси сьогодні? — Ольга Кузьмович подала відпо відь в цифрах. Коли взяти промежуток останніх 20-ти років, то в 1963 р. видано в Україні в українській мові 3,210 видань. У 1984 р. було тільки 799 — разом книжки, журнали і щоденники. Сьогодні лише 25% журналіс- тичних видань появляються українською мовою, всі інші — російською. І так наприклад, коли взяти до уваги видання Української Академії Наук, то в 1959 р. видавали 15 журналів українською мовою, 3 ро сійською. В 1980 p., 8 українською, а 32 російською. На підставі тих даних бачимо, що йде величезний натиск русифікації і він спирається на тому, щоби цілковито зрусифікувати дві найважливіші верстви: провідну — наукову і село. Наукові книжки і видання для села появляються тільки на російській мові. А у вільному світі? — тут мусимо спиратися на останньому бібліографічному покажчику усіх укра їнських видань з 1978 p., який видавав у Клівленді пок. д-р Юрій Фединський. У 18-ти країнах де є українська громада було 232 видання українською мовою. В тому появлялися: 2 щоденники, 32 тижне вики, 9 двотижневики, 65 місячників, 36 двомісячни ків, 74 квартальники. Сьогодні залишилися 2 щоден ники, але є тільки 15 тижневиків, 5 двотижневиків, ЗО місячників, 18 двомісячників і 28 квартальників. Ба чимо, що у вільному світі преса помітно зменшилася на яких 50%. Які є можливости щодо розвитку, або занепаду тої преси? В нашому сьогоднішньому положенні, продов жувала панелістка, видавця ми можемо знайти. Чи тача, щораз менше, а редакторів то на вагу золота. В останніх чотирьох роках ми стратили 20 активних журналістів, які писали українською мовою, а не здобули нікого з нових. Найважливіше однак є, щоб були в молодих по коліннях читачі, які б цікавилися українським сло вом і українською пресою. Якщо ми візьмемо стан русифікації в Україні, то чи не є нашим святим і пер шим обов’язком задержати в якійсь мірі ту україн ську мову у світі? Як довго є ще можливість, ми му симо її задержати незалежно від того, кілько в тій українській пресі буде в англійській мові про україн ські питання. Які питання цікавлять українську жінку? 10 "НАШЕ ЖИТТЯ”, ВЕРЕСЕНЬ—ЖОВТЕНЬ 1984 Видання C оюзу Українок A мерики - перевидано в електронному форматі в 2012 році . A рхів C У A - Ню Йорк , Н . Й . C Ш A.
Page load link
Go to Top