Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
UNWLA 100
Publications
FAQ
Annual Report 2024
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Calendar
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36-37
38-39
40-41
42-43
44-45
46-47
48
ФОТОГРАФІЧНА ДОКУМЕНТАЦІЯ Слово Голови Округи Нью Джерзі, виголошене на З’їзді Голів Союзу Українок Америки в днях 26-27 травня 1979 року в Нью-Йорку. Союз Українок Америки вірний своєму приреченню нести допомогу у здійсненні плянів і задумів Українського Музею в Нью-Йорку виступає з новим почином: створити Центр фотографіної документації, життя і розвитку культури, традиції та побуту українського поселення в Америці, спеціяльно його піонерського етапу. Нав'язуючи до обіжника СУА — Референтури Музею і Мистецтва про "Конкурс етнольогічних світлин з історії українського поселення в Америці" — я хотіла би накрес лити деякі практичні вказівки, які стосуються тільки до переведення збірки світлин. Для детального розпрацювання цього проекту я зібрала бібліографію опрацьовану фахівцями і цю бібліографію передаю до диспозиції осіб, які будуть працювати для цього проекту. Моєю темою є: Колекція світлин: Ми знаємо багато осіб, які займаються з особливим замилуванням збиранням та переховуванням фотографій, а деякі навіть стараються їх належно зберігати для евентуального ужитку своєї громади. Одначе небезпека полягає в тому, що такі збірки можуть пропасти, тоді коли скінчиться ентузіязм до справи. Деякі особи посідають такі світлини, не здаючи собі справи з їхньої вартости. Тому гідним уваги є запроектований плян СУА "створити Центр фотографічної документації життя і розвитку культури, традиції та побуту українського поселення в Америці,спеціяльно його піонерського етапу” Світлина з огляду на свою можливість вірно представити об'єкт чи ситуацію є знаменитим джерелом представлення нашого минулого, дає змогу вірно побачити зі села Хмелів. Осип Мазурок, Едмонтон Альберта — Хроніка Землі Руської (Української) з 1611 р. переклад 1969 р. Матеріяли з минувшини села біля Бродів 1978 р. Українська молочар ська кооперація в брідському повіті — 1973 p., Життя та праця для української суспільности і споживчої кооперації на рідних землях. 1979 р. т Володимир Грицин, Нью Йорк, Н.Й. — 9 знімків зі слов’янського фестивалю. ДАРУНКИ ДЛЯ КРАМНИЧКИ УКРАЇНСЬКОГО МУЗЕЮ: Іванна Клим, Асторія Н.Й. — доріжка і 6 малих серветок. 5-ий Відділ СУА, Дітройт Міч. — Текля Кушнір — 5 подуше чок на голки, 2 серветки, 4 закладки до книжок. Євдокія Барнич — 2 серветки, 6 закладок до книжок. Текля Гринчук — 2 закладки до книжок. Катря Бевцик — 1 серветку. Наталії Барвер — 1 серветку. Євдокія Климишин — 2 серветки, 2 кераміки, 2 дерев'я ні писанки. теперішнє та створює досконалий джерельний матеріял для студій у майбутньому. Cornell Capa директор Інтернаціонального Центру Фотографіки пише про значення світлин таке: "Фотографія є очевидно найповажнішою сучасною мистецькою формою, вона є найбільше вітальним, ефективним та універсальним середником комунікації фактів та ідей поміж людьми і націями" —. Це компетентне твердження повинно переконати нас усіх у доцільності цього заплянованого СУА проекту. Коли ми маємо нагоду оглядати світлини з історії українського поселення в Америці, ми відчуваємо, що вони говорять до нас своїм змістом, хвилюють нашими почуван нями та передають нам інформацію про те минуле так ясно і вірно, як жадна інша форма комунікації. Постає питання: "як і де знайти такі світлини, та де і як їх зберегти”, щоби вони виконали таке завдання, яке я вище згадала. Треба додати, що однакове значення у нашій збірці повинні мати також ілюстрації на поштових картках, які представляють прим, наші церкви, школи' та інші інституції. Такі поштівки мають звичайно опис, тим самим є вже опрацьованим матеріялом. Світлини з преси щоденної чи періодичної, альманахів, ілюстрованих книжок ілюструючи даний період повинні бути теж предметом нашої збірки. Коли ми будемо переводити збірку світлин в наших округах, повинні заохотити якнайширші кола нашої громади допомогти нам у збиранні та ідентифікації цих світлин. При ідентифікації треба бути обережним і не полягати тільки на пам’яті людей, але радше треба повести точніші розшуки щодо вірного опису світлини, а особливо до усталення дати, часу до якого дана світлина відноситься. Тільки така світлина, яка має опис та визначення часу представляє документальну вартість. Юліяна Дажко, Нью Йорк, Н.Й. — 2 серветки, 5 плетених курочок, 1 керамічна вазочка. Ірина Кашубинська,Парма, Огайо — 2 пошиті подушки. Лідія Федорів,Колорадо — 2 малі серветки. Володимира Падох, Кю Ґарден Н.Й. — 1 телефонічна книжечка в українському стилі. Олена Дорога, Атко, Н.Дж. — вишивана краватка 38-ий Відділ СУА, Денвер, Колорадо — 2 закладки до книжок, 2 подушечки на голки, 1 ґердановий браслет і брошка, 4 малі серветки. Мирослава Осідач, 82-ий Відділ СУА Нью Йорк, Н.Й. 2 подушечки на голки Евфрозина Дітель, Бруклин Н.Й. — 2 фартушки. ПОДЯКА Складаю сердечну подяку за допомогу при влаштуван ні виставки на Слов’янськім Фестивалі в Нью Йорку — мисткині Славі Ґеруляк, а за випозичення народніх одягів Лідії Крушельницькій і Анні Кулик Щиро — сердечно дякую Ірина Волосянська
Page load link
Go to Top