Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
UNWLA 100
Publications
FAQ
Annual Report 2024
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36-37
38-39
40
ДОКТОРАТ З ПЛЬОМБЕРКИ ІВАННА САВИЦЬКА Чи ви відчули вже на власній шку рі, як важко сьогодні докликатись пльомбера, столяра, слюсара, кімнат ного маляра тощо? Погляньте в телефонну книгу. Сторінка за сторінкою — лікарі, всяких спеціяльностей, старшого й молодшого покоління, довгі колони інженерів, і їм же немає ліку, доктори філософії у всіх можливих галузях, фахівці від відчитування гієроґліфів, мистці — декоратори, пейзажисти, портретисти, всякого калібру й масти, а звичайних пльомберів всього два або три, не більше. Трапиться вам припадок, як оце недавно моїй найближчій сусідці, і ви безрадні, безпомічні, дивитесь на скрутне положення, а рятунку нізвід ки. А було воно так. Десь, біля обіду, стурбована наглим випадком, пані Таня накрутила число телефону і в слухавці почула: — Тут пльомберське бюро пана Кляйна, чим можемо вам служити, пані? — Я хотіла б говорити з паном Кляйном. — Нам прикро, пан Кляйн на конвенції пльомберів, на Гаваях. — А є його асистент? — Асистент зараз на конференції, говорить з вами асистент асистента. — У мене прикрий випадок. Шлюбна обручка скотилася з пальця у ванну. Сплила з водою, розумієте? Будь ласка, прийдіть негайно, я так хвилююсь, що крий Боже! — Звичайна золота чи з каменем? — спитав асистент асистента зовсім спокійним голосом. Десяти, чотирнад цяти, чи двадцяти двох каратове золо то? Десяти? Бога ради! Чого ж тут хвилюватись. За кілька долярів буде друга, може й краща. Ціни на золото пішли вниз, дурійка на біржі скінчи лася, все буде добре! — Та я за всяку ціну хотіла б її дістати, вона пам’яткова, шлюбна, лежить недалеко, навіть блистить, як глянути добре під світло. Подайте якусь інструкцію, добру фахову пораду. — Засада нашого бюра — не ставити діягнози на віддаль. Нам треба потрудитись особисто, та ми такі зайняті, такі зайняті. Рури тріскають, вода капотить, ржавіють людям колінця, а ви з такою дурницею, із шлюбною обручкою возитесь. Асистент асистента взяв книжку з замовленнями і спокійно промовив: — Найскоріше можу приїхати за два тижні, вівторок, година третя по полудні. — Алеж змилуйтесь, дома діти, всім нам треба купатись, спускати воду. — Привезіть ванну разом з обруч кою на відділ наглих випадків, тут, до нас, до новообладнаного бюра. Вам важко возитися з ванною? Вам незручно? А нам має бути зручно? Коли вам "горить”, покличте на поміч пожежників. — Чому ж пожежників? — О, це незвичайні люди. По горищах лазять, вогонь гасять, пнуться драбинами аж під небо, людей з вогню витягають, то й витягнуть з ван ни вашу цінну обручку. Я певен цього, стовідсотково певен. І як ви думаєте: не дати такому пльомберові докторату з пльом- берки? Авжеж, що дати! Cum maxima laude. Савицька, Іванна. З ПТАШИНО ГО ЛЕТУ: Образки сучасного, дружні усмішки, репортажі. Нью- Йорк, Червона калина, 1974. 138 стор. ілюстр. Іванна Савицька у вступному слові характеризує свою книжку як ’’жменю малюнків-шкіців", як ’’віддзеркалення днів, зафіксовані камерою згори, гейби з пташино го лету”. Вона свідома того, що факти, події, ситуації і люди її книжки ’’нерідко переяскравлені, а то й вигадані”, ’’подані в як мога сконденсованій формі”, "без особливих прикрас". Бажанням авторки є, щоб її "безпретенсій- на” збірка стала "лектурою розва ги, відпруження і відпочинку." — Це своє завдання книжка Іванни Савицької сповняє на сто відсот ків та ще й із великою дозою доб рого смаку та літературної гра- мотности й культури. Збірка включає 26 коротких нарисів, фейлетонів та гуморесок та два репортажі. Всі нариси — із сучасного життя американських українців, а репортажі — один із подорожі до Юґославії, Греції та Румунії, а другий із центру Об’єднаних Націй у НьюЙорку. Приємно вражає компактність КАЛЕЙДОСКОП (закінчення) • 7.11.1975 Комітет Оборони Валентина Мороза опублікував у канадській газеті ”Ґлоб енд Мейл” відкритого листа в обороні українських жінок-політ- в’язнів. Лист був підписаний 15 визначними жінками. Між ними Глорія Стайнем, публіцистка й активістка в ділянці прав жінки, Марґарет Атвуд, поетеса, Джурі Ламарш, колишній міністер федерального уряду, а тепер професор права, та інші. В листі домагаються амнестії для всіх жінок-політв’язнів з нагоди Між народнього Року Жінки. • У лютому 1975 р. в Лондоні, Онтаріо, відбувся авторський вечір поетки та дитячої письменниці Лесі Храпливої-Щур. У вступнім слові Тоні Горохович подано огляд літературної творчости поетки. Опісля авторка відчитала декілька своїх поезій та кілька уривків з прози. Літературний дорібок Лесі Храпливої нараховує 11 виданих книжок. Тут входять такі твори, як "Отаман Воля”, повість для молоді (1959), поезії ’’Далеким та близьким” (1973), оповідання для дітей, "Вітер з України (2 томи 1963- 65) та інші. Леся Храплива була довголітнім редактором пластового новацького журналу ’’Готуйсь". НАШЕ ЖИТТЯ, КВІТЕНЬ 1975 15
Page load link
Go to Top