Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
UNWLA 100
Publications
FAQ
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Calendar
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36-37
38-39
40
ДОКТОРАТ З ПЛЬОМБЕРКИ ІВАННА САВИЦЬКА Чи ви відчули вже на власній шку рі, як важко сьогодні докликатись пльомбера, столяра, слюсара, кімнат ного маляра тощо? Погляньте в телефонну книгу. Сторінка за сторінкою — лікарі, всяких спеціяльностей, старшого й молодшого покоління, довгі колони інженерів, і їм же немає ліку, доктори філософії у всіх можливих галузях, фахівці від відчитування гієроґліфів, мистці — декоратори, пейзажисти, портретисти, всякого калібру й масти, а звичайних пльомберів всього два або три, не більше. Трапиться вам припадок, як оце недавно моїй найближчій сусідці, і ви безрадні, безпомічні, дивитесь на скрутне положення, а рятунку нізвід ки. А було воно так. Десь, біля обіду, стурбована наглим випадком, пані Таня накрутила число телефону і в слухавці почула: — Тут пльомберське бюро пана Кляйна, чим можемо вам служити, пані? — Я хотіла б говорити з паном Кляйном. — Нам прикро, пан Кляйн на конвенції пльомберів, на Гаваях. — А є його асистент? — Асистент зараз на конференції, говорить з вами асистент асистента. — У мене прикрий випадок. Шлюбна обручка скотилася з пальця у ванну. Сплила з водою, розумієте? Будь ласка, прийдіть негайно, я так хвилююсь, що крий Боже! — Звичайна золота чи з каменем? — спитав асистент асистента зовсім спокійним голосом. Десяти, чотирнад цяти, чи двадцяти двох каратове золо то? Десяти? Бога ради! Чого ж тут хвилюватись. За кілька долярів буде друга, може й краща. Ціни на золото пішли вниз, дурійка на біржі скінчи лася, все буде добре! — Та я за всяку ціну хотіла б її дістати, вона пам’яткова, шлюбна, лежить недалеко, навіть блистить, як глянути добре під світло. Подайте якусь інструкцію, добру фахову пораду. — Засада нашого бюра — не ставити діягнози на віддаль. Нам треба потрудитись особисто, та ми такі зайняті, такі зайняті. Рури тріскають, вода капотить, ржавіють людям колінця, а ви з такою дурницею, із шлюбною обручкою возитесь. Асистент асистента взяв книжку з замовленнями і спокійно промовив: — Найскоріше можу приїхати за два тижні, вівторок, година третя по полудні. — Алеж змилуйтесь, дома діти, всім нам треба купатись, спускати воду. — Привезіть ванну разом з обруч кою на відділ наглих випадків, тут, до нас, до новообладнаного бюра. Вам важко возитися з ванною? Вам незручно? А нам має бути зручно? Коли вам "горить”, покличте на поміч пожежників. — Чому ж пожежників? — О, це незвичайні люди. По горищах лазять, вогонь гасять, пнуться драбинами аж під небо, людей з вогню витягають, то й витягнуть з ван ни вашу цінну обручку. Я певен цього, стовідсотково певен. І як ви думаєте: не дати такому пльомберові докторату з пльом- берки? Авжеж, що дати! Cum maxima laude. Савицька, Іванна. З ПТАШИНО ГО ЛЕТУ: Образки сучасного, дружні усмішки, репортажі. Нью- Йорк, Червона калина, 1974. 138 стор. ілюстр. Іванна Савицька у вступному слові характеризує свою книжку як ’’жменю малюнків-шкіців", як ’’віддзеркалення днів, зафіксовані камерою згори, гейби з пташино го лету”. Вона свідома того, що факти, події, ситуації і люди її книжки ’’нерідко переяскравлені, а то й вигадані”, ’’подані в як мога сконденсованій формі”, "без особливих прикрас". Бажанням авторки є, щоб її "безпретенсій- на” збірка стала "лектурою розва ги, відпруження і відпочинку." — Це своє завдання книжка Іванни Савицької сповняє на сто відсот ків та ще й із великою дозою доб рого смаку та літературної гра- мотности й культури. Збірка включає 26 коротких нарисів, фейлетонів та гуморесок та два репортажі. Всі нариси — із сучасного життя американських українців, а репортажі — один із подорожі до Юґославії, Греції та Румунії, а другий із центру Об’єднаних Націй у НьюЙорку. Приємно вражає компактність КАЛЕЙДОСКОП (закінчення) • 7.11.1975 Комітет Оборони Валентина Мороза опублікував у канадській газеті ”Ґлоб енд Мейл” відкритого листа в обороні українських жінок-політ- в’язнів. Лист був підписаний 15 визначними жінками. Між ними Глорія Стайнем, публіцистка й активістка в ділянці прав жінки, Марґарет Атвуд, поетеса, Джурі Ламарш, колишній міністер федерального уряду, а тепер професор права, та інші. В листі домагаються амнестії для всіх жінок-політв’язнів з нагоди Між народнього Року Жінки. • У лютому 1975 р. в Лондоні, Онтаріо, відбувся авторський вечір поетки та дитячої письменниці Лесі Храпливої-Щур. У вступнім слові Тоні Горохович подано огляд літературної творчости поетки. Опісля авторка відчитала декілька своїх поезій та кілька уривків з прози. Літературний дорібок Лесі Храпливої нараховує 11 виданих книжок. Тут входять такі твори, як "Отаман Воля”, повість для молоді (1959), поезії ’’Далеким та близьким” (1973), оповідання для дітей, "Вітер з України (2 томи 1963- 65) та інші. Леся Храплива була довголітнім редактором пластового новацького журналу ’’Готуйсь". НАШЕ ЖИТТЯ, КВІТЕНЬ 1975 15
Page load link
Go to Top