Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
UNWLA 100
Publications
FAQ
Annual Report 2024
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Calendar
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36
П орівняння м іж м ентальністю Панелі молодечих Відділів, що від булись у часі Окружних З ’їздів у цьо му році, дали нам кілька голосів з-по- між нашого молодого членства. Пер ший із них появився в ч. 5 Н. Ж., а тепер подаємо дальші. На нас, українських м олодих ж ін ках тяжить трудне завдання — з б е регти наймолодше покоління в укра їнському дусі. Ц е особливо важке завдання для м олодої людини. Для нас Європа й європейське ви ховання — близьке. Від маленьких дітей нам вщіплено певного р о д у гор дість на все українське й європейське. Але ми прийняли також (і то дуж е радо) багато форм американського життя. Ми досить вигідно почуваємо себ е, як українці в американському середовищ і, себто не почуваємось другорядними громадянами. Все ж та ки виховна роля, яку сповнили і спов нюють батьки, виховники різних ор ганізацій та загальна українська гро м а д а — залишили своє п’ятно. У спів праці чи співжитті з американцями ми часто сповняємо ролю неофіційного амбасадора України, інформуючи та корегуючи хибно поінформованих приятелів і товаришів. Наш спосіб життя на кожному кро ці відзеркалює свідомість наш ої спад щини. Наші ровесниці-американки ма ють далеко легше завдання. У них традиція сполучена з державними свя тами, що пригадують різні важливі історичні моменти Америки. Якщо батьки вдома не поінформують дітей про них, то напевне про це навчаться в школі. Для нас навпаки — є святим обов’язком переповідати дітям усе про традиції з далекої України, що ї ї багато з нас не пам’ятає або навіть ніколи не бачило. Ц е нашим обов’язком є подбати, щ об український д у х був присутній у наших дом ах. Тому ми переплітаємо вишивку з керамікою, чи картини з українською тематикою з модерним улаштуванням кімнати. У кулінарній ділянці ми також вив’язуєм ось п од іб но — переплітаємо українсько-евро- пейську кухню американськими стра вами. Хіба то мало труду для м олодої жінки з маленькими дітьми приготу вати 12 страв на Свят-Вечір? Але на ше виховання, як голос совісти, зм у шує нас продовжувати цю чудову, хоч складну, традицію. Ми також свідомі того факту, що від нас залежить майбутнє україн ської Церкви, преси, школи та куль турно-громадського життя. Найбільш важливим нашим завдан ням — це виховання наших дітей у тому напрямі, щ об виробити в них почуття свідомих одиниць україн ського р о д у та щ об вони почувалися д о обов’язку продовжувати наші зви чаї та зберегти нашу громаду від аси міляції в чуж ому середовищ і. Легко виховати дитину в країні, де рідну мову чути не тільки вдома, але в телевізії, в крамницях чи на вулиці. Значно трудніше виплекати це почу вання в дитини, що більшу частину дня виставлена на вплив чуж ої мови. Ми розум ієм о, яке важне для дити ни, як для нас, українське товари ство. Тому за всяку ціну стараємось, щ об наші діти брали участь в україн ських світличках, школах і виховних організаціях. Не зважаючи на краще устаткування чи модерніші методи на вчання американських шк!л, багато з нас посилює дітей до українських шкіл із цієї причини. Наші товаришки - американки цієї проблеми не мають. Вони вибирають школу, яка для них вигідна б е з огля д у на будь-які інші мотиви. Д у ж е часто приятельки-американки Народні строї з Покуття: Перша зліва — це Ярослава Кобрин у вбранні молодиці із с. Виноград коло Коломиї. Другий стрій молодої з с. Яблонів моделює Парюся Котляр чук. Третій стрій дівчини з с. Винограду зодягнула Іванка Нижник. Строї -виведено на Вечорі народнього вбрання у 30-их роках у Львові. W o m e n in f o lk c o stu m e o f th e P o k u tty a r e g io n in U k r a in e НАШЕ ЖИТТЯ — ЧЕРВЕНЬ, 1970 7
Page load link
Go to Top