Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
UNWLA 100
Publications
FAQ
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Calendar
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36
Світова Федерація Українських Жіночих Організацій ДВАДЦЯТЬДРУГИЙ РІК ВИДАННЯ ЧИСЛО ШОСТЕ Ж іноча преса у вільному світі і в Сов. Україні ЗБІЛЬШИМ КРУГ ЧЛЕНІВ- ПРИХИЛЬНИЦЬ СФУЖО Діяльність майже кожної між народної організації є оперта на правному членстві складових орга нізацій. Для розгорнення ширшої діяльности організації ці опира ються на широкім членстві пооди ноких осіб, що піддержують ідеї організації та своїми вкладками у- можливлюють їхню діяльність — це так звані фізичні члени. Прав- ними членами СФУЖО є 16 скла дових організацій, а ролю фізич них членів СФУЖО виконують члени-прихильники СФУЖО (5 дол. річної вкладки), члени спо- магаючі (10 дол.) та члени-доб- родії (100 дол.) Одначе завдання членів-прихильників СФУЖО є ку ди більші, бо не має СФУЖО ні яких інших державних субсидій, чи датків міжнародних гуманітарних організацій, а оперте тільки на власні сили. Вкладки членів-при хильників СФУЖО уможливлюють ведення праці цієї української сві тової жіночої федерації, а голов но на терені міжнародної репре зентації та заступництва інтересів поневоленої батьківщини. Для організації членів-при хильників СФУЖО покликало Фі нансові Комісії, які діють на тере ні Канади від 1952 р. і яку очо лює тепер пані Анна Ганьківська та на терені Америки, що почала діяти зпочатком цього року під проводом пані Марії Харини. Всіх членів прихильників СФУ ЖО є 280, з того припадає 145 на Канаду, 90 в Америці а решта є розсіяні в Півд. Америці й Австра лії. Можна сміло ствердити, що без їхньої піддержки та великої громадської вироблености СФУ ЖО не змогло б вести своєї важ ливої праці. Нашим завданням по ширити круг членів-прихильників і на інші країни діяння: Европи, Австралію та Південну Америку. Тимбільше, що членом-прихильни- Невелика в порівнянні з насе ленням материка емігрантська гру па побіч своєї політичної, органі заційної і культ-освітньої діяль ности, дала поважний вклад в у- країнську культуру своїми видан нями і пресою. Сотні книг науко вої, мистецької і політичної лі тератури та кілька десятків часо писів журналів і бюлетенів -—■ це є духово-матеріяльне добро, що його наше покоління залишає у спадщині майбутньому. Є в цій спадщині речі різної вартости, але є між ними й пам’ятки, що потри вають сторіччя. Українка у вільному світі дала теж свій вклад у скарбницю на уки, літератури й мистецтва. Ува гу справі дає і українське органі зоване жіноцтво, і воно видало книги й мистецькі твори, опікуєть ся мистцями й письменниками. Згадати б лиш літературні вечори, образотворчі виставки, діяльність Гуртків Книголюбів — донедав на — одинокий постійний україн ський літературний конкурс. У пресовій ділянці заходом на ших організацій виходить п’ять друкованих і один циклостилевий ком може стати кожна українка, навіть тоді коли обставини відда лення не дозволяють бути членом поодинокої складової жіночої ор ганізації, а винагородою за їхню жертвенність стане свідомість під держки об’єднаної дії. Українська жінка завжди була жертвенною, тому звертаємось до вас із гаря чим проханням ідентификувати се бе з працею Світової Федерації Українських Жіночих Організацій — стати членом — прихильником СФУЖО. жіночі журнали, чотири друковані і кілька циклостилевих бюлетенів і вісім жіночих сторінок в україн ських часописах і журналах віль ного світу. Ця преса (не врахову ючи того, що українське жіноц тво є масовим споживачем загаль ної української преси й книжок), заспокоює до деякої міри потреби 25-ти тисячів українського орга нізованого жіноцтва в світі, поза Україною. Не випадково, а закономірно на сувається питання про те, як ви глядає справа видань в Україні, в УССР. Як не дивно, але так воно є, що щойно ці еміграційні видан ня, видані важко заробленим гро шем на фабриках і в бюрах чу жини змушуть окупанта дозволи ти на такі ж видання в Україні, хоч і тенденційно, про-московськи на- світлені. Інакше ніколи не поба чила б світу „Українська Радян ська Енциклопедія1', книга про архітектуру Софійського Собору, Миколу Куліша, Олексу Близька, Миколу Зерова. Ці твори, як і ба гато інших, появлялися як правило після видань у вільному світі, оче видно, що відповідно обрізані цен зурою і з відповідніми коментаря ми. Тут місце теж згадати про такі неетичні підходи, як перебирання назв еміграційних видань (напр.: „Веселки14 на назву видавництва дитячих видань у Києві, з метою поширювати свої видання в краї нах поселення і баламутити назвою читачів). Невідрадна доля і жіночих ви дань у поневоленій Батьківщині. Великі літературні таланти розцві тають там і передчасно гинуть, за душені режимом, що ж до жіночої НАШЕ ЖИТТЯ — ЧЕРВЕНЬ, 1970 21
Page load link
Go to Top