Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
UNWLA 100
Publications
FAQ
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Calendar
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36
я осіла з мамою в Монтреалі і щоб нам якось прожити, стала працювати в ділянці комерційно го мистецтва. Власник реклямової агенції, побачивши мої роботи, заявив, що моє місце в Мистець кій Галерії. Згодом я поступила в Мистецьку Школу при Монт- реальському Музеї Гарних Ми стецтв, де відомий мистець проф. Райнблат, що був моїм учителем, звернув увагу на мої праці і на мовив мене розвивати техніку ко лажу і ліногравюри. Послухавши його раду я незабаром збагнула, що тут є великі можливості шу кання нового і виявлення своєї індивідуальносте. — Кожний мистець прагне ви робити свій власний стиль, щоб вирізнити себе і слідкуючи за ва шим творчим ростом на протязі майже 10 років, я бачу, що вам це вдалося. Найкращим доказом того є факт, що ваша картина удостоїлась місця в Оттавській Мистецькій Галереї. Це неабияке відзначення для мистця. Чи має те знимку цієї картини? Пані Люба знаходить кілька знимок. — Ось вона. Це великого розміру картина під назвою ,,Ев- ропа“. Я її пригадую з виставки в Монтреалі, де її й закуплено для галерії. Друга знимка — це кар тина „Фігури", яку закупив ви датний канадський колекціонер В. Дж. МекКоннел. — Я подивляю вашу працьови тість. Починаючи від 1951 року, коли відбулася ваша перша ви ставка в Монтреалі, ви щороку виставляєте свої праці чи то в групових виставках чи самостійно. Чи є багато покупців на ваші кар тини? — Спочатку ніхто їх не купу вав, щиро заявляє пані Люба, -— а тепер я не можу нарікати. — З ранішого періоду вашої творчости я захоплена вашими портретами. В них ви підкреслює те не фотографічну подібність, хоч вона наявна, а надзвичайне охоплення індивідуальности даної особи. Зокрема це відчувається в прекрасному портреті д-ра Гали ни Шимонович-Рудницької, ком позитора Юрія Фіяли чи письмен ника Уласа Самчука. Ви тепер за кинули зовсім олійні фарби, хоч мені здається, що саме ви май стерно ними орудували. Чи дума єте колись до них вернутись? — Не знаю. Олії видаються мені тепер занадто важкими, щоб ними висловити всі нюанси. — Ваша студійна подорож до Франції, Голляндії, Бельгії, Ні меччини й Італії в 1956 p., яку можна вважати шлюбним дарун ком від вашого чоловіка, — бо ви їздили самі — була для вас на певно дуже корисною? — Так. Я мала можливість по знайомитись близько не тільки з сучасним європейським мистец твом, але й з творами великих майстрів, які зберігаються в му зеях європейських столиць, зо крема в Люврі, в Парижі. — Кінчаючи нашу розмову ми оглядаємо великий лінотипний прес. Пані Люба оповідає, що цей апарат сконструйовано за про ектом одного члена студії і ча стини для нього тргба було спро вадити з Англії, бо в Канаді та кої машини немає. Я пробую по крутити величезним колесом, але бачу, що для цього треба чолові чої сили. Пані Люба сердечно сміється і демонструє, що вона в цій роботі добре заправлена і зручно пускає машину в рух. Я з подивом гляджу на цю ніжну істоту, що сповнена таким тонким почуттям мистецького відчування, а рівночасно виявляє чоловічу си лу й відвагу. Завваживши легку втому в очах мисткині, я швидко прощаюсь, по дякувавши за цю незвичайно ці каву зустріч і розмову, бо знаю, що її день праці в студії ще не скінчився. Марія Лоґуш НОВІ книжки Поль Кльодель: БЛАГОВІСТЬ МАРІЇ. Переклад і вступна стаття Марти Калитовської. Видання ,,На горі“. З обгорткою Юрія Соловія. Стор. 88. Ціна 2 дол. Поль Кльодель — це видатний представник релігійної драматур гії. Драма „Благовість Марії“ — це завершення його шукань. Вона засвідчує силу любови в дівчинн Віолени, що заради поєднання з Богом бере на себе найбільший тягар — проказу. Проза Кльоделя — це оте „труднопрохідне поетичне слово“, що в піднесеній напрузі вислов лює кожен нюанс людського ду мання. Його тонко вловила пере кладачка, даючи читачеві насоло ду участи в цій великій душевній драмі. Петро Марченхо: ГАГІЛКИ в хореографічній інсценізації Олен- ки Ґердан. Накладом автора. Ню Йорк 1963. З ілюстраціями. Стор. 56. Ціна 1.50 дол. Автор розглядає гагілки крізь призму філософічних систем ми нулого й сучасного. І хоч він ба гато поисвятив місця інтерпрета ції хореографа Оленки Ґердан, та оцінив її талант, проте не з’ясу вав виразно її концепції в поста нові. Для тієї цілі слід було б по дати матеріял більш проглядно. Точніший опис гагілок також до поміг би зрозуміти цю галузь на шого фолкльору, а книжечка мог ла б правити за підручник до того. Л. Б. ІЗ ЛИСТІВ ДО РЕДАКЦІЇ ІМЕНИНИ ЧИ УРОДИНИ? До питання чи важніше святкувати іменини чи уродини правдива відпо відь повинна бути така: у народів, де справді живе релігійне вірування, там святкують іменини, бо це той день, ко ли святий патрон чи патронка пере брали під свою опіку новонароджену дитину. В .інших народів, де статистич ну дату появлення на світ Божий но вого громадянина вважають важні шою, ніж ту, коли дитину віддано під опіку святого, там святкують день на родження. Там часто й називають ди тину таким іменем, що його ніякий святий чи свята не носили. Отже святкування уродин замість іменин можна вважати призабуванням давніх християнських звичаїв. Г. Г. Прим, складача: Святкування іменин має теж своє оправдання і з іншого боку. Ми не повинні святкувати народин просто тому, що в такий день із правила порушується тему (а якої, спеціяльно жінки не люблять!) віку соленізанта. А в дні іменин така Тема цілковито відпадає. Щомісячні ширші сходини Від ділу — це найкраща нагода для членок зрозуміти і вжитися в йо го атмосферу. 10 НАШЕ ЖИТТЯ - КВІТЕНЬ, 1964 Видання C оюзу Українок A мерики - перевидано в електронному форматі в 2012 році . A рхів C У A - Ню Йорк , Н . Й . C Ш A.
Page load link
Go to Top