Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
UNWLA 100
Publications
FAQ
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Calendar
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36
Є також мистецькі Дон Кіхоти, що пробують творити поважні те атри. У двох таких театрах спів працювала й я. Це були музичні комедії, або, як на заході кажуть, оперети. Навіть цей легкий жанр прогорів. Вогненний ентузіязм ар тиста охолодж ує зимний відгук напів порожньої залі. Тепер я вчу співати інших. М ож ливо, часи зміняться, і те, чого не змогла досягнути я, зроблять оці, сьогодні тоненькі й непевні дитячі голоси. Та проте я не залишаю мріяти. Вечорами читаю мистецькі часописи, що описують життя під „Вогнями Бродвею “. Пригадалась мені звідтіля розмова однієї ж ур налістки з танечницею Z iegfield. Між жінками нав’язалась щира розмова. Зірка розповіла про свої інтимності, включаючи любовні скандали, пиятику й оргії. Коли закінчила свою історію, журна лістка спитала, чи та не має на сумлінні якогось вчинку, що його тепер шкодувала б. Зірка, після легкої надуми, відповіла: — Так! Думаю, що не повинна була відрізувати свого волосся! ■Коли кінчаю цього листа, мій малий 5-літній Данилко зі сльоза ми на кругленьких щічках вбігає до хати. Він був необережний і смикнув нашого Бровка за хвіст. За те зухвальство той лишив йому на ручці дві синенькі цяточки від зубів. Я мащу йодиною це місце й поцілунками висушую його сльози. Тепер я вже знаю напевне. — Ні, моя кохана й далека пані редакторко! Я не шкодую, що тієї осени, під гуркіт фронтових гар мат я відрізала свої довгі коси. Зовсім не шкодую! Ваша Тамара. НОВІ книжки Олена Василева: Море житей ськеє. Ню-Йорк, 1962. Передмова Богдана іКравцева. Обгортка мист ця Сергія іКіндзерявого-ГТастухова. Стор. 70. Ціна 2 дол. Авторка відома з коротких на рисів, що містились у журналах. Оце вперше вона накреслила опо відання з епічним подихом, що його навіть можна б назвати пові стевим нарисом. Аж дивно, як ба гато переживань і горя можна вмістити в такій короткій речі! Темою оповідання є доля моло дої української родини в часі 2. світової війни. ІТайсильнішою сто рінкою його — це складний пси хологічний малюнок, що ним ав торка майстерно володіє. Рисунок обгортки доповняє це своїми шля хетними лініями. Героїчний бій під Чорним О- стровом. Торонто, 1961. Видав ництво Українського Воєнно-Істо ричного Інституту в Торонті, на кладом Єлисавети Прокопович. Із рисунком - схемою Чорноострів- ського бою. Ст. 104. Ціна 2 дол. Під цією назвою книжка є вла стиво монографією видатного у- країнського військовика генерала Євгена Мєшковського. В бою з большевицькими частинами під Чорним Островом дня 6. липня 1920 р. він загинув. Але це було тільки завершенням довгого вій ськового шляху, що почався служ бою в царській армії, а найкращі сили віддав своєму рідному вій ську. Життєпис Євгена Мєшковського написала його дружина Єлисавета Прокопович. Цю сильветку допов нили спогади товаришів зброї й сучасників — Є. Маланюк, М. Ка- пустянський, 'М. Татаруля, О. Козьма, В. Савченко, А. Чесго- сердев і О. ІІІульгин. Цю серію замкнула Єлисавета Мєшковська словом до молоді. 'Вона ж зверта ється 'в життєписі з проханням п е ренести тлінні останки покійного до „золотоверхого", коли Україна буде вільною. Улюблена книжка Анкета під наголовком „Моя улю б лена книжка" змінила зовсім правиль но свій первісний замисл. Звичайно, коли один твір якогось письменника подобається, шукаємо зараз за інши ми його творами і вони майже всі ста ють для нас любимими книжками. То му добре сталося, що дискутантки звернули анкету на цей шлях, щ о на перед вичерпують тему „улюблена письменниця", а потім „улюблений" її твір. Деякі письменники пишуть так, що їхні твори є актуальні темою на якийсь період часу. І хоча твір є не раз високо мистецький, а тема дорога нашому серцю, перечитаєш раз один цю книжку і вже до неї не повертаєш. Твори Докії Гуменної можна читати багато разів і все найдеш там щось для себе нового. Тут нема сюжетів, що надавалися б „до подушки". Засі даєш до книжки, як до умової праці, яка все таки дає тобі приємність! І тим вартість її велика. Докія Гуменна — на мою скромну думку -—- займає пе редове місце в нашій літературі. Лю блю читати „Діти Чумацького Ш ляху" і „Ману". М ова творів Д. Гуменної є прекрасна, а для нас, галичан, то. пря мо стає школою. Нераз речення так гарно й штудерно збудоване, що чи таю його пару разів. Другою письменницею, якої твори читаю з приємністю, є О льга Мак. її твори дають відпруження. Тут є рух, думка легко розвивається, ситуації одна за одною йдуть, як на кіновій ленті. Відпочиваєш! А того нам тепер дуж е потрібно. Люблю книжку „Чуда сій" і „Проти переконань". Дарія Бойчук Дітройт. Розуміючи вагу товариського життя й доцінюючи значення ви ховної сатири Екзекутива Союзу Українок Америки проголошує ЛІТЕРАТУРНИЙ КОНКУРС НА САТИРИЧНИЙ ТВІР. Предметом Конкурсу є сценка-одноактівка з сучасного побуту, з злободенною тематикою. Побажано було б щоб кількість осіб не була надто численна і декорації відповідали нашим спромогам. Учасниками Конкурсу можуть бути всі талановиті люди, що вміють спостерігати. Нагороди Конкурсу — перша 100 дол., друга 75 дол., третя 50 дол. Нагороджені й відзначені твори призначені для виключного викори стання Відділів СУА. Твори розгляне Мистецьке Жюрі у складі: пп. Ніна Лужницька, Іванна Савицька, Лідія Бурачинська. Реченець Конкурсу — ЗО, квітня 1963 р. Твори слід надсилати на адресу Централі СУА з допискою „Кон курс Сатири“. Екзекутива СУА 10 НАШЕ ЖИТТЯ — ЛИСТОПАД, 1962 Видання C оюзу Українок A мерики - перевидано в електронному форматі в 2012 році . A рхів C У A - Ню Йорк , Н . Й . C Ш A.
Page load link
Go to Top