Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
UNWLA 100
Publications
FAQ
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Calendar
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36
До Третього Літ. Конкурсу СФУЖО Реченець Літ. Конкурсу, що його уфундувала Маруся Бек, мав би закінчи тись дня 31. березня 2619. Рукописів наспіло багато й можна було б ними вдо волитись. Але репортаж і опис подорожі — повинен би притягнути ширші круги, що володіють пером. Тому продовжуємо реченець до 31. травня 1962. Пригадуємо ще раз умовили Конкурсу: репортаж або опис подорожі. На города за два рівнорядні твори по 100 дол. Твори розгляне Мистецьке Жюрі у складі: Іван Коровицький, Ольга Кузь мович і Марія Струтинська. КОМІТЕТ ЛІТЕРАТУРНОЇ НАГОРОДИ ІЗ ЛИСТІВ ДО РЕДАКЦІЇ Репортаж чи опис подорожі? У 3. Літ. Конкурсі СФУЖО пода ний репортаж або опис подорожі, як конкурсовий твір. Дивує мене ду же, що Комітет Літ. Нагороди (не знаю, хто це вирішує) вибрав такий жанр. Адже репортаж чи опис подо рожі не належить до літератури. Та й яку різницю добачуєте між репор тажем, а описом подорожі? Учасниця 2. Літ. Конкурсу Перш усього попробуємо окресли ти поняття репортажу чи опису по дорожі. Репортаж — це мистецький опис якоїсь події, імпрези чи краї ни. Опис, крізь який пробивається індивідуальне насвітлення автора, йо го здібність спостерігати й перето плювати бачене у своїй уяві. Опис подорожі не має в собі саме цього мистецького первня. Там опи сані бачені й пережиті факти. Прав да, й тут вимагаємо певного хисту в описуванні, щоб воно промовляло до уяви читача. Також своїм засягом репортаж дає більше, бо може займатись подією, враженням від особи чи явища, тоді коли опис подорожі торкається лиш лодорожніх вражень. А чи це належить до літератури? Вважаємо, що так. Літературу творять не лиш твори мистецької уяви, а й лі тературні описи фактів, наприклад спогади чи життєписи. Тому репор таж. що постав первісно з передачі засідань Бритійського парляменту, розвинувся згодом у самостійну га лузь. Ніхто не заперечить, що Сам- чука „П’ять по дванадцятій", чи Гу- менної „Багато неба“ не належить до літератури. Тому не дивуйтесь, що Комітет Лі- терат. Нагороди вибрав такий жанр для 3. Конкурсу СФУЖО. У наших закликах ми подавали наші мотиви. А присилайте радше свій твір, щоб узяти участь і в нашому Третьому Конкурсі! Комітет Літературної Нагороди ФОНД ІМ. К. ҐАРДБЦЬКОЇ Проголошення Фонду ім. К. Ґар- децької зустріло живий відгук се ред наших складових організацій. Ви дання інформативної книжки про Ук раїну дуже на часі й її вже давно домагаються ті круги, що займають ся інформаційною роботою. Зокрема потребує ЇЇ наша молодь, щоб шири ти інформації про Україну на терені каледжів. Ред. Колегія зібрала вже більшу кількість матеріялу та уложила плян цього інфомаційного видання. Тепер узгіднює цей плян із нашими науко вими й політичними кругами і неза баром приступить до виконання. Видання вимагатиме поважних фон дів. Пригадуємо це нашим складовим організаціям та членам-прихильникам СФУЖО і прохаємо пожертв на ту ціль. Управа СФУЖО ЧЛЕНКИ-ПРИХИЛЬНИЦІ СФУЖО У 1961 Р. Список членок-прихильниць, що ви рівняли свою вкладку ми подали у грудневому числі 1961. Додатково вплатили ще вкладку за 1961 рік та кі членки-прихильниці: А. Банах, Н. Бойко, О. Весоловська, Гурток Книголюбів у Монтреалі, М. Мельник, Д. іМихайлик, Д. Мудрик- Демків, А. Мудрик, К. Пелешок, Я. Ребрик, М. Ревела, О. Трофимовська, Я. Шафранюк, Л. Щербанкж. Замість квітів ЗАМІСТЬ КВІТІВ на могилу пресо вої референтки СФУЖО складаємо 5 дол. на фонд ім. К. Ґардецької. Організація Українських Жінок Бразилія ЗАМІСТЬ КВІТІВ на могилу пресо вої референтки СФУЖО, бл. п. К. Ґар- децької складаю 10 дол. на фонд її імени. Ярослава Винницька, Торонто ЗАМІСТЬ КВІТІВ на могилу доро гої бл. п. Кекилії Ґардецької складаю 10 дол. на фонд її імени Д-р І ванна Ратич, Едізон ЗАМІСТЬ КВІТІВ на могилу бл. п. Кекилії Ґардецької складаю 5 дол. на фонд її імени Дарія Витанович, Шикаго ЗАМІСТЬ КВІТІВ на могилу пре сової референтки СФУЖО складаю 5 дол. на фонд ім. К. Ґардецької Анна Марія Баран, Саскатун ЗАМІСТЬ КВІТІВ на могилу доро гої бл. п. Кекилії Ґардецької складаю 5 дол. на фонд її імени Ганна Дмитерко-Ратич МІЖНАРОДНЯ РАДА M.MJW. У днях 27.—29. листопада 1961 від булась у Парижі Міжнар. Рада Світо вого Руху Матерей (M.M.M.). Участь у ній беруть тільки членки Ради, де СФУЖО репрезентує містоголова п-ні Олена Лотоцька. Цього року винятково допущено до участи в ролі обсерваторок інших осіб. Світова Федерація Українських Жіночих Організацій виделеґувала п-ні Ангелину Ковальську на цю зустріч. У висліді п-ні Ковальська увійшла до Тимчасового КомітЬту M.MJVL, що розглядає тепер зміну статуту. ДИТЯЧІ СВІТЛИЧКИ На Світовому Конгресі Українського Жіноцтва в Ню Йорку кинено думку організувати дитячі світлички для до шкільнят, що раз у тиждень, або й ча стіше гуртували б дітвору. Виховна Комісія СФУЖО в Австралії (голова п-ні Ірина Пеленська) взяла на себе опрацювати плян праці, а Виховна Комісія СФУЖО у ЗДА зладила ін струкцію, як світличку зорганізувати. До тепер діє кілька світличок у ЗДА (Клівленд, Лорейн, Филаделфія, Ши- каґо, Ютика, Балтимор) і в Канаді (Монтреал, Содбурі). Число їх мог ло б поширитись, коли б жіночі ор ганізації поставили собі це за виховне завдання. НАЙКРАЩИЙ ДАРУНОК Вашій приятельці — це ПЕРЕДПЛАТА „НАШОГО ЖИТТЯ“ Видання C оюзу Українок A мерики - перевидано в електронному форматі в 2012 році . A рхів C У A - Ню Йорк , Н . Й . C Ш A.
Page load link
Go to Top