Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
UNWLA 100
Publications
FAQ
Annual Report 2024
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Calendar
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36
Із двох світів Кілька літ уже знаю панну Слав- КУ Сурмач. Нас зблизила до себе любов до української писанки. Бо писанка ж — це символ приязни, іцо лучить різні людські вдачі й покоління. І під знаком писанки проходить наша приязнь. Правда, -вона не об межується нею. Бо С'лавка — це людина несподіванок. Кожної хви лини заскакує вас новою вигад кою чи помислом. То видасть ан гломовну брошурку про україн ську писанку... То зілюструє ціка во українську дитячу книжку... То поїде «а Україну, іщоб поклони тись таїм ^пам'ятникові Шевченка... То намалює модерну візантійську ікону... Так, Славка — це рухлива істо та. Про це мала нагоду перекона тись українська громада, коли слухала її звіту з подорожі по У- країні. А тепер .послухаємо, що вона розказує іпро себе. — Коли я. почала рисувати, пи таєтесь? Ще зовсім малою дити ною. Потім у середній шко'лі вже вчилась рисунків і тоді постано вила студіювати образотворче ми стецтво. В Cooper Union Art School я пізнала різні галузі його. Найбільше цікавила 'мене графіка, себто буква й оформлення книж ки. А в Менгеттенвіл каледжі я до повнила загальну освіту. По закін ченні студій у мистецькій школі я: почала вчити. Питаюсь про її педагогічну пра цю. -— Я вчила рисунків у Каледжі Св. Серця в Пирчейз 'біля Ню-Йор- ку кілька літ. Я любила цю робо ту. Все можна вчити чогось ново го й знаходити в молоді ентузіязм. Але... 'мені перебила інша, більш цікава праця. Славка видобуває з полиці не великий журнал. На кольоровій обгортці пишається великими лі терами “Humpty Dumpty” А в середині безліч рисунків, гор і ре клам. Це — американський жур нал для дошкільнят. Слідує історія того журналу, тісно звя'зана з нашою землячкою. Бо постав віїн .пять літ тому у Ню Йорку. Видає його Parents Insti tute - - установа, що провадить корисну роботу серед американ ських батьків. Коли творили жур нал для малих дітей тоді в ре дакційний склад мусіла увійти ми стецька редакторка. Бо ж .відомо, шо до них треба промовляти ри сунком. Нею стала Славка Сурмач. У цьому велетенському апараті (ггів- тори лііліона накладу) попа стала спі'втворчим чинником. Крізь її руки переходить кожна сторінка журналу, де вона розміщує текст і придумує рисунки. ,,ГТридумує“ в дослівному значенні. Бо вона тіль ки намічує їх, а виконання пере бирають інші мистці. — Чому це так, питаюсь. Славка всміхається. — Бачите, моє завдання — це не сама рисун кова робота. Це оформлення сторінки. іМені платять, що та-^ скажу, не за рисунок, а за ідеї, помисли. Я ж і так не -могла б ви конати рисунків до 122-ох сторі нок журналу! І .вони .були б по дібні до себе... А так їх рисують різні мистці, що з них кожен .має овій окремий стиль. І в висліді ри сунки дуже .різноманітні, а цього саме найбільше потрібно! І справді. У журналі безліч ма- теріялу. Ось кілька казок і з них кожна інакше ілюстрована. А туг відділ зайнять і в них діти можуть щось виконати: чи то зарисувати контуровий рисунок, чи виконати якусь гру. Або великими буква ми поміщене оповідання для по- чаткі'вців-читачів. Дещо можна й вирізувати! Є також оповідання, що скла дається з самих рисунків. Багато чудової дитячої розваги! Аж заздрість бере за американ ську дітвору! Як зразково дбає про неї .преса і загал! А в цьому зусиллі чимала доля мистецько го таланту Славки Сурмач. Як ра дісно прочитати її прізвище на об гортці цього чепурного журналу! Але вертаємось до писанки. Цієї чародійки, що лучить мистецьку редакторку американського жур налу з країною її батьків. — Писанку я полюбила ще ди тиною. Коли стала підлітком, їз дила до наших писан'чарок відби рати замовлені писанки, що про давались у крамниці мого батька. Мені було нікаво побачити, як їх пишуть. Але не кожна хотіла мені це показати. Аж врешті я довіда лась цього від пані Ко-стів і спро бувала ^ама писати. О, не було ве ликим осягом, коли перша писан ка вийшла з-під моїх рук! Дальше розказує Славка, як во на стала провадити покази й кур си, як виявилась потреба невели кої англомовної летючки про пи санку і врешті й якоїсь більшої, основної праці. Вона розгляну ла відповідну літературу. А серед її круга зродилась думка, чи не видати б взагалі книжки, де бу ли б охоплені різні ділянки нашої культури. І так покладено основу під Ukrainian Arts, що появилась заходами Ліґи Української Мо лоді. Чи могла вона бачити ■писанки під час подорожі на Україну, .пита юсь. — Найбільшу збірку я бачила нажаль поза межами України, а саме в Ленінградському Му'зеї Ет нографії. Бачила я наші писанки також у музеях Києва і Праги. Та найбільш мені хотілося побачити писанку на селі, як вона постає. В Україні мені це не вдалося, бо там виїзд на село був обмежений. Але вже під час другої подорожі на наші окраїнні землі мені поща- П-на Славка Сурмач M iss S lav k a S u rm ach , th e a rt ed ito r and e x p lo re r of U k ra in ia n E aste r eggs, h as b een h o n o red as th e b est y oung ta le n t in 1957 in th e co ntest co n d u cted by O U R L IFE .
Page load link
Go to Top