Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
UNWLA 100
Publications
FAQ
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Calendar
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36
Яка ваша думка? З радістю подаємо відгуки думок наших читачок на справи і проблеми, заторкнуті в нашому журналі. Це свід- Дитяче личко дуже гарно відтінює ко льорова стрічка, що допомагає при тримати також волосся. Часом завізу ють не одну, а й дві стрічки, одну поверх одної. Little girls in Ukrainian native cos tumes, tying up their heads with colored ribbons. чить про широке зацікавлення загалу та допомагає насвітлити їх з усіх сто рін. В одному з літніх чисел ,,Н. Ж“. іпіро тих, що «є мають івже змоги іприйти разом з живими 'до Різдвя ного- стола? Так, ‘маємо іпередсвяточний час „крисмус тайм“, ,,шап ін Новембер — релекс ін Дісембер!“, „Крисмус іс фан!“ Купуємо собі дарунки. Я — найважніши'й свій дарунок вже полагодила: було в іцьому да рунку декілька ярдів матеріялу, шкіра .на чоботи, бритва, теплі скарпитки, годинник... 22 фунти доброї волі і доказу що часи бен- гальсьїких вогнів і лискучих свіче чок на ялинці ще живуть у памяті цієї, що колись була дитиною і отримувала дарунки... Чекає на цей дарунок старий чоловік, дале ко-далеко, за морем, за горами. Хай дарунок принесе йому радість. 'Він «є зовсім сам — про нього па м'ятають. Рута в рубриці „Із листів до редакції" 'появився дапис п. н. „Чи малії дів чатка не можуть носити віночків?“ П-ні Пріся Витвицька, хоч є рефе- ренткою нар. мистецтва 66 Відділу СУА виявляє неправильний підхід у цій ділянці, коли лише: „А ці ві ночки 'справляють дівчаткам таку радість“ Багато дечого справляє дівчаткам велику ірадість, а проте івимагає певних обмежень. Дуже дивує мене, що редакція не зайняла у своїй відповіді рішу чого становища до цього, а пише, що „не можна боронити й дівчат кам віночка, коли .вони так дуже собі бажають4'. Така відповідь на ■мою скромну думку — неправиль на. Тут ідеться «є про маловажну Для більшої прикраси дівчатка встром ляють поза стрічку квітку — ромена. троянду чи мак. Now and then a little flower is stuck into the ribbon. справу, а про певні засади 'в нашо му народньому вбранні. Нажаль, є багато таких, що цих засад не при держуються і через те .на всякого роду імпрезах наша «ародня ноша виглядає „екзотично14 Причиною цього стану — це або незнання тих засад або егоїзм, що заставляє дану особу нехтува ти ними. Не /можна дивуватись ди тині, що хоче вбрати віночок. А треба дивуватись матерям, що так сліпо -слухають своїх дітей. Дити ну не лиш можна переконати про нечасовість .вінка, але її треба змалку вчити, як .користуватись нашим народнім мистецтвом. Ад же ж у тому полягає тяглість збе реження наших традицій. Нажаль, матері нехтують вказівками і ро блять своїх дітей передчасно до рослими. А їм властиво вінки не потрібні, бо івони ж самі неначе польові квіти. Вінок їх пристарює •і робить їх подібними до карликів. Таке ставлення справи доводить лиш до дисонансів під час імпрез серед дітей, яких матері придержу ються засад у народній ноші. (іс крім того цілість разить браком гармонії стилю. Таке нехтування треба осудити, бо хоч Америка є „фрі кантри“, проте не сміємо тут зманірувати нашої чудової народ- ньої ноші. Слушно завважує редакція, що вінок до старшого обличчя — це прогріх і що тут треба протидіяти. Думаю, що треба протидіяти в обох випадках: і тоді, коли дитина не хоче бути польовою квіткою, а колючою трояндою, як і тоді, коли мама ніж не хоче скинути з голо ви вінка, хоч уже поіра. Від вінка на голові ще ніхто не відмолоднів, а навпаки — обезцінює себе і опо ганює нашу народню ношу. То ж більше уваги то вимог на- Вінок із штучних квітів перевантажує дитяче личко. A garland is not befitting the little girls for it makes them appear old er. It is appropriate for grown-up girls. шої народньої культури, дорогі пані! Читачка з Рочестеру Вітаємо цей голос, що так відваж но й влучно 'бо.ронить чистоти на- Видання C оюзу Українок A мерики - перевидано в електронному форматі в 2012 році . A рхів C У A - Ню Йорк , Н . Й . C Ш A.
Page load link
Go to Top