Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
UNWLA 100
Publications
FAQ
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Calendar
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36
бе місце в різних народів і кож ний нарід постарався їй надати своєрідний стиль. Музей Саєнс енд Індустрі в Шикаґо, найбільший музей А- мєрики, вже від багатьох літ дає змогу різионаціональним гру пам, які живуть у Шикаґу, по казати прилюдно свою ялинку. В тій цілі рік-річно влаштовує показ ялинок, як також допома гає технічно при влаштовуванні Різдвяних вистав в авдиторії му зею, які познайомлюють публи- ку з Різдвяними звичаями даної національної групи, з її танком, піснею та національною ношею. Це, на велику міру закроєна, ім преза : „Різдво кругом світу**. Вже від шести літ і українська громада бере участь в тім вели чавім показі, прибирає ялинку, влаштовує Різдвяну виставу і варить українські свят-вечірні страви. Цього року ялинку в музею прибирав 22 Відділ СУА в Ши каґо спільно з парохією св. Во лодимира. Було це завдання нелегке! Ялинка на двадцять стіп висока, потребувала багато прикрас. Спільний комітет устійиив, іцо ялинку прибиратиметься при красами ручної роботи, а щоб ялинці надати українського сти лю, рішено робити прикраси з соломи й кораликів (пацьорок) бо ж Україна — країна золотої пшениці, а коралики-( пацьор ки) символ намиста, яке носитг. кожна українська жінка. З запалом пристугілсно до ре- алізування наміченого пляну. По тяжких годинах праці у фа бриках члепки 22 Відділу СУА і пані з парохії св. Володимира присвячували багато вечірніх годин прикрасам на ялинку і за проектована кількість (500 шт.) була готова на означений день. А 28. листопада 1953 серед яли нок інших національностей пи шалася своїм багатством та кра сою українська ялинка. Заінтересування українською ялинкою було велике. Відвіду вачі музею численними група ми стояли перед нею, висказую- чи голосно своє захоплення. У- країиською ялинкою зацікави лась також американська журна лістка, пані Пітерсон. Вона обі цяла помістити в журналі „Бет- тер Гомс енд Ґарденс" статтю про Закраїну, українську культу ру, мистецтво, як також знимки з української ялинки і окремих прикрас. За цей успіх ялинки нале житься щира подяка всім паням, які так жертвенно працювали над прикрасами, а зокрема тим працівницям, які виконали най більшу їх скількість, а саме ніг. Ванджурі, СокологорськіГг і Ра ку ш. В той день, коли одна група жінок прибирала ялинку, друга група членок під проводом го лови 22 Відділу п. А. Федуняк, влаштовувала мистецьку виста ву. У великій залі, в ґабльотках. розміщено вишивки, українську кераміку, різьбу, намиста та по- мистецьки виконану ляльку в полтавському строю. Дуже ста ранно виконані написи в ан глійській мові були гарним ви кінченням вистави. Всі експона ти були власністю п. Кочапів замешкалих у Джулієт біля ІІІи- каґа. Панство Кочани від довгих літ систематично збирали най кращі зразки українського ми стецтва, не жаліючи па цю цілг, ні грошей ні труду, як також ніколи не пожаліли труду й ча су на перевезення своєї збірки до Шикаґа на мистецькі виста ви, які влаштовували різні ор ганізації. За це високе зрозуміння ве дення української пропаганди серед різноиаціоиальпої публи- ки, належиться п ву Кочаиам признання і подяка цілої укра їнської громади в Шикаґо, а зокрема 22 Відділу СУА, якому пп. Кочани ніколи не відмови ли своєї помочі та співпраці. Український день музею був визначений на 1 грудня 1953 р. В той день членки 22 Відділу і пані з парохії св. Володимира вже від 9. години ранку взялись до праці в кухні. Мали вони не абияке завдання — мусіли зва рити українські святвечірні страви на 600 осіб. Одначе під умілим керівництвом господар ської рефереитки 22 Відділу гг. Поготовко учасниці вивязалися якнайкраще з взятого на себе обовязку. Вже о годині 5-тій по полудні відвідувачі музею зі смаком їли український борщ з „ушками**, вареники, голубці й кутю. О год. 2.30 в авдиторії музею розпочалась мистецька програ ма, яку відкрила голова 22 Від ділу гг. А. Федуняк вичерпними інформаціями про Україну. Піз ніш відіграно сценку „Святве чір на Україні** пера тіроф. Р. Завадовича. Наступними точка ми програми були танки балет ної школи п. Марії Шуть. Пер шим із черги був танок ляльок „Сон дитини в Різдвяну ніч“ В тому танку виступали: козаки й гуцулка, котик і зайчик, качка когутик і багато-багато інших ляльок-дітей. По-мистецьки виконані ко стюми і танки дітей на^вилю перенесли глядачів в чарівну країну казки і дитячих снів. Пізніш діти виконали танок сні жинок, який випав неменш гар но від попереднього. РІВІІО Ж дуже вдалими були виступи старшої групи балетної школи ті. М. Шуть, а саме Сумівок і Су- мівців. Вони відгуляли націо нальні танки: „дощик**, „греча- пики“, „гопак" та інші. Тут публика мала пагоду пе реконатись, на якому високому рівні стоїть хореографічна шко ла п. М. Шуть. Українськими національними танками на Різ двяній виставі в музею заціка вився п. Пейлиска, директор фільмової студії „Іпстракшен Студіо Філм Короиет" і сфіль- мував їх. Ці фільми будуть ви світлювані в середніх і вищих школах на терен і цілої Амери ки. Підсумовуючи висліди праці 22Відділу СУА в Різдвяному ви ступі в музею можна сміло ска зати, що цьогорічна Різдвяна імпреза мала повний успіх. Цей успіх 22 Відділ завдячує в сі аг тим працівникам, які своєю участю причинилися до вико нання програми, а саме пп. М. Шуть, Дзьоидзяговській, Паїгь- ків, д-р Папіркові, Лесі Мату ся к і Дарці Лііцинській, шкіль ному хорові школи св. о. Мико- лая, а зокрема культурно-освіт ній референтці п. Ірині Ракуш,
Page load link
Go to Top