Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
UNWLA 100
Publications
FAQ
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Calendar
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28-29
30-31
32-33
34-35
36
ІЗ ДИТЯЧИХ ВИДАНЬ Український декляматор для дітей і молоді. Зібрала С. Н а гірна. Накладом Українського Народнього Фонду. Ню Й орк 1952. Обкладинка П. Холодно го. Стор. 64. У передмові до цієї малої книжечки зясована спонука, що довела до цього видання: дбай ливість за нашу дітвору і м о лодь. Відсутність українських! шкіл по всіх наших поселеннях, та брак відповідних підручни ків у доповняльних школах, ка зали подбати про збірник, що* дав би перегляд кращих творів українських поетів. Бо на рід них землях ворог старається всіми силами „спотворити, вби ти душу народу нашого, ство ривши з нього інтернаціональ ного робота-раба, без обличчя, думки й чуття“. Тому мусимо тут узброїти молодь в ідеали, що „відзеркалюю ть зміст душі народньої, її прагнення полі тичні і погляди моральні". Впорядчиця збірки — довго літній педагог і музика — зу міла підобрати те, що промов ляє до юних сердець. У перш ій частині, що містить поезії для малих дітей, є звучні, простень кі вірші, що змальовують красу України, її обрядів та вщіплю- ють у душі дітей патріотичні почування. Друга частина книж ки, поезії для молоді, значно обширніша. Тут найбільш ві домі твори наших клясиків — Ш евченка, Франка й Лесі Укоа- їнки, тут популярні вірші Оле ся, Чупринки й Лепкого. Є за ступлені й новіші поети, як В. Янів. Б. Кравців, І. Наріжна й О. Теліга. Книжечка видана дбайливо й чепурно. Завдяки великому на кладові вона широко розійш ла ся і почасти вже своє призна чення сповнила. Та зостається ще побажання до батьків, щ об книжечку з дітьми не тільки читали, але й зміст ЇЇ вивчали. Щ ойно тоді буде осягнена за думана мета. Л. Б. ВІСТІ КОМІТЕТУ „МАТИ Й ДИТИНА" Садки і школи в Німеччині Із звіту Обєднання Україн ських Ж інок у Мюнхені, що на спів недавно, просвічує як го ловна напрямна — збереження наш ої дітвори. Тому й делега- тури ОУЖ заходяться коло основин і ведення садків та шкіл. Труднощі в цих починах великі. У деяких таборах немає приміщення, у других знов у- чительської сили. Для садку по трібне устаткування, а для ш ко ли підручники. Та все це не сміє заважити у праці над дітворою. Всіми силами треба змагати до того, щ об кинути зерно пізнан ня у їхні душі. Заходами ОУЖ постало вже пять навчальних станиць. Сад ки працюють кожного дня, школи тільки в суботу, у вака- ційній порі збиратимуться ча стіше. І хоч приміщення вбоге, устаткування недостатнє — тре ба сказати, що дітвора гор неться до свого. Відчуває не мов інстинктом, ІЦО тут її справжній провід. Зворуш ливе те, як діти старають себе вип°- реджувати в знанні української історії чи інших відомостей про Україну. Подаємо перегляд цих ста ниць: 1. Мюнхен-місто — садок ЗО дітей, ш кола 40 дітей, 2 учи тельські сили, голова делегату- ри п. Іванна Гинилевич. 2. Мюнхен-Мозах — садок 24 дітей, школа 16 дітей, 2 учи- дельські сили, голова делега- туои п. Євдокія Лисько. 3. Мюнхен - Людвіґсфельд — садок 55 дітей, школа 50 дітей, 2 учительські сили, голова де легатури п. Марія Тріска. 4. Авґсбурґ — школа 19 ді тей, одна учительська сила, го лова делегатури п. Єлисавета Жук. 5. Шонґав — садок 16 дітей, школа 16 дітей, дві учительські сили, голова делегатури п. Л ю ба М атвієйко. Деякі садки й школи розпо чались уже давніше і знаємо їх із дитячих імпрез (Мюнхен-мі- сто, М юнхен-М озах), а деякі, як М юнхен-Людвіґсфельд, тіль- кищо започатковані. Дбання про ці станиці являється вели ким обтяженням для ОУЖ, щоі мусить памятати про оплату вчителів, шкільні підручники, а дуже часто й комірне, бо рідко приміщення на школу дарове. Делегатура в Мюнхен-Мозах знайшла собі вже „опікуна" в 22 Відділі СУА в Ш икаго, Ілл., (п. Д. Бурш тинська), що при силає щ омісяця 10 дол. на о- плату вчительських сил і ш кіль ного приладдя. Та другі більші школи ще такої опіки не ма ють. Українська радіопередача під керівництвом Р. Завадови- ча переслала для школи в Мюн- хені-місті 22 дол., які й призна чено на „писанку", що відбула ся дня 2. травня ц. р /Д альш і посилки радіопередачі пішли для інших шкіл і садків. Свяче не дуже побажане й делегатури вдячні за цей прояв дбайливо- сти. Та куди важніше — постій на, хоч би й скромна опіка, що вможливлює тоивалу поаіго для наш ої дітвори. Ось най ближче завдання для наших Комітетів „Мати й Дитина"! ІЗ ВЕЧОРА КАЗОК В РОЧЕСТЕРІ (Докінчення зі стор. 14) характеру казок — велике пози тивне виховне значення цієї ім прези. В серця дітей підсвідомо вщіплюється любов до свого рід ного. І хоч чужинні вистави ба гатші своїми яркими ефектами й технічними засобами — то з о- гляду на їхню поверховність му сять уступити цій, хоч може зов нішньо і дуже скромній, поста новці. Паням Анастазії Смеречин- ській, Ірині Костинюк, Людмилі Демиденко, Мирославі Прий мак, Анні Єйні та іншим, що до помагали у поставі казок, щира подяка за їхній труд від батьків і дітей. А до 4 7 Відділу СУА в Роче- стері настирливе жадання від усіх дітей: „Коли буде черговий вечір казок? М. К.
Page load link
Go to Top