Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
UNWLA 100
Publications
FAQ
Annual Report 2024
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20-21
22-23
24-25
26-27
28
По Міжнародній Жіночій Виставці Міжнародня Жіноча Виставка в Ню Йорку закінчилась. Уже прогомонів відгук її на шпаль тах преси та в памяті відвідува чів. Виставковий Комітет звів обрахунки та зложив звіт із сво єї праці. Тепер, коли прошуміла ме тушня підготови й важка праця виступу, знаємо, що це був ве ликий осяг. Були й недоліки, як у кожному громадському ділі. Та про те іншим разом. Тепер іде про видвигнення того, що зали шив цей виступ, яку працю про робив він у користь нашої спра ви. Українки не виступали на Міжнародній Жіночій Виставці в Ню Йорку вже від 1944 р. Оця порожнеча не могла пройти без слідно, бо на їх місце у вражен нях глядачів втискались інші на роди та їх культурні здобутки. Ба, загрожувало й те, що наше надбання просувалось під чу жим імям між публику. Тому сам факт, що ми зайняли знову місце на такій популярній ім презі в Ню Йорку, має вже своє значення. Підготова нашої й чужої пу- блики йшла пляново й послі довно. Більші й менші замітки в пресі появлялись своєчасно з гострим підчеркненням цікавих рис. Інформація була поставле на дуже дбайливо. (Л. Івченко в українській, а А. Миць в ан глійській мові). Друкована про грама (редактор — Ева Піддуб- чишин) обіймала статті про культурну спадщину України (Л. Івченко), українське народ не вбрання (Ольга Дмитрів), і українську писанку (Слава Сур мач). Невеличка, чепурно офор млена летючка подавала короткі інформації про найважніші у- країнські питання, що їх зви чайно ставлять чужинці. Наш виступ використав усі можливості, що їх давала Міжна родня Жіноча Виставка. У стан ку виставлено наше народне ми стецтво, на столі МЖВ знайшло ся українське Великоднє на криття, на сцені МЖВ пройшла українська програма, у контесті дітей взяли участь українські ді ти. Всюди позначився помітно наш вплив, усюди висунулись ми на чолові місця. Наш станок займав догідне місце між Норвегією та вільною Чехією. Виставлені речі давали перегляд усіх галузей нар. ми стецтва (килими, вишивка, ке раміка, дереворізьба, писанки). Одначе натиск покладено на на родне вбрання, що його три пре гарні зразки уложено зручно на стінах станку. Слід не було вла штування станку після певного декораційного пляну й коли б можна було уникнути деякого перевантаження стін, то воно було б справді бездоганне. (Ре- ферентки— Оля Дмитрів і Сла ва Сурмач). Українське печиво творило — як виріб жіночих рук — теж складову частину українського станку. Його чергували впро довж тижня, показуючи різні об рядові форми. На закінчення ви стави воно знайшлося на офіцій ному гостинному столі МЖВ, представляючи українську Вели кодню гостину. Пишно накри тий Великодній стіл звертав на себе загальну увагу. (Господар ська референтка — Ірина Пов зай юк). Оба ці пункти вистави вима гали й доброї обслуги. Постійне чергування біля станку, розда вання програмки, продажа виро бів народного мистецтва й печи ва, а вкі*нці усна інформація, це та служба, що завершує діло ви стави. Тут комітет доложив усіх зусиль, щоб оця ділянка була переведена як слід. Станок мав завжди охочих, добре підготова них членок, що могли інформу вати різною мовою прохожих. Одна з них у добірному народ- ньому вбранні була немов жи вим відповідником до виставле них, нерухомих скарбів. Український вечір вистави о- біймав спів, танок і показ ноші З' зручному сплеті. Заповідач (В. Шуст) виводив одне, друге й третє регіонально, переплітаючи свій текст даними з історії й ґе- ографії України. Щедрими опле сками нагороджувала заля поо динокі точки. Хор Української Метрополії (дир. Роман Левиць- кий), народні танки (групи В. Бакада і „Джерело" Р. Петріни), солістки Марія Боднар і Стефа- иія Ноґа, народне вбрання з Ки ївщини (М. Бражник), Полтав щини (М. Боднар), Борщівщи- ии (Н. Яворська), Городенщини (О. Масаковська), Гуцульщини (І. Волосенко, 3. Лавришко), Буковини (Ст. Ноґа), Бойків- щини (О. Новицька), Лемків- іцини (І. Назар). Все це твори ло барвну картину, що своїм ба гатством та рухливим темпом ро била незвичайне враження. (Ре- ферентки програми — Оля Дми трів і Слава Сурмач). Відгуки з виставки виявля лись у численних запитах і ви словах відвідувачів. Цієї сторін ки не можна висвітлити у рям- цях цієї статті, хоча їй варто би присвятити окрему увагу. Ви стачить тільки згадати, що успіх тут був повний, бо задоволено не тільки цікавість широкої пу- блики. Були відвідувачі — мист- Українська частина вистави з містоголовою комітету п. Іванною Бенцаль у народньому вбранні
Page load link
Go to Top