Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
UNWLA 100
Publications
FAQ
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Calendar
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8-9
10-11
12-13
14-15
16-17
18-19
20
S pirit of F lame A COLLECTION OF THE W O RK S OP LESYA UKRAINKA Translated by РмгсЬгаІ Cundy Fomword by СІагмюі A. Manning НО&І книжки Б. Романенчук. З жит тя і творчости Наталії Кобрин- ської. В 100-ті роковини зЗдмя народження. Филаделфія 1951. Ст. 32. В соті роковини народиш Н. К о б рине Ь ’к о ї перейшла х в и.л к святкувань через усе українське поселення. Це в першу чергу жіноцтво складало їй свій по клін, у признанні її велетенсь ких заслуг, із вдяч-ности з-a про казаний шлях. Та саме -— влаштовуючи-це; святкування й сприймаючи йо го —- ми зясувада собі, яік ду же згубились у віддалі часу об риси її постаті. Громадські кли чі Ко'бринської вже здійснені— освіта і звання жінки, освідом- лення сільського жіноцтва. Лі тературні твори Ко'біринської майже недоступні і їх знає за гал здебільшого зі слуху. Оце й стало причиною, що святку вання Кобримської вивилось хо лодним звеличанням якогось далекого, мало зрозумілого ав торитету. Тому й треба повитатй появу малої книжечки, що говорить про життя і творчість цієї піо- ні'рки. Це не є широка -студія її життя і творів. Такої й не можна розгорнути на скупих 32 сторінках. Але це з теперіш нього псі-етяду новий і звязкий егляд її суспільної ролі з окре мою ув#Ь ю для її літературної творчосте. Автор поділив свою працю на дві частини. У першій зясо- ваний духовий зріст Н. іКобрин- ської та етапи її громадсько-лі тературної гїраці. Вона мала для свош ррзвою сприятливі обставини та. використала їх завдяки своїм виїмковим при кметам. Та до її починів і кли чів галгіш ке-жіноцтво ще не було підготоване. Кобринська | тиу ка л^й Шдходу, нього у - формі жіночого товариства, | альманаху, віча,-часопису. Коли1 ніолне з цього, -не знайшло ж и вого відгуку, вона, на схилі ві ку, відтягнулася від громадсь-: кої 4 оеШі{тйей.а, пЬмер ла. У другій частині автор роз глядає' • літературне надбання Кобринської. Вона підходила до цих завдань зі становища громадського діяча; літератур на праця не була в н£ї сам.о-: ціллю, а засобом. Та все ж ряд її творів, особливо раннього часу, відзначається неабияки ми мистецькими вартостями. І завдяки їм Н. Кобринська здо була • собі місце в літературі. Хоча при її таланті вона могла піти зовсім іншими шляхами. Та громадська діячка їв ній п е ремогла письменницю. І За це вірне й систематичне ;зібрання фактів, жіноцтву, мо же бути вдячне'Б. Романенчу- кові. Розсипане по світі, -ще частинно в мандрівці, не спро моглось воно хочби перевида ти її твори. Т о ж ..^у .соті .рак-о - вини її народин, замість вели кої основної біографії, запов нює прогалину оця скромна але звязка студія. Л. Б„ ★ U.P.A. The story bt.t'lie Ukrain ian Insurgent Army and the U k rainian Red C'ros*s. Iri-tirodimtio'fi by John F. Stewart, Scottish League for European Freedom. Ct. 24. ^ ° Ї g.f,: th& . Pkrafinijan Congress Committee O'f America Г1940-15Ї), Ne4v York :Ш 1 . Ст. 64. _ /.Hi Український Конгресовий Ко мітет (З нагоди* десятиліття 1940-1950). Ню йопк. €т- 32. Н О В І П Е Р Е Д П Л А Т И прислали в червні й липн1’, 1951 О лена К и с і л е в с ь к а,. 0 хтав а, Онт. > / - • б О гссана До^рянська, Амстер дам, Н. Й. ■■■ їя .- 4 -г . . н ***- * Лідія Бурачинська _г' З - - •• •• ;•'! / : ■ . І ‘.Кі ї& а: к Ь А/ Ірина Павликовська, Оттава, Онт. 2- і С. Барабані, Монтреал,Две. 2;і Марія. Пін кас, Д 6т р ой т-Д М і ш. 2 | Т. Стельмах, Детройт, Міні. 2 f Г. Скорецька, ІПикаґо, Ілл. 2}. Марія Процай, Міннеаполіс, і ’. Мін. 2 По одщ й передплаті: Тов. О. Басараб, Марія Прокопович, Мирі я Матковська, М. Мельни- чук, М. Кохановська, Марія Я- сінська, А. Петровська, О. Доро- жовська, С. Карапінка, Марія Фецачин, Анна Ганкевич, Ольга Турянська, Оксана Баран, Юлія': Маньовська, Тов. Лесі Україн ки, СофІЯ Голуб, СОЮЗ:УКраїНОКгг Канади (Радвей), Рома Дзюбін- ська, Ольга Войценко, Ф. Сіди- .до? П. Грицак., Анна Бичинська, Шгекс/1' Копач, "Мар. Барагура, Галина . Царіинник^.. Др. Марія іСо/царська, В. Семанчук, Ана- стазія ЇІаньків ’ В ІД Н О В Л Е Н І П Е Р Е Д П Л А Т И в червні й липні, 1951 цФеся Сідидо, Д етройт, Міш. 6 М арія Ф ецачин, Клівленд З П о одній п ередп латі: П ар. Б од нар ч vjec , V М ар і я П рокопович, К. ІІІемердяк, К. Дроці* • М. • Ба- бяк, А нна Бодак, М .'К ерницька, А. Гнатіок, Анаст. М ордус, Соф; Кофіла, Мар. П етренко, М ар. П-інкас, Бетти Герріт Ст. Лич4 ішовсь їса,, Ірдаї-а; Д ^р#ад$£ка, Со фі^ ЇІаньків. . ..ф ; г М |1 jjj .... З ПОДЯКОЮ " :ф А дміністрація ,у,Н . їїі Ті' Ч и є ще українська хата, щоб не мала „С п ирит о ф Ф л е й м“ прекрасного пере кладу вибраних творів най кращ ої української поетки, жінки генія, Лесі У країнки? Вже пора зробити Ваш им дітям прекрасний дарунок, у- країнську поезію й драму в ан глійській мові. Н а уродини, на різні свята, такий дарунок зро бить Ваш им рідним і прияте лям незвичайну приємність. Хочемо пош ирю вати наш у культуру серед американців, то даймо їм в руки ,,С пирит о ф Ф л ейм“ Замовляти, присилаю чи 5.00 ~дол. (з поштовою оплатою) на адресу: Ukrainian National ' W omen’s League of America, Inc., 866 N. 7th St., Phila., Pa.
Page load link
Go to Top