Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
Publications
FAQ
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Calendar
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8-9
Подаємо радісну вістку що до нашої організації присту пили цього місяця 2 НО і В і І ВІДДІЛИ- а саме: Toe. Дочки Ук раїни в Шикаго, Ілл. (бувший Золотий Хрест) що матиме чис ло 22 СУА і Союз*Українок у Милілвилл, Н. Дж., новозоргані- зований, 3'числом 39 СУА. Вітаємо сердечно уряд і членок цих нових віток Союзу Українок Америки і 'бажаємо якнайкращих успіхів у праці. Щасть Боже!, Централя одержала теж листи зо зіудомленням що вже є заінтересування й серіо'зні спроби заснувати відділи СУА в: Амстердам, Н. Й.; Бетлегем, Па.; Кентон, О., і Пассе'йк, Н. Дж. Централя дістає теж багато листів 'від скиталок що вже поселилися в рі:зних місцевостях Америки, які просять інфор мації про найближчий відділ СУА, де вони могли б стати членками. Один був навіть з далекого Нешвил, Теннессі. Ра діємо їім усім, вітаємо на Новій Землі й дякуємо за передплати Нашого Життя. Твори Лесі Українки в англійському перекладі вже готов- лятьсяі до друку. Професор Маннинґ, з Колумбійського Уні верситету їв Ню Йорку, прийняв на себе зредагування книжки, та написання вступного слота. Книжка матиме теж чимало ф о тографій з родиіняоіго архіву Лесі Українки які дотепер ще не ■були ніде друковані. Тепер слово за нами, дорогі союзники й прихильники на шої організації. Частину грошей ми' вже здобули, але ще да леко від того що потрібно. Ми сподіваємося, що всі щирі па тріотки бажають появи ць'от вельми цінного твору праці най кращої української поетки, цієї великої пропагандивної книж ки української культури, й тому поможуть СУА видати її як найкраще. Перше слово, розуміється, за -членками СУА, які не одноразово дали доказ вірності Ідеї Союзу Українок Амери ки та піддержали кожну акцію іцо йшла на славу українсько го народу та поміч у визвольних змаганнях. Ми віримо1 що' не буде ні одної членки яка не дала б для тієї цілі бодай одного доляра, а вже певно будуть і такі що дадуть більше. Мусимо з приємністю зазначити що деякі відділи вже вислали більшу суму гроша на це видання, але певно схочуть щоб три-літні пляни вже стали ділоім й напружать усі сили щоб ще трохи додати. Не потребуємо особливо підкреслювати що усі жерт ви від 1 дол. вгору будуть оголошувані в Нашім Житті під о- •кремою рубрикою. Віримо теж що й ті що не є нашиїми членами, але щири ми прихильниками СУА, відгукнуться на ue-й клич: Видання творів Лесі Українки в англійській мові, щоб і світ побачив я- кі скарби має Україна, скарби що їх ніяка ворожа сила не мо же загарбати. Слово за нами! Даймо гідну відповідь! До урядничок відділів СУА: В іншому місці1 цього числа побачите квестіонар який треба точно виповнити, і то як найскоріше після Різних Зборів вислати до Централі СУА. Імена й точні адреси: голови, секретарки й кдсіїєрки мають бу ти подані. Також число членок, місячна вкладка, час, день і місце де відбуваються місячні збори. Ці інформації -потрібні Централі з таких причин:- 1) Імена й адреси урядничок потрібні для успішного по- лагоджуванн» листування та Нашого Життя, яке кожний відділ одержить одне число даром кожного місяця. Дотепер на жаль не завжди це було можливе, бо ці, інформації приходили на віть по 6 місяцях. За той час коли була зміна, в уряді, як ли сти так і часопис блукали тижнями заки зайшли у властиві руки, або вертались назад до канцелярії Централі СУА. З цим треба рішуче покінчити. Таке недбальство чи зволікання є більше шкідливе ніж воно декому може- здаватися. 2) 'Багато- відділів нарікають що ніхто не хоче взяти уря ду секретарки через те що треба висилати місячні картки-по- відомлення про зібори товариства. З того приводу, Екзекутива СУА постановила ввести окрему рубрику в Нашім Житті під заголовком: ЗБОРИ ВІДДІЛІВ СУА, де -буде подано день, го дина й місце де відбуваються збори та іме'на голови, секре тарки. Цим способом кожна членка що передплачує Наше Життя, знатиіме з газети де й коли має -іти на збори. Ці інформації потрібні теж для жінок які бажали б прий ти на збори й вписатися в члени відділу. Особливо цікавляться цим нові імігрантки які бажають вступати у члени відділів, а не знають де й кого- шукати щоб зголосити сво'Є бажання. Цен трале одержує такі запити і це сприічинює, надмір кореспон денції у справах чисто формальних. Централя вірить що уряд- ішчки відділів підуть тому назустріч і будуть вповні коопе рувати висилаючи бажані інформації дорогою квестіонаря. Не думаємо що- треба знову пригадувати передплатницям Нашого Життя що передплату треба вислати. Кожна членка СУА обовязана бути передплатницею' свого часопису Наше Життя. .Подбаймо щоб ця передплата була вислана. На кож ному числі, зораз коло вашого імені й адреси є подано: .місяць і рік, коли передплата кінчиться. Два доляри на рік не така велика сум'а щоб її не можна заплатити. А бути довжником за- газету — це вже ніяк не годиться. Святочні' побажання особисті й відділові Наше Життя приймає до 15 грудня. Цим способом зробите багато приємності вашим прияте лям, та крім того піддержите свою власну газету. Ціна 2, 3 і 5 дол. Висилайте вчасно. Поіменний спис членок відділу треба вислати до Центра лі СУА. По змозі теж їхні адреси. Нові й перевибрані уряди відділів мають цього- теж припильнувати й вислати в найко- ротшому часі до' Централі. Бажаємо найкращого успіху у праці, многих літ і здоров- ля та щастя, новим і старим урядам відділів СУА. Олеіна Ф. Д. Лотоцька, голова Катря Ярош, секретарка ЦЕНТРАЛЯ ОДЕРЖАЛА в листопаді, 1949 Річна вкладка! організаційний фонд: Відділ 22 Шикаго, Ілл. 20.00 — 60 Клівленд, О. 20.00 5.00 Прес. Фонд Нашого Життя: Катерина Стефанович, збрка на день уродин пані А. Латишевської, Ню Йорк $10.00 Юлія Дацик, Боффа- ло, Н. Й. 1.00 Марія Петренко, Гартс- дейл, Н. Й. 1.00 Фонд видання творів Лесі У- країнки. Відділ 7 Акрон, Огайо 10.00 8 Бронкс, Н. Й. збірка 'на зборах 12.00 25 Клівленд, О. 10.00 48 Филаделфія, з виграв- ки _ 40.00 60 Клівленд, Огайо, з вигравки 60.00 20.00 5.00 Фонд Матері й Дитини СФУЖО: Відділ 8 Бронкс, Н. 'й. Вписове — чартер Відділ 22 Шикаго, Ілл. Передплати прислали: Анна Сивуляк, Филадел фія, Па. 5 Ольга Заброска, Шика го, Ілл. 4 По одній передплаті: Глорія- Ґалан (за 4 роки)* Анастазія Ваґнер, (за 3 роки), Катерина Ярош, Теодора. Паюс, (Катер. Стефанович, Катерина Сосно- вська, Анна Снайчук, Анна Лу- жецька, Марія Мочернюк, (за 2 роки), Марія Пасічник, (за 2 роки), Марія Біленька, Анна Ганкевич, Анна Пастух, Анна Михалович, Марія Настюк, Ма рія Петренко, (за 2 роки), Га лина Дубовик. Анна Сивуляк, фінанс. секр.; Марія 'Бабяк, касієрка. Тепер коли українська е- міграці'Я розпорошилася по цілому світі, перед усіми гро мадськими організаціями, а головно /перед * жіночими, ба гато но'вих проблем. Перша з них — це співжит тя старої і нової іміграції в країнах нового розселення. Га слом кожного окупанта е ста ре, а вічно нове „діли і владай”, .нашим же гаслом повинно бу ти уперте і тверде „«всі в одну лаву”! Ворог хоче нас ділити, ви користовуючи різниці, які іс нують в кожній спільноті і які він хоче зробити причиною роздору, поділів і сварок. В останній час з великим успіхом використовує -він поділ і різ ниці, які цілком природно іс нують поміж новоприбулими- і старою іміграцією в кожній країні. Різниць між ними, бага то, але кожна може служите ОСНОВОЮ ДО 'більшої міцності нашої спільноти, а не для. даль- того розсварення. Наприклад, соціальні різниці: мовляв, ста ра еміграція, це робітники, а новоцрибулі — „пани” Перед обличчям спільного ворога ці різниці не мають великого зна чення, бо «він загрожує одна ково і старій і новій еміграції. В країнах під совітським, пану ванням ніхто не може бути вільним — ні пан ні робітник. Ніхто не може бути спокійним за своє життя —» ні пан ні ро бітник. 'Ніхто не має волі слова страйку чи зборів — ні пан ні робітник. Далі, це невірний поділ і по самій своїй суті: наші україн ські „ ігґдни ” завжди маютьі батька або діда — селянина йи робітника. Наш народ в могут ньому пориві до знання, відда вав усі сили для ТОГО, '.щоб під нести своїх дітей на вищи® ступінь, дати їм науку, поши рити свою освіту. .Однаково, чи в Старому Краю, чи десь в А- міериці чи 'Канаді, матері від мовляли собі всього і тяжкою працею здобували можливість дітям дістати освіту. Невжеж на те, щоб ці діти цурались матері, бо вона „проста”, чи щ;об ця мати цуралась дітей, бо вони — „пани”?! Ми всі однаково биті недо лею свого краю і однаково творимо своє життя в нових краях. -Одні пізніше, дп^гі ра ніше, а все з тієї самої причи ни, що чужа несправедливість правила і править нашим кра дем. Свобода знищить цю не; долю, г— і іце наша-одинока те пер мета! *в Друга різниця це, так би мо вити, ступінь національної гор дості. Старі емігрантки поки нули свій край тоді, коли там не було електрики, не було те лефону, або принаймні, вони їх не бачили. Вони забувають, що коли, наприклад, воіни при їхали до Америки “Чи Канади, то теж мусіли жити по вось меро в одній кімнаті, світити^ нафтою, бігати умиватись до водопроводу на двір. Час ішов і з ним ішов розвиток техні ки. В Америці він ішов безпе речно швидшими кроками, ніж на Україні, але і там життя не стояло. І там тепер селянин знає, що таке електрика і ра діо, і як користуватись теле- (Продовження на стороні 4-ій) Всі в одній лаві! 4
Page load link
Go to Top