Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
Publications
FAQ
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Initiatives
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Calendar
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8
ВЕРЕСЕНЬ, 1946. « « s s s s s s s a By Jeanette Skuba ted. True, she did not speak about Ukraine, or its problems, or its Women’s Inter-Con$men£ai Conference At the National Council of Wo men of the United States and the National Council of Women of Canada, held an Inter-Continental Conference, at the Hotel Waldorf Astoria, in New York City in May 1946, Africa, Australia, Central America, Asia, Canada, China Europe, South America and the United States were represented. The theme of the Conference was ‘‘Women and the New World; The Practice of Peace.” The principal subject of the i-orm was “The Challenges to the Peace of the World.” This sub ject' was sub-.divided i*n;to five topics — (1) Starvation, (2) Homelessness, (3) Denial of Hu man Rights, (4) Nationalism, and '(5) Economic Barriers. Represen tatives of the. United States and Canada discussed these topics the opening day of the conference. [Representatives from So. Amer ica, Asia, Europe, discussed it the second day ,,and members of the Australian delegation’ discussed these topics the third day. The keynote address, “Peace in the New World,” was given by Dr. Lena Madison Phillips, Vice Pres ident of the International Council of Women, and Dr. Renee Girod, M: D., of- Geneva, Switzerland, Vice President of the Internation al Council of Women, spoke on “Our International Family ” „Throughout the entire confer ence particular emphasis was laid upon the necessity of calling and •encouraging all women every where to take a more active part in national and international af fairs, and to share in the work of peace and reconstruction as they did in Avar and resistance. The tenor of this conference differed slightly fjpp.m tenors of past wo;menJs .conferences, whe ther- national or international, powever ,this conference had a particular meaning for me, a Uk rainian by descent. And that w~as that a Ukrainian Canadian wo man participated in the prepara tion of material an world prob lems and was one of the speakers. [Ukrainian women participated in international conferences- to a Hr anited extent in the past, but since World War I, I believe, this is the first time in the North Amer- -,ican continent that a Ukrainian woman had a voice in roundtable discussion of world affairs. As has already been reported in the American press, Miss Hanka Romanchych, of C'ttawa, Vice [President of the Ukrainian Wo- imen’s Association of Canada, was a delegate and one of the speak ers on the topic “Economic Bai> jriers.” She also assisted in the •drafting of the- Manifesto which jthe Canadian -Delegation submit- national sufferings. The discus sions, preliminary* to such con ferences, include*! problems of all ; nations, in which the Ukrainian : nation was included. Her topic, “Econonjic Barriers, was not of her own choosing. It was., assign ed tp her, as yere other speakers. Miss Romanchych prepared her . subject excellently and receivetl ; dvie notice in the American press •by having her remarks .quotell al- ^ ?t)pst," ^verbatim. We, Ukrainian , American women, луеге bpnored to have Miss Romanchych here : in the United States, and wish her continued success: The Ij^raihian women of Canada deserve parti cular praise and should be proud of their achieved recognition in national organizations of Canada. (To be continued) le a d in g v m M m m HANDICRAFTSMEN IN U. S. Lauded as leading Ukrainian craftsinen in the United States, for their ‘skill and painstaking pride in their work of making Uki-^inian costumes, Mr. and Mrs. Feddor Braznick, well- known to New Yoi*k Ukrainians also as fine actors, have received good publicity in the August is sue of Mechanix Illustrated ma gazine. The author of the article, Eve lyn Borisoff, consciously or not, confuses the use of “Ukrainian” and “Russian,” although Mr. Braznick states that he kept the differences clear during his in terview by Miss Boriso'ff. The ’ Braznicks, who cater not only to their Slavic customers (Ukrainian, Russian, Polish) on the East Side, also supply their haiT/d-made creations for mem bers of the Ballet Russe and the Don Cossack Choir. Mrs. Braznick’s specialty, is expertly embroidering peasant blouses and dresses “in designs, all of th^ip traditional, (which) are so iiifcfifcatfe' ctnd detailed1 that she cannot work with a pattern printed on the ^material, but em broiders the designs by counting off the 'stitches on the fibres of the linen itself!4'1 Mr. Braznick’s specialty is boot-making, learned in Ukraine and turns out bpots “that are ser viceable as well as handsome.” Included in the five full-color photos accompanying the article is one of our well-known SUA member, Mrs. Anna Bodak, pic tured at her art‘work of decorat ing .Ukrainian Easter eggs. Those who constantly abuse and acctise must have their bat teries charged with sinister and selfish motives. ДР> В. ГАЛАМ ПРО СКИТАЛЬ- п щ (Продовження зі сторони 1-ої) кретаром цьото Комітету Сер Кліффор’дсм, і обїздив з ним табори. Комітет Оборони Ски- , тальців є зач те щоб усіх скит < тальців переоедат*і зчасом др : різних країв,, а до того, часу да ти їм змогу перебувати там де : вони тепер .живуть, з тшр, щоб забезпечити для них вільне ж^ття і варстати праці. Про це рішать головно Америка і Ан глія. Др. Ґ^л^н є тої ДУШ-И, ЩО було,(З «айщШ £ поселити яа- . цщх скитадьців денебудь в Ез^ ропі, радше ніж наїір. в Полуд невій Аліерй-ці, де- клімат і хат мощні умовйщ щігтя булиб за щ щ ц щ тягарем длр в ш надто збідоданх і обезецдених с^тал^щв. Так думають теж а- мериканські урщрді щ ущ . Правдиві вісті конечні Скитальці не мають ніяких інформацій про те що діється в світі, ^ загранич'ні українські газети що приходять пізно, не подають богато їм потрібних новин. Часто я к а с в ■ нрипадко в о зловлена новинка доводить та- боровиків до трагічиого пере полоху, або надто рожевдх на дій, які теж не помагають нер вам скитальців. Для того Укр. Допом. Комітети''Америки й Канади подали прохання дХ> мі ністра заграничних справ Беви- на, щоб у 'бритійській зоні до зволено видавати український щоденник, який подававби' пра вдиві й точні інформації для ’ скитальців. Gnpaea сиріт В таборах є 700 сиріт яких списки вже зготовлені й Комі тет робить всі йЬ^лйві захо ди щоб дістати для них потріб ні папери, та кораблі якіб їх сюди привезли. Окрему опо вістку про те подасть Комітет, коди все в щє буде наладнане. NEW UKRAINIAN VOCAL DUO MAKES RECORDS Scheduled for sale in Septem ber, an album of Ukrainian re cords has just been ‘pressed’ by the ,Sonart Recording Company snd includes six songs sung by the new vocal team of Myron Sands, and Mary Lesawyer (nee 1 Polynack). Accompanying them is the popular young pianist Olga Dmytriw. Accorded a warm re ception on Jtheir first appearance as a vocal team at the Third Uk rainian Congress in Washington, D. C., recently, the young artists have selected the following popu lar Ukrainian songs for their first release: “Stelysia Barvinku/’ "Handzi*,” “Oy ne khody Hry- chu,” “Ne chuzhoho mi Bazha- yem,” “Koli Rozluchayetsia Dvo- ye” and “Pisnya Kokhania.” 1До& робити з посилками для скитальців Деякі люди висидали пакун ки до таборів з призначенням для цеї або тої особи. Того ро бити більше не можна, тільки у випадку таборів на терені Іта лії. Де* KOjdiT^m в Лондоні, Па рижі 'й Брукселі не висилати: •ніяких пакунків з харчем і о- дежею, тільки приватним #ю- дям, на приватні адреси. До та борів у всіх зоцах висилати мо жна пакунки тільки тоді, колр маєте адресу скнтальця, коли знаєте що вони там напевно, є і до. вас цро те писали. В кожно му рдзі висилати посилки з. харче,м тільки через організа цію CARE 50 Бровд стр. Нк> Йорк, 4, Н. й. бо вона гарантує посилку, а у випадку недору- ч.ення звертає гроші. ЗУАД Ко мітет є членом тої організації побіч 20 інших допомогових організацій. В Европі шаліє чорна торговля, й через те про падають усі приватні посилки для скитальців. Зиязлено ви падки з так званим професо ром Барбаруком в Італії. Др. Галан думає що У. Допо- .могові Ко-мітети Злучених Дер жав, Канади й Полудневої А- мерики -мусять бути в повнім порозумінні у справі посилки поживи, щоб не допустити до надужиття й замішання. ^ ❖ з* З поворотом до Америки Др. Ґалан здав свій звіт у Ва шингтоні, а тепер планує від відати деякі -громади, щоб роз казати про те що чув і бачив. Вже з того що ми прочитали нам усім ясно, що акція допо моги скитальця'м в грошах, поживі' й одежі мусить бут-и подвоєна, а то :й потроєна. Щоб перевести в життя те що намічено треба буде чимало гроша, праці нас усіх, а також довіря й доброї волі. ЗАБУДУ Щоб не тужити більш і не тер піти, Щоб людським кривдникам; простити злобу їх, Щоб людськість не зненавидіти всю, Змагати все до ясної мети, Під тягар0:м не впасти в пів до роги, Зберу душі всю силу — і за- буду. Против знарут на дальший щлях життя, Щоб стяг свій я могла нести високо, Щоб осолодою була терпля чим І йшла ца труд для спільного' дорба, Як зброю, чудодійний таліс ман .Візьму одно з собою — забут тя. Уляна Кравченко L E f S S T O P M N G I S O U T T O I S T S Видання C оюзу Українок A мерики - перевидано в електронному форматі в 2012 році . A рхів C У A - Ню Йорк , Н . Й . C Ш A.
Page load link
Go to Top