Skip to content
Call Us Today! 212-533-4646 | MON-FRI 12PM - 4PM (EST)
DONATE
SUBSCRIBE
Search for:
About Us
Publications
FAQ
Annual Report 2023
Annual Report 2022
Annual Report 2021
Projects
Advocate
Educate
Cultivate
Care
News
Newsletters
Sign Up For Our Newsletter
Join UNWLA
Become a Member
Volunteer With Us
Donate to UNWLA
Members Portal
Calendar
Shop to Support Ukraine
Search for:
Print
Print Page
Download
Download Page
Download Right Page
Open
1
2-3
4-5
6-7
8
ПРА1ЦАЛИ ПРИЯТЕЛЬКУ ДІ- ТРОИТСЬМИХ У К Р А Ї Н Ц І (Продовження si Сторони 4-ої) їх проб, бо ним вона дуже до робилась. Коли обирались воєнні хма ри і Американський Червоний Хрест починав свою діяль ність, тоді ново-оснюваний У- краіїнсьїкиій Відділ АЧХ за ста ранням іп-ні Алворд діїстаїв ду же вигідне приміщення в Інтер. Сентер. Коли згадаємо її про мови на івечірках в Українсь кім Відділі АЧХ, де її запрошу вано до наділювання відзнак АХЧ заслуженим членкам, або коли місцеві від. СУА ула- джували яікіїсь іміпрези, як на приклад незабутни'й “Вечір на Україні”, чи Свято Книжки, то ді можна було відчути в її сло вах велику іприхильність, а то й сердечність до Українців. “Ви, Українки, є дуже гарні, спокійні і чесні, надзвичайно працьовиті жінки, та тільки ви •якіїсь м.овчаливі, наче боязкі. Мені здається, що ви всі за надто держитесь купки. Пус- тіт одна другу з поміж себе між нас, Американок. Ми вас X04GM0, хочемо з вами жити, та ви ... вісе якось — наче бої тесь, і нам з того дивно”. — Так говорила п-ні Алворд у близькій розмові, І справді у богатьох нагодах вона стара лась висувати Українок напе ред, -втягала їх в ріжні коміте ти, та все іпо якомусь часі У- країнки губились і йшли в за буття поки знову4 повіяло я- коювь новою діяльністю і зно ву ця сама всетерпелива п-ні Алворд кликала Українок на ' якийсь мітинг. Та на жаль, ми не зуміли використати цих на год і привілеїв, та инчих дока зів її прихильности. Але вико ристовували їх знаменито жін ки других народностей. З того бачимо, що наше ор ганізаційне життя було тісно звязане з особою п-ні Алворд, і тому коли ми дістали пові домлення, що п-ні Алворд від ходить на пенсію (рітайрмеит) усім нам -стало жалко, бо тра тимо в її особі цю саме при хильність з якою вона відноси лась до нас, Українок. В неділю, 15. жовтня в авди- торії Інтернешенал Сеінтер зг ладжено в її честь пращальний вечір з відповідною коніцерто- вою програмою, зложеною з продукцій міжнародних груп, які поспішили зложити їй по шану і вдячність за її довго- літну працю, всі старання та дбайливість, якою вона окру- жала усіх, хто з нею співпра цював. Того вечора були лриявні визначні гості з довколичних жіночих організацій та в пер шій мірі ціла дирекція “Уай Доблью Сі Ей”, яка прийшла теж зложити їй подяку за.доїв- голітну працю. В концертовій .програмі ви ступав теж хор “Думка” під батутою Івана Атаманця і на чЬсть п-ні Алворд відошвав кілька лієень. П-ні Атаманець передала солієнізантці, як да рунок від хору чудово виши вану подуїшку, а з відповідним дарунком долучилися теж на ші представниці місцевих від ділів СУА і Українського від ділу АЧХ. Також представник- голова Української Федерації адв. Іван Панчук. І так 25 літ тому енергійна, висока, з яісним чолом і притя гаючий поглядом п-ні Алворд, здавалось обіймала увесь світ своїм прихильним серцем. Сьо годні струджена, сідо-голова, дещо похилена, тихо відхо дить і дрожачою рукою іпо дружному кожного пращає. Оставляє за собою в кругах жіночиїх організацій теплу зга дку іна#все. Ми Українки з о- крема відчуваємо для неї вели ку вдячність, і тому хоч оці слова нехай задержать між на ми спомин на довгі роки про цю гарну, симпатичну та спра- вжну приятельку Українців, — паню Едіту Алворд. Юлія М. Шустакевич R E D CROSS CALLS AGAIN, “LIN E U P : THE NATION’S PO W E R IS A H E A LT H Y H O M E ” (Continued from Page 4) and in many instances prevent cases of hysteria caused by wor risome neighbors and friends; a professional approach is master ed by students who take real in terest m a Home Nursing Course, and it has 'been proven, many times that physicians greatly ap preciate the assistance given in many homes by a member who took the course, because he or she respond intelligently, when carrying out the doctor’s orders. Participants derive many bene fits from this educational course offered by the American Red Cross, who asks nothing in re turn but to be prepared to care for your, sick at home. The 24- hour course can be arranged in weekly two hour sessions for in dustrial groups, church, social, and commercial organizations, school's. When a.t least 20 mem bers have been signed up, just contact your local Chapter Head quarters, and the Home-Nursing Committee will gladly furnish all information regarding the class es. Annette L. Kmetz, Public Relations Chairman of U. N. W. L. of America. ЧИ ВИ ЗНАЄТЕ Що в середіновіччі, при тяж ких операціях давали лікарі пацієнтові до уст олоївяїну ку лю, щоб мав на чому затискати з болю зуби. * Що з аг аїльїне число сліпих людей на цілому світі є 2,400,- 000 . NO JIA T IO N IN G OF FR E ED O M By Ruth Taylor There are so many definitions ^for freedom. It is what you call an alluring word — because it means all things to all people. Ask the small boy on a spring day and he’ll answer you prompt ly, “No school and the fish bit ing.” Ask the speculator, he’ll say “No restrictions —* and a quick market.” Ask the dictator and he’ll say, “A fat neighbor who will not struggle against my div ine right to take what I want.” Ask the pioneer and he will say “'Uncluttered -horizons and a chance to make my own way.” Ask the idealist and he will say, “A world where all may share of the bounties of the earth.” Ask the religious man and he will say; “A life in which I may wor ship my God according to my own conscience and obey His holy laws.” Why are there so many defini tions ? Because freedom is not a 1 static thing, it is not a rule but a way of life. It is an obligation. It is determined by our relation ship to other people. Only the hermit can be free alone. Free dom in a civilized community is the may of life that demands in telligent followers. Freedom does not include the . right to carry poison, to talk against our neighbor, to judge him by his ancestors or his kin dred. Only by his companions, may we ever condemn him. Free dom carries with it a belief in the dignity and sacredness of every human being. “For all — Jew and Gentile, White and Negro, rich and poor — there should be unra- tioned brotherhood,” is the slo gan of one free community. Free dom moist demonstrate to the world that a diversity of culture strengthens our nation, feeding with fresh water the springs of national life. Freedom is justice and we must remember that in a court of jus tice a man is honest until proven otherwise. Judgment is not pass ed on what others have done. Judge not thy neighbors by oth ers! There are good and bad in every creed and more good than bad. One man’s freedom is another man’s freedom — whether it be in America, in China, in Norway or in darkest Africa. No man is really free unless all' men are free. No man’s home is safe un less all men’s homes are safe. What is freedom to you? Think it over carefully and then apply it to your fellow men, to your brother. It must fit you both, or it is not freedom. Що найвища дотепер про дукція раду на цілому світі дійшла до ЗО Грамів за один рік. Вередолатіг4і. Неві- Разом Відділ 1 Ню Йорк~ биті 1. .28 Відділ 23 Детроіпу Міш. 1 26 Відділ- 24 Елизабет, Н. Дж. 1 17 Відділ 26 Детройт, Міш. 2 33 Відділ 42 "Филадедфія,. Па. 3 72 Відділ 46 Филадедфія 1 21 Відділ 52 ФшаДелфія 2 7 Річна вкладка: Відділ 2 Чеетер, Па.» 10 дол. за 1944. Фонд організаційний: Відділ 2 Честер, Па’., 5 дол. за 1944. Відділ 8 Бронкс, Н. Й., 5 дол. за 1944. Відділ 33 Клифтон Гайте. На;, 5 за 1944. Фонд Пресовий: Відділ 7 Акрон, 0. 10 дол. Відділ 23^ Детройт, Міш., збірка 5 дол. Відділ 46 Филадедфія, збірка 27.50. Дар на потреби Централі СУА: Відділ 46 Филадедфія, Па., 15 дол., збір ка на ювілею. Ювілейний Дар СУА: Відділ 42 Филадедфія, Па., ‘7 дол. Відділ 59 Болтімор, Мд.,> 38 дол. Організаційа поїздка: Відділ 59 Болтімор, 10 дол. М ИХАЙЛО Ф . НАСЕВИЧ Перший Український ПОГРЕБНИК на Филаделфію й околицю MICHAEL F. NASEViCH N.E. Cor. Franklin & Brown P H IL A D E L P H IA , PA. Tel. MARket 1320 Обслуга в день і ночі MICHAEL DIRMOPRiy Real Estate - Insurance N O T A RY P U B L IC Telephone, MARket 3151 809 North Franklin Street P H IL A D E L P H IA , PA. MR. & MRS. MIKE SYWULAK CAFE Beer - W ine - Liquors HOT PLAT TERS 301 West Berks Street P H IL A D E L P H IA , PA. REGent 8370 Phone: POPlar 5190 EMIL КШШУСКУ N O T A RY P U B L IC R E A L ESTAT E I N S T A N C E 2231 Fairmount Ave. P H IL A D E L P H IA 30, PA. Що місто Аделяйда в Авс тралії викаїзує найменшу на. світі смертність серед дітей. Видання C оюзу Українок A мерики - перевидано в електронному форматі в 2012 році . A рхів C У A - Ню Йорк , Н . Й . C Ш A.
Page load link
Go to Top